Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bericht weiter gehen » (Allemand → Néerlandais) :

Im Hinblick auf die Vereinfachung wird meine Kollegin, Frau Carvalho, ihren hervorragenden Bericht detailliert erörtern und, Herr Kommissar, wir begrüßen den Beschluss der Kommission vom 24. Januar 2011 über die Schaffung des Einheitlichen Registrierungssystems, wobei wir aber noch weiter gehen müssen.

Wat betreft vereenvoudig zal mijn collega, mevrouw Carvalho, uitgebreid ingaan op haar uitstekende verslag en, commissaris, wij verwelkomen het besluit van de Commissie van 24 januari 2011 tot de instelling van een algemene registratiefaciliteit, maar dat is niet genoeg.


Frau Roure wollte in ihrem Bericht weiter gehen und hat eine Reihe von sehr undeutlichen Formulierungen aufgenommen.

Het verslag van mevrouw Roure wilde verder gaan, en omvatte een aantal zeer onduidelijke overwegingen.


Der Vorsitz erstattete dem Rat Bericht über den gemeinsam vom zyprischen Vorsitz und von der Euro­päischen Kommission organisierten Luftfahrtgipfel vom 11./12. Oktober 2012 in Limassol, auf dem die Fortschritte bei der Umsetzung des einheitlichen europäischen Luftraums und das weitere Vor­gehen erörtert worden waren (15010/12).

Het voorzitterschap heeft de Raad geïnformeerd over de gezamenlijk door het Cypriotische voorzitterschap en de Europese Commissie georganiseerde luchtvaarttop van 11 en 12 oktober in Limassol, tijdens welke beraad heeft plaatsgevonden over de voortgang met de implementatie van het gemeenschappelijk Europees luchtruim en over de volgende stappen (15010/12).


Allerdings müssen wir darauf hinweisen, dass der Bericht weiter gehen müsste, denn es fehlt eine Kritik an der Liberalisierung des internationalen Handels und dessen nachteiligen Folgen für die Menschen in weniger entwickelten Ländern und insbesondere für Frauen.

We willen er echter wel op wijzen dat we verder hadden moeten gaan bij het veroordelen van de liberalisering van de internationale handel en de negatieve gevolgen daarvan voor de mensen in de minder ontwikkelde landen, met name vrouwen.


Unseres Erachtens hätte der Bericht jedoch noch weiter gehen können, vor allem im Hinblick auf den Schutz einheimischer Rassen und der traditionellen Käseherstellung.

Wij hadden echter liever gehad dat het verslag verder was gegaan, zeker met betrekking tot de bescherming van inheemse rassen en traditionele kaasproductie.


Die erste Botschaft des Berichtes lautet demzufolge: Wir müssen noch ein paar Schritte weiter gehen.

Dus dat is de eerste boodschap van het verslag: dat we iets verder moeten gaan.


Vor diesem Hintergrund hat der Rat den im Anschluss an den Vermerk des Vorsitzes vom 22. Juli 2008 (Dok. 11753/08 ) vorgelegten allgemeinen Bericht des Vorsitzes über die Kapazitäten der Euro­päischen Union für Katastrophenvorbeugung und -reaktion (Dok. 15933/08 ) mit einem Fahr­plan für das weitere Vor­gehen zur Kenntnis genommen.

Aldus heeft de Raad nota genomen van het algemene verslag van het voorzitterschap over de rampenpreventie- en -bestrijdingscapaciteit van de Europese Unie ( 15933/08 ), vergezeld van een routekaart met oriëntaties voor de toekomst, naar aanleiding van de nota van het voorzitterschap van 22 juli 2008 ( 11753/08 ).


Diesem Bericht zufolge gehen die Reformen zwar in allen Tätigkeitsfeldern, die in der Europäischen Beschäftigungsstrategie genannt sind, weiter, muss aber mehr getan werden, um das Beschäftigungs- und Produktivitätswachstum anzukurbeln.

Algemeen genomen blijkt uit het verslag dat de hervormingen worden voortgezet op alle terreinen die in de Europese werkgelegenheidsstrategie zijn aangegeven, maar dat meer moet worden gedaan om de werkgelegenheids- en productiviteitsgroei naar een hoger peil te tillen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bericht weiter gehen' ->

Date index: 2025-07-21
w