Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dieser Verträge
Vertrag über die Europäische Union und der
Werden

Vertaling van "dieser überlegungen werden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Da die Ziele dieser/dieses (Angabe der Art des Rechtsakts) (, nämlich ...) (ggf. Angabe der Ziele) von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können … (Angabe der Gründe), sondern vielmehr wegen … (Angabe des Umfangs oder der Wirkungen der Maßnahme) auf Unionsebene besser zu verwirklichen sind, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union verankerten Subsidiaritätsprinzip tätig werden. Entsprechend dem in demselben Artikel genannten Grundsatz der Verhältnismäßigkeit geht di ...[+++]

Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheid ...[+++]


Dieser Vertrag (Dieses Abkommen/Übereinkommen) gilt für die Gebiete, in denen der [Vertrag über die Europäische Union und der] Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union angewendet wird [werden], und nach Maßgabe dieses Vertrags [dieser Verträge] einerseits, sowie für … andererseits.]

Dit verdrag (deze overeenkomst) is van toepassing op enerzijds de grondgebieden waar het [Verdrag betreffende de Europese Unie en het] Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie van toepassing is [zijn], overeenkomstig de bepalingen van dat Verdrag [die Verdragen] en anderzijds het grondgebied van (de Republiek/het Koninkrijk/…) van …].


der Betrag der monetären Einkünfte einer jeden nationalen Zentralbank vermindert sich um den Betrag etwaiger Zinsen,die von dieser Zentralbank gezahlt werden

op het bedrag van de monetaire inkomsten van elke nationale centrale bank worden de rentelasten in mindering gebracht die door de betrokken centrale bank zijn betaald
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In der Erwägung, dass der Antrag bezüglich dieser Genehmigung bei der Gemeindeverwaltung von Durbuy am 28. Oktober 2014, d. h. während des Zeitraums, in dem die vorliegende Sektorenplanrevision der öffentlichen Untersuchung unterlag, eingereicht wurde; dass es sich daraus ergibt, dass bestimmte Überlegungen des Gemeinderats von Durbuy und der OGD3 in ihren Stellungnahmen anlässlich der vorliegenden Revision des Sektorenplans eher dem Genehmigungsverfahren zuzuordnen sind; dass daher darauf eingegangen sein wird, wenn es darum gehen ...[+++]

Overwegende dat de aanvraag met betrekking tot die vergunning bij het gemeentebestuur van Durbuy is ingediend op 28 oktober 2014, namelijk tijdens de periode van het openbaar onderzoek met betrekking tot huidige gewestplanherziening; dat daaruit voortvloeit dat sommige overwegingen uitgedrukt door de gemeenteraad van Durbuy en DGO3 in hun adviezen, uitgebracht in het kader van huidige gewestplanherziening, meer onder de vergunningsprocedure vallen; dat ze bijgevolg beantwoord zullen worden ...[+++]


In Anbetracht dieser Überlegungen wird es unbeschadet der Schlussfolgerungen, die in dieser Angelegenheit gezogen werden, für angebracht erachtet, dass die zollamtliche Erfassung für die betroffene Ware mit Ursprung in oder versandt aus China gelten sollte.

Op grond van deze overwegingen en onverminderd de conclusie die over deze kwestie zal worden bereikt, wordt het passend geacht dat het betrokken product van oorsprong uit of verzonden uit China aan registratie wordt onderworpen.


4. In dieser Mitteilung werden die Ergebnisse dieser breit angelegten Überlegungen zusammengefasst.

4. Deze mededeling vat de resultaten van deze brede denkoefening samen.


Die Ergebnisse dieser Überlegungen werden der Kommission die Bewertung des Überarbeitungsbedarfs und gegebenenfalls der dazu einzusetzenden Instrumente erleichtern, um dem Bedürfnis der Unternehmen in Europa nach mehr Gleichheit bei den Wettbewerbsbedingungen, einer besseren Rechtsetzung und nach Vereinfachung der geltenden Rechtsvorschriften gerecht zu werden.

De resultaten van deze discussie zullen bijdragen aan de beoordeling door de Commissie van de noodzaak en, in voorkomend geval, van de instrumenten die moeten worden gebruikt om tegemoet te komen aan de behoefte van het bedrijfsleven in Europa aan gelijkere concurrentievoorwaarden, betere regelgeving en vereenvoudiging.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Um dieser möglichen unerwünschten Wirkung zu begegnen, wird es als sinnvoll erachtet, für Erzeugnisse, denen Vitamine und Mineralstoffe zugesetzt werden können, einige Beschränkungen vorzusehen, zusätzlich zu denjenigen, die sich aus technologischen Überlegungen ergeben oder die aus Sicherheitsgründen erforderlich werden, wenn Höchstgrenzen für Vitamine und Mineralstoffe in derartigen Erzeugnissen festgelegt werden.

Om dit eventuele ongewenste effect tegen te gaan, is het dienstig bepaalde beperkingen op te leggen ten aanzien van de producten waaraan vitaminen en mineralen mogen worden toegevoegd, naast de beperkingen die voortvloeien uit technologische overwegingen of die om veiligheidsredenen nodig zijn wanneer er maximumgehalten voor vitaminen en mineralen in dergelijke producten worden vastgesteld.


Auf der Grundlage all dieser Überlegungen und gemäß dem Grundsatz des Privatgläubigers hätten im September 1991 die gesamten Aktiva im Konkursfall auf einen Wert geschätzt werden können, der etwa dem Wert entsprochen hätte, der sich aus den verschiedenen Bewertungen des Grundstücks, der Gebäude und Anlagen in der Stellungnahme ergab.

Dit alles overwegende en overeenkomstig het beginsel van de particuliere schuldeiser, had in september 1991 de waarde van alle activa in geval van faillissement geschat kunnen worden op een waarde die in de buurt ligt van de waarde van het terrein, de gebouwen en de installaties, zoals die werden getaxeerd in andere taxaties dan die van de accountantsverklaring.


Zudem muss bei den laufenden Überlegungen über die künftige Politik auch dem Grundsatz der Gemeinschaftspräferenz Rechnung getragen werden; ferner müssen die Diskussionen über die Übergangsmaßnahmen, die derzeit die Freizügigkeit der Bürger der neuen Mitgliedstaaten beeinträchtigen, sowie die politischen und wirtschaftlichen Auswirkungen dieser Maßnahmen angemessen berücksichtigt werden.

Bij het overleg over het toekomstige beleid moet ook rekening worden gehouden met het beginsel van communautaire preferentie en met de discussie over de transnationale maatregelen die op dit moment het vrije verkeer van personen uit de nieuwe lidstaten belemmeren, en over de politieke en economische gevolgen daarvan.


Substitutionsketten liegen vor, wenn nachgewiesen werden kann, dass zwar die Produkte A und C nicht unmittelbar austauschbar sind, das Produkt B aber ein Substitut sowohl für das Produkt A als auch für das Produkt C ist und folglich die Produkte A und C demselben Produktmarkt zugeordnet werden können, da der Preis dieser Produkte durch die Substitutionsmöglichkeit aufgrund des Produktes B beeinflusst werden könnte. Dieselben Überlegungen gelten für die Defi ...[+++]

Er is sprake van ketensubstitutie wanneer kan worden aangetoond dat, hoewel de producten A en C geen directe substituten zijn, product B toch een substituut is voor zowel product A als product C, en dat product A en C dus binnen dezelfde productmarkt kunnen vallen aangezien hun respectievelijke prijsstelling kan worden begrensd door de substitueerbaarheid van product B. Dezelfde redenering geldt ook voor de omschrijving van de geografische markt.


In dieser Mitteilung werden unbeschadet der notwendigen und später wieder aufzugreifenden Überlegungen zu den Prinzipien und Konzepten, die die Kommission in den regionalen Fischereiorganisationen vertreten muß, lediglich die verschiedenen Aspekte der Rolle der Gemeinschaft in den regionalen Fischereiorganisationen sowie die Aufgabenteilung zwischen der Gemeinschaft und den Mitgliedstaaten behandelt.

Zonder vooruit te lopen op de bezinning die zal moeten plaatsvinden omtrent de beginselen en ideeën die de Gemeenschap in de RVO's moet verdedigen, waarop in een later stadium verder zal worden ingegaan, zal deze mededeling zich toespitsen op de rol van de Gemeenschap in de RVO's en op de verdeling van de uit de deelneming voortvloeiende taken tussen de Gemeenschap en de lidstaten.


vi) In Anbetracht dieser Überlegungen beschließt der Rat, daß die gegenwärtigen restriktiven Maßnahmen betreffend die Zulassung von Staatsangehörigen dritter Länder zur Ausübung einer Beschäftigung weiterhin Anwendung finden und erforderlichenfalls noch verschärft werden müssen.

vi) In het licht van deze overwegingen besluit de Raad dat de huidige beperkingen voor de toelating van onderdanen van derde landen met het oog op tewerkstelling moeten worden gehandhaafd en zo nodig versterkt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dieser überlegungen werden' ->

Date index: 2024-08-29
w