Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bericht gyllenhammar vorgelegten vorschläge » (Allemand → Néerlandais) :

Im Rahmen dieses Berichts bewertet die Kommission angesichts der gemäß Artikel 3 Absatz 5 der Richtlinie 2009/28/EG vorgelegten Berichte der Mitgliedstaaten die Wirksamkeit der zur Betrugsvermeidung und -bekämpfung getroffenen Maßnahmen und unterbreitet gegebenenfalls Vorschläge für weitere Maßnahmen, auch für auf Unionsebene zu treffende zusätzliche Maßnahmen.

Als onderdeel van dit verslag gaat de Commissie, in het licht van de verslagen van de lidstaten overeenkomstig artikel 3, lid 5, van Richtlijn 2009/28/EG, na in hoeverre maatregelen die zijn getroffen ter voorkoming en bestrijding van fraude doeltreffend zijn, en dient zij, in voorkomend geval, voorstellen in voor verdere maatregelen, daaronder begrepen aanvullende maatregelen die op het niveau van de Unie dienen te worden getroffen.


Das Parlament hat seinerzeit am 6. September 2001 eine Entschließung auf der Grundlage eines Berichts von Frau Teresa Almeida Garrett im Namen des Ausschusses für konstitutionelle Fragen angenommen, die eine Reihe von Änderungsvorschlägen enthielt, die in die gleiche Richtung zielten wie die jetzt von Herrn Diamandouros vorgelegten Vorschläge.

Het nam vervolgens op 6 september 2001 een resolutie aan op basis van een door mevrouw Teresa Almeida Garrett opgesteld verslag van de Commissie constitutionele zaken dat ten doel had een aantal wijzigingen in te voeren die grote overeenkomst vertonen met de nu door de heer Diamandouros voorgestelde aanpassingen.


- Im Anschluss an einen von der Kommission im Jahr 2005 vorgelegten Vorschlag und den Barnier-Bericht vom Mai 2006 über die Einsetzung einer Katastrophenschutztruppe der EU hat der Rat einen geänderten legislativen Rahmen angenommen, mit dem der Kommission neue Aufgaben auf dem Gebiet des Zivilschutzes übertragen wurden.

- Na het in 2005 ingediende Commissievoorstel en het verslag Barnier van mei 2006 over de oprichting van een Europese civiele bescherming heeft de Raad een herzien regelgevingskader goedgekeurd, waarbij aan de Commissie nieuwe taken op het gebied van civiele bescherming zijn toevertrouwd.


Ich möchte gerne wissen, wie die Kommission die vor ein paar Jahren im Bericht Gyllenhammar vorgelegten Vorschläge nutzen will.

Ik vraag mij af op welke manier de Commissie de voorstellen die een aantal jaren geleden in het rapport-Gyllenhammer gedaan werden, zal gebruiken.


Ich möchte gerne wissen, wie die Kommission die vor ein paar Jahren im Bericht Gyllenhammar vorgelegten Vorschläge nutzen will.

Ik vraag mij af op welke manier de Commissie de voorstellen die een aantal jaren geleden in het rapport-Gyllenhammer gedaan werden, zal gebruiken.


Ein solcher Bericht wurde bislang weder dem Rat noch dem Europäischen Parlament vorgelegt, obwohl er die wesentliche Grundlage für die von der Kommission im Hinblick auf die neue Finanzierungsstruktur vorgelegten Vorschläge sein müsste.

Dit verslag is nog niet aan de Raad of het Europees Parlement gepresenteerd, hoewel het de meest essentiële grondslag zou moeten zijn voor de door de Commissie ingediende voorstellen voor een nieuwe opzet van de financiering.


1. Der Grundgedanke des von der Kommission vorgelegten Vorschlags, der schon ihrem Bericht über die Maßnahmen zur Anwendung von Artikel 299 Absatz 2 des EG-Vertrags zugrunde lag, steht im Einklang mit der vom Europäischen Parlament mehrfach geäußerten Auffassung über die Notwendigkeit, die differenzierten Steuersysteme der Regionen in der äußersten Randlage in ihren unmittelbaren und mittelbaren Auswirkungen als Instrumente zu sehen, die für die wirtschaftliche Entwicklung dieser Regionen notwendig sind.

1. De filosofie die ten grondslag ligt aan het door de Commissie gepresenteerde voorstel en die reeds is toegelicht in haar verslag over maatregelen ter uitvoering van artikel 299, lid 2, komt overeen met de standpunten die het Europees Parlement bij herhaling onder de aandacht heeft gebracht. Het gaat om de noodzaak dat de verschillende fiscale regelingen ten behoeve van de ultraperifere gebieden, zowel de directe als de indirecte, moeten worden beschouwd als noodzakelijke instrumenten voor de economische ontwikkeling van deze regio' ...[+++]


Die folgenden Vorschläge für weitere Maßnahmen zur Umsetzung der Empfehlung und des Aktionsplans zur Förderung der Mobilität wurden entweder unmittelbar aus den Mitgliedstaaten und teilnehmenden EWR-Staaten unterbreitet oder gründen sich auf eine Analyse der von diesen vorgelegten Berichte.

De volgende voorstellen voor verdere actie ter uitvoering van de aanbeveling en het actieplan voor mobiliteit zijn ofwel rechtstreeks naar voren gebracht door de lidstaten en de deelnemende EER-landen, ofwel gebaseerd op de analyse van hun verslagen.


(2) Am Ende des fünften Jahres findet eine Bewertung statt, an die sich gegebenenfalls eine Revision auf der Grundlage eines dem Europäischen Parlament und dem Rat übermittelten Berichts und anhand eines entsprechenden von der Kommission nach Anhörung der übrigen Organe vorgelegten Vorschlags der Kommission anschließt".

2. Aan het einde van het vijfde jaar zal de toestand opnieuw worden beoordeeld en kan, in voorkomend geval, aan de hand van een aan het Europese Palement en aan de Raad voorgelegd rapport en een eventueel voorstel van de Commissie, na raadpleging van de andere Instellingen in het kader van de statutaire bepalingen, een herziening plaatsvinden".


( 4 ) 1994 übermittelt die Kommission auf der Grundlage der von den Mitgliedstaaten gemäß Artikel 16 vorgelegten zusammenfassenden Berichte dem Rat einen Bericht über die Umsetzung der in dem vorliegenden Artikel vorgesehenen Verringerungen und gegebenenfalls Vorschläge für eine Überarbeitung der Zielwerte und/oder des Zeitpunkts für die Verringerung der Schwefeldioxid-Emissionen für Phase 3 und der Zielwerte und/oder des Zeitpunkts für die Verringerung der Stickstoff-Emissionen für Phase 2 .

4 . In 1994 brengt de Commissie, op basis van de beknopte rapporten die de Lid-Staten krachtens artikel 16 voorleggen, verslag uit aan de Raad over de tenuitvoerlegging van de in dit artikel genoemde verminderingen, zo nodig samen met voorstellen tot herziening van de verminderingsstreefcijfers en/of de datum voor zwaveldioxide van fase 3 en de verminderingsstreefcijfers en/of de datum voor stikstofoxiden van fase 2 .


w