Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bericht sehr wichtig » (Allemand → Néerlandais) :

In diesem Zusammenhang ist Absatz 25 des Berichts sehr wichtig, in dem das Europäische Parlament alle Küstenstaaten aller Meeresbecken, insbesondere des Mittelmeeres, auffordert, Grenzstreitigkeiten auf Basis des Seerechtsübereinkommens zu lösen.

Daarom is punt 25 van het verslag heel belangrijk, waarin het Europees Parlement de kuststaten van alle mariene bekkens, en met name van het Middellandse-Zeebekken, vraagt om demarcatiekwesties op basis van het VN-Zeerechtverdrag op te lossen.


In diesem Zusammenhang ist Absatz 25 des Berichts sehr wichtig, in dem das Europäische Parlament alle Küstenstaaten aller Meeresbecken, insbesondere des Mittelmeeres, auffordert, Grenzstreitigkeiten auf Basis des Seerechtsübereinkommens zu lösen.

Daarom is punt 25 van het verslag heel belangrijk, waarin het Europees Parlement de kuststaten van alle mariene bekkens, en met name van het Middellandse-Zeebekken, vraagt om demarcatiekwesties op basis van het VN-Zeerechtverdrag op te lossen.


Abschließend möchte ich sagen, dass alle Maßnahmen im Bericht sehr wichtig sind, unter ihnen natürlich die Gleichberechtigung von Mann und Frau, was in diesen Regionen ein ernstes Problem darstellt.

Tot besluit: alle maatregelen die in het verslag genoemd worden zijn van groot belang, inclusief – uiteraard – die ten behoeve van de gelijke rechten voor mannen en vrouwen.


Trotz dieser weitgehenden Übereinstimung, und obwohl es heute Abend schon sehr spät ist, sind wir alle der Meinung, dass eine Aussprache zu diesem bedeutenden Bericht sehr wichtig ist.

Ondanks alle eensgezindheid en ondanks het late uur zijn wij allen van mening dat het van essentieel belang is een debat te voeren over dit belangwekkende verslag.


Für mich sind beide Berichte sehr wichtige Dossiers in dieser Legislaturperiode, besonders der Bericht betreffend die geschützten geografischen Angaben und die geschützten Ursprungsbezeichnungen.

Ik beschouw beide verslagen als heel belangrijke dossiers in deze legislatuur, met name het verslag over de bescherming van geografische aanduidingen en oorsprongsbenamingen.


[5] Zwei Mitgliedstaaten, die sicherstellen wollten, dass die Richtlinie objektiv bewertet wird, gaben bei unabhängigen externen Fachleuten Erhebungen/Untersuchungen in Auftrag; in fast allen Mitgliedstaaten spielten die Sozialpartner bei der Erstellung des Berichts eine sehr wichtige Rolle.

[5] Twee lidstaten, die er groot belang aan hechtten dat de richtlijn objectief werd beoordeeld, hebben gebruikgemaakt van door onafhankelijke externe consultants uitgevoerde onderzoeken/studies; in bijna alle lidstaten hebben de sociale partners een zeer belangrijke rol gespeeld bij de opstelling van het verslag.


Auf der Tagung des Europäischen Rates vom 16. und 17. Dezember 2004 erklärten die Staats- und Regierungschefs der EU, dass sie angesichts des Berichts der Weltkommission und der Vorschläge, die die Kommission in ihrer Mitteilung unterbreitet hat, eine Stärkung der sozialen Dimension der Globalisierung für sehr wichtig halten (Nummer 53 der Schlussfolgerungen des Vorsitzes).

Overwegende dat de staatshoofden en regeringsleiders van de EU tijdens de bijeenkomst van de Europese Raad van 16-17 december 2004 het belang hebben onderstreept van versterking van de sociale dimensie van de mondialisering in het licht van het verslag van de Wereldcommissie en de voorstellen in de mededeling van de Commissie (punt 53 van de Conclusies van het voorzitterschap);


UNTERSTREICHT, wie wichtig es ist, dass die COP 6 einen konkreten Strategischen Plan für das Übereinkommen annimmt, und STELLT in diesem Zusammenhang mit Besorgnis FEST, dass die im Rahmen der offenen Zwischentagung über den Strategischen Plan, die einzelstaatlichen Berichte und die Durchführung des Übereinkommens über die biologische Vielfalt ausgesprochene Empfehlung zwar sehr wichtige Elemente enthält, die vorgeschlagene Herange ...[+++]

2. BENADRUKT dat het van belang is dat tijdens de COP 6 een concreet Strategisch plan voor het CBD wordt aangenomen en TEKENT in dit verband met bezorgdheid AAN dat, hoewel de aanbeveling van de Open Tussentijdse Vergadering over het Strategisch plan, de nationale verslagen en de uitvoering van het Biodiversiteitsverdrag (MSP) zeer belangrijke elementen bevat, de voorgestelde benadering en structuur niet erg strategisch zijn en dat veel cruciale vraagstukken nog onopgelost zijn;


HÄLT ES FÜR SEHR WICHTIG, daß die Kommission dem Rat auf der Grundlage dieser Schlußfolgerungen über die aktuellen Entwicklungen der Tätigkeiten der Task Force Bericht erstattet".

BENADRUKT het belang van tijdige rapportage door de Commissie aan de Raad over de activiteiten van de Task Force die op basis van de onderhavige conclusies worden ontwikkeld".


Ferner nahm der Rat Kenntnis von dem mündlichen Bericht des Vorsitzes im Anschluss an die Konferenz zu diesem Thema am 29. Oktober 2007 in Lissabon sowie von den sehr positiven Reaktionen der Minister auf diese international und regional wichtige Initiative.

De Raad heeft nota genomen van het mondelinge verslag van het voorzitterschap over de conferentie die op 29 oktober in Lissabon over hetzelfde onderwerp is gehouden, alsook van de zeer positieve reacties van de ministers op dit internationaal en regionaal belangrijke initiatief.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bericht sehr wichtig' ->

Date index: 2022-03-20
w