Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "berichterstatter legte jedoch " (Duits → Nederlands) :

Der Berichterstatter legte jedoch Wert auf besondere Akzente, die er dem Vorschlag geben wollte, unter anderem in den Bereichen Bekämpfung des Führerscheintourismus, tatsächliche Reduzierung der bestehenden Vielfalt unterschiedlicher Führerscheinmodelle in den 25 Mitgliedstaaten, Motorräder sowie Wohnwagen und Wohnmobile.

De rapporteur legde echter de nadruk op bijzondere accenten die hij het voorstel wilde geven, onder anderen op de gebieden bestrijding van het rijbewijstoerisme, werkelijke vermindering van de grote verscheidenheid aan rijbewijsmodellen in de 25 lidstaten, motorrijwielen en caravans en kampeerwagens.


Jedoch legt das Europäische Parlament den Schwerpunkt auf die Überlegung, dass dieses Abkommen „im Kontext des Gesamtrahmens bestehender Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Republik Korea und der gegenwärtig in Verhandlung stehenden Abkommen, besonders der Verhandlungen über ein mögliches Freihandelsabkommen“ abgeschlossen werden sollte, wobei, wie der Berichterstatter betont, „die Probleme bei anderen bilateralen und interregionalen Handelsverhandlungen“ berücksichtigt werden müssten.

Het Europees Parlement onderstreept dat de huidige overeenkomst dient te worden “bezien binnen het algehele kader van de bestaande overeenkomsten tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek Korea en de overeenkomsten waarover momenteel wordt onderhandeld, in het bijzonder de onderhandelingen over een mogelijke vrijhandelsovereenkomst”, met name, zoals de rapporteur benadrukt, “gezien de problemen die er bij de onderhandelingen over andere bilaterale en internationale handelsovereenkomsten zijn opgetreden”.


Die von den Mitgliedstaaten und der Europäischen Union getätigten Finanzierungen, die – darauf legt der Berichterstatter Wert – ergänzend zu privaten Finanzquellen hinzukommen müssen, nicht jedoch in Konkurrenz zu diesen treten dürfen, reichen bei Weitem nicht aus, um den Bedarf zu decken.

De door de lidstaten van de EU uitgetrokken financiële middelen, die - daar wil de rapporteur nadrukkelijk op wijzen - als aanvulling moeten fungeren op particulier kapitaal en daar niet mee in concurrentie mogen treden, zijn echter bij lange na niet voldoende om in deze behoeften te voorzien.


Noch schlimmer ist es um das wichtige Vorsorgeprinzip bestellt: dieses taucht im ganzen Vorschlag der Kommission nicht einmal auf. Dies heißt jedoch nicht, dass die Kommission auf diesen Aspekt keinen Wert legt, denn bei genauer Analyse der spezifischen Programme finden sich sehr wichtige Hinweise. Daher schlägt der Berichterstatter vor, Texte aus den spezifischen Programmen in das Rahmenprogramm zu übernehmen, um die Bedeutung des ...[+++]

Dit is onder meer ook noodzakelijk omdat daardoor kan worden voorkomen dat belangrijke uiteenzettingen van de Commissie - bijvoorbeeld over de bescherming van dieren, milieubescherming, de bescherming van de menselijke waardigheid of de bescherming van gegevens en privacy – waarin deze thematiek aan de orde komt, in de loop van de procedure door de Ministerraad worden afgezwakt zonder dat het Parlement daar enige invloed op heeft.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'berichterstatter legte jedoch' ->

Date index: 2024-09-11
w