Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "besseren rechtsetzung werden " (Duits → Nederlands) :

Die Grundsätze der besseren Rechtsetzung werden bei der Ausarbeitung von Legislativvorschlägen der Kommission auch in Zukunft rigoros angewandt, indem deren Folgen abgeschätzt und die Befolgungskosten minimiert werden und indem die Verhältnismäßigkeit gewährleistet wird.

De beginselen van betere regelgeving zullen voortaan streng worden toegepast bij de uitwerking van de wetsvoorstellen van de Commissie: door hun effect te beoordelen, door de nalevingskosten te beperken en de evenredigheid te waarborgen.


Im Bereich der Rahmenbedingungen für Unternehmen wird angeregt, dass alle Mitgliedstaaten auf dem Gebiet der besseren Rechtsetzung und ganz allgemein der Rahmenbedingungen für die Unternehmen tätig werden sollten, dass aber Mitgliedstaaten in einer weniger günstigen Startposition größere Anstrengungen unternehmen sollten, um ausgereifte Systeme zur Verbesserung der Rechtsetzung einzurichten.

Wat het ondernemingsklimaat betreft, bevat het verslag het voorstel dat alle lidstaten moeten werken aan betere regelgeving en aan het ondernemingsklimaat in het algemeen, maar dat lidstaten die zich in een minder gunstige uitgangspositie bevinden, harder moeten werken aan een volwaardig systeem van betere regelgeving.


Zudem ist die von der EU verfolgte Strategie auf dem Gebiet der besseren Rechtsetzung[4] von entscheidender Bedeutung für die KMU, die stark davon profitieren werden, dass bestehende EU-Rechtsvorschriften modernisiert und vereinfacht werden, und dass ein ehrgeiziges Programm aufgelegt wurde, mit dem die durch gemeinschaftliche Rechtsvorschriften bedingten Verwaltungslasten bis 2012 um 25 % verringert werden sollen.

Ook de EU-strategie voor betere regelgeving[4] is essentieel voor het mkb, dat veel profijt zal hebben van de modernisering en vereenvoudiging van de bestaande EU-wetgeving en van het ambitieuze programma om de administratieve lasten als gevolg van die wetgeving in 2012 met 25% te verlagen.


Entsprechend den Zielen der „besseren Rechtsetzung“ wird der Durchführung und Durchsetzung von Rechtsvorschriften mehr Aufmerksamkeit gewidmet, die Folgenabschätzung wird intensiviert, die jeweils Betroffenen werden eingehender konsultiert, bestehende Rechtsvorschriften werden soweit möglich vereinfacht und unnötiger bürokratischer Aufwand wird reduziert und politische Strategien und Rechtsvorschriften werden systematisch evaluiert.

In lijn met de Europese doelstellingen inzake "betere regelgeving" zal meer aandacht moeten gaan naar tenuitvoerlegging en handhaving, moeten de effectbeoordelingen verder worden versterkt en stakeholders geraadpleegd, wordt bestaande wet- en regelgeving waar mogelijk vereenvoudigd door het wegsnijden van de papieren rompslomp, en zullen beleid en wet- en regelgeving stelselmatig worden geëvalueerd.


Durch die Zusammenführung einer heterogenen Gruppe von Experten für die konkreten Auswirkungen der EU-Vorschriften vor Ort schafft diese Initiative die Grundlage für umfassende Beratungen über das gemeinsame Ziel einer besseren Rechtsetzung, mit der bessere Ergebnisse erzielt werden sollen.

Door zo’n diverse groep deskundigen de concrete impact van de EU-wetgeving te laten beoordelen, biedt dit initiatief een fundament om met alle betrokkenen samen te werken aan betere regelgeving en betere resultaten.


Zudem wird er Anfang 2008 vor der Frühjahrstagung des Europäischen Rates anhand der Strategischen Überlegungen zur Verbesserung der Rechtsetzung, die eine Übersicht über die bereits angenommenen und geplanten Maßnahmen zur Verringerung des Verwaltungsaufwands enthalten werden, prüfen, welche weiteren Fortschritte in Bezug auf sämtliche Aspekte der besseren Rechtsetzung erzielt worden sind".

Begin 2008 zal hij, met het oog op de Europese Raad in het voorjaar, een bespreking wijden aan de verdere voortgang die in alle opzichten is gemaakt, en de verbetering van de regelgeving strategisch evalueren, wat onder meer een overzicht van de vastgestelde en geplande reductiemaatregelen zal inhouden".


22. ERKENNT AN, dass eine bessere Rechtsetzung bereits deutliche Ergebnisse in Form von Vereinfachung, effizienteren und transparenteren politischen Entscheidungen, Kostenwirksamkeit und leichterer Umsetzung zeitigt; BETONT, dass mit einer besseren Rechtsetzung weiterhin qualitativ hochwertige Rechtsvorschriften mit anspruchsvollen Zielvorgaben und Normen verwirklicht werden sollten, die ein hohes Maß an Umweltschutz und Verbesser ...[+++]

22. NEEMT ER NOTA VAN dat betere regelgeving al aanzienlijke resultaten oplevert qua vereenvoudiging, efficiëntere en transparantere beleidsbeslissingen, kosteneffectiviteit en meer toepassingsgemak; ONDERSTREEPT dat een betere regelgeving moet blijven leiden tot regelingen van hoge kwaliteit met ambitieuze doelstellingen en normen die een hoog niveau van bescherming en verbetering van de kwaliteit van het milieu bevorderen;


Bei diesen Vorschlägen hat sich gezeigt, dass sie nicht mit den Lissabon-Kriterien oder den Grundsätzen der besseren Rechtsetzung vereinbar sind, dass sie voraussichtlich keine Fortschritte im Gesetzgebungsverfahren mehr machen werden oder objektiv betrachtet nicht mehr aktuell sind.

Deze blijken niet te voldoen aan de criteria van Lissabon of de criteria voor betere regelgeving, maken weinig kans om verder te komen in het wetgevingsproces of zijn op objectieve gronden niet meer up-to-date.


Die Ergebnisse dieser Überlegungen werden der Kommission die Bewertung des Überarbeitungsbedarfs und gegebenenfalls der dazu einzusetzenden Instrumente erleichtern, um dem Bedürfnis der Unternehmen in Europa nach mehr Gleichheit bei den Wettbewerbsbedingungen, einer besseren Rechtsetzung und nach Vereinfachung der geltenden Rechtsvorschriften gerecht zu werden.

De resultaten van deze discussie zullen bijdragen aan de beoordeling door de Commissie van de noodzaak en, in voorkomend geval, van de instrumenten die moeten worden gebruikt om tegemoet te komen aan de behoefte van het bedrijfsleven in Europa aan gelijkere concurrentievoorwaarden, betere regelgeving en vereenvoudiging.


Damit die Grundsätze einer besseren Rechtsetzung verstanden werden, bedarf es einer angemessenen Aufklärungsarbeit auf allen Ebenen.

Er moeten inspanningen worden gedaan op het gebied van commentaar en communicatie wil men bereiken dat de beginselen die ten grondslag liggen aan de verbetering van de wetgeving op alle niveaus duidelijk worden begrepen.


w