Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analeptikum
Begründete Besorgnis der Befangenheit
Besorgnis der Befangenheit
Besorgnis erregender Staat
Besorgnis erregendes Verschwinden
Ekel erregendes Produkt
Erregende Wirkstoffe
Pariastaat
Risikostaat
Verbrecherischer Staat
Wegen Besorgnis der Befangenheit

Traduction de «besorgnis erregend » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Besorgnis erregendes Verschwinden

onrustwekkende verdwijning


Besorgnis erregender Staat | Pariastaat | Risikostaat | verbrecherischer Staat

land van zorg | probleemstaat


Ekel erregendes Produkt

misselijkheid veroorzakend product


begründete Besorgnis der Befangenheit

wettige verdenking


Analeptikum | erregende Wirkstoffe

analepticum | versterkend middel


wegen Besorgnis der Befangenheit

aan de onpartijdigheid twijfelen | partijdigheid,vooringenomenheid vermoeden


Besorgnis der Befangenheit

vrees voor partijdigheid als reden tot wraking | wettige verdenking
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ein Besorgnis erregender Trend in diesem Zusammenhang ist die wachsende Konzentration transnationaler FE-Aufwendungen in den USA, die darauf hindeutet, dass die EU im weltweiten Vergleich gegenüber den USA als FE-Standort an Attraktivität verloren hat [13].

Een verontrustende trend in dit opzicht is de toenemende concentratie van transnationale OO-bestedingen in de VS, waaruit zou kunnen worden opgemaakt dat de EU wereldwijd een minder attractieve OO-locatie aan het worden is dan de VS [13].


Die Verschmutzung von Flüssen und Seen sowie von Grundwasser ist weiterhin weltweit Besorgnis erregend.

De verontreiniging van rivieren, meren en grondwater blijft wereldwijd zorgen baren.


* Die Verwendung von Rauschdrogen und bestimmten Medikamenten erweist sich immer mehr als Besorgnis erregender Unfallfaktor, ebenso wie die neuere Tendenz, Rauschmittel zu kombinieren, also Drogen und Alkohol zusammen zu konsumieren.

* Het gebruik van verboden drugs en bepaalde medicijnen is een oorzaak van ongevallen die steeds verontrustender wordt, alsmede de meer recente tendens tot meervoudig gebruik, waarbij zowel drugs als alcohol worden gebruikt.


Besonders Besorgnis erregend ist das in diesen Staaten insgesamt hohe Niveau der Jugendarbeitslosigkeit (28,6 %), das 2001 weiter auf einen fast doppelt so hohen Stand wie in der EU anstieg.

Bijzonder zorgelijk is het hoge niveau van de jeugdwerkloosheid in het hele gebied (28,6%), die in 2001 verder is gestegen tot bijna het dubbele van het EU-niveau.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Lage in einigen neuen Mitgliedstaaten ist besonders Besorgnis erregend.

In enkele nieuwe lidstaten is de situatie bijzonder zorgwekkend.


54. begrüßt alle Schritte, die eine uneingeschränkte Beteiligung einer großen Bandbreite von Interessenträgern, einschließlich der Zivilgesellschaft, am Prozess der allgemeinen regelmäßigen Überprüfung ermöglichen; betont, dass der EAD und die Mitgliedstaaten im UNHRC nachdrücklich auf die Besorgnis erregende Tatsache hinweisen müssen, dass der Raum für NGO in einer Reihe von Ländern weltweit kleiner wird;

54. is ingenomen met alle maatregelen die voorzien in de volledige deelname van een breed spectrum van belanghebbenden, met inbegrip van het maatschappelijk middenveld, aan het UPR-proces; benadrukt dat het belangrijk is dat de EDEO en de lidstaten de UNHRC wijzen op de zorgwekkende kwestie van het slinkende aantal ngo's in een aantal landen overal ter wereld;


– unter Hinweis auf die Erklärung der Hohen Kommissarin der Vereinten Nationen für Menschenrechte vom 24. Dezember 2013, in der die politischen Führer Südsudans aufgefordert werden, die Besorgnis erregende Gewalt gegen Zivilisten einzudämmen,

– gezien de verklaring van de Hoge VN-Commissaris voor de mensenrechten van 24 december 2013, waarin er bij de Zuid-Sudanese leiding op aangedrongen wordt het alarmerende geweld tegen burgers in te dammen,


Sie ist Besorgnis erregend für unsere Wirtschaften, Besorgnis erregend für unsere Arbeitsplätze und vor allem Besorgnis erregend für die Millionen Menschen: Nachdem sie hart gearbeitet und gespart haben, um ihre Rente zu sichern und ihren Kindern ein kleines Erbe hinterlassen zu können, müssen diese nun feststellen, dass die Früchte ihrer Arbeit plötzlich weggeschmolzen sind oder sich einfach in Luft aufgelöst haben.

Ze is zorgwekkend voor onze economieën, zorgwekkend voor onze banen, en bovenal zorgwekkend voor de miljoenen mensen die, na hard te hebben gewerkt en gespaard, die na een pensioen en een kleine erfenis voor hun kinderen veilig te hebben gesteld, nu ontdekken dat de vrucht van hun arbeid als sneeuw voor de zon is verdwenen.


Es erfüllt mich mit Besorgnis, wenn Russland dabei ist, unser Naher Osten zu werden, dem gegenüber wir wegen der europäischen Energieabhängigkeit bereit sind, von einem Jahr zum anderen Menschenrechtsverletzungen wie die Tragödie in Tschetschenien hinzunehmen, die zunehmenden Risiken im Zusammenhang mit Öltransporten, den Zusammenbruch der Atomsicherheit und die Besorgnis erregende Beschneidung bürgerlicher Freiheiten zu akzeptieren.

Het is zorgwekkend als Rusland ons eigen Midden-Oosten wordt, waarin wij vanwege de Europese afhankelijkheid van energie bereid zijn de jarenlange voortzetting van mensenrechtenschendingen zoals de tragedie in Tsjetsjenië, de toenemende risico's van olietransporten, de ineenstorting van de nucleaire veiligheid, en de zorgwekkende beperkingen van de burgerlijke vrijheden te accepteren.


12. ist beunruhigt wegen der schwerwiegenden Stagnation der Beihilfen für Forschung und Entwicklung, was besonders Besorgnis erregend ist, wenn man den Rückstand und die immer größere Distanz der Europäischen Union gegenüber Japan und den Vereinigten Staaten in diesem Bereich berücksichtigt; hält ferner die Stagnation der Beihilfen für Risikokapital für Besorgnis erregend; ist der Ansicht, dass die Dienststellen der Europäischen Kommission ihre Zusammenarbeit verstärken müssen, um Effektivitätskriterien unter besonderer Berücksichtigung der KMU und der Produktionsstufe festzulegen;

12. is bezorgd over de ernstige stagnatie van de OO-steun, een zaak die des te verontrustender is gezien de steeds grotere achterstand van de Europese Unie ten opzichte van Japan en de Verenigde Staten op dit terrein; eveneens zorgwekkend is de stagnatie van de steun aan risicokapitaal; is van mening dat de diensten van de Europese Commissie hun samenwerking moeten versterken om doelmatigheidscriteria te definiëren, en zich daarbij vooral bezig moeten houden met het MKB en het productiestadium;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besorgnis erregend' ->

Date index: 2021-10-16
w