Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bericht genannten programme » (Allemand → Néerlandais) :

Als Verfasserin der Stellungsnahme des Ausschusses für internationalen Handel zum Bericht des Entwicklungsausschusses über die „Fortschritte im Hinblick auf die Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele: Halbzeitüberprüfung zur Vorbereitung des hochrangigen UN-Treffens im September 2010” möchte ich die Kommission um Informationen darüber bitten, ob diese Ziele erreicht worden sind, und welche spezifischen Haushaltslinien der Finanzierung der oben genannten Programme dienen.

Als rapporteur van de Commissie internationale handel en opsteller van het verslag over "voortgang in de richting van de verwezenlijking van de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling: tussentijdse evaluatie in het kader van de voorbereiding van de VN-vergadering op hoog niveau in september 2010" zou ik van de Commissie willen vernemen of de doelstellingen zijn gehaald en welke begrotingsposten zijn gebruikt voor het financieren van de genoemde programma's.


234. begrüßt die Veröffentlichung des Berichts und fordert die Kommission mit Nachdruck auf, die in dem Bericht genannten Mängel, auf die in der neuen Verordnung über die Entwicklung des ländlichen Raums (oder in den detaillierten Durchführungsbestimmungen) nicht eingegangen wird, abzustellen, insbesondere bei der Genehmigung der nationalen Programme;

234. verwelkomt de publicatie van dit verslag en verzoekt de Commissie met aandrang rekening te houden met de in het verslag geconstateerde tekortkomingen die niet verholpen zijn met de nieuwe verordening inzake plattelandsontwikkeling (of de gedetailleerde uitvoeringsbepalingen ervan), met name bij de goedkeuring van nationale programma's;


235. begrüßt die Veröffentlichung des Berichts und fordert die Kommission mit Nachdruck auf, die in dem Bericht genannten Mängel, auf die in der neuen Verordnung über die Entwicklung des ländlichen Raums (oder in den detaillierten Durchführungsbestimmungen) nicht eingegangen wird, abzustellen, insbesondere bei der Genehmigung der nationalen Programme;

235. verwelkomt de publicatie van dit verslag en verzoekt de Commissie met aandrang rekening te houden met de in het verslag geconstateerde tekortkomingen die niet verholpen zijn met de nieuwe verordening inzake plattelandsontwikkeling (of de gedetailleerde uitvoeringsbepalingen ervan), met name bij de goedkeuring van nationale programma's;


Die meisten der in dem Bericht genannten Maßnahmen fallen unter das Daphne-Programm, das uns allen vertraut ist. Sie umfassen die Unterstützung für die Opfer und Bildungsmaßnahmen, Programme zur Wiedereingliederung von Gewaltopfern in die Gesellschaft, Studien- und Forschungsprojekte, die Entwicklung europäischer Politikmaßnahmen, die Datenerfassung sowie die Festlegung von Indikatoren, an denen es leider immer noch mangelt.

Het merendeel van de in het verslag genoemde maatregelen vallen onder de reikwijdte van het Daphne-programma dat ons allen bekend is. Daarbij gaat het om maatregelen ter ondersteuning van slachtoffers en opleiding, reïntegratie van slachtoffers van geweld in de samenleving, studie- en onderzoeksprojecten, het opzetten van Europese beleidsvormen, het vergaren van gegevens en de vaststelling van indicatoren, die helaas nog steeds ontbreken.


Zu diesem Bericht nimmt das Parlament hinsichtlich des allgemeinen Zusammenhangs der politischen Maßnahmen mit dem sozialen Zusammenhalt, einschließlich zu den im Rahmen des genannten Programms erreichten Fortschritte, rechtzeitig Stellung.

Het Europees Parlement zal te zijner tijd zijn mening over dit verslag uitbrengen waar het gaat om de algemene samenhang tussen de beleidsvormen en de sociale cohesie, alsook de vooruitgang die in het kader van genoemd programma is geboekt.


* Hinsichtlich der vier im Bericht genannten Programme ist zu betonen, dass drei Programme den Anteil ihrer Sendezeit, der europäischen Werken vorbehalten ist, erhöhen und ein Programm ihn ganz geringfügig (um 1 %) verringert.

Benadrukt dient te worden dat van de 4 in het verslag genoemde zenders 3 het gedeelte van hun voor Europese producties bestemde zendtijd hebben uitgebreid en 1 zender dit in zeer geringe mate heeft teruggebracht (daling met 1 %).


* Hinsichtlich der vier im Bericht genannten Programme ist hervorzuheben, dass zwei Programme den Anteil ihrer Sendezeit, der europäischen Werken vorbehalten ist, erhöhen und dass bei den beiden übrigen Programmen ein Rückgang zu beobachten ist.

Benadrukt dient te worden dat van de 4 in het verslag genoemde zenders 2 het gedeelte van hun voor Europese producties bestemde zendtijd hebben uitgebreid en 2 zenders dit hebben verminderd.


Die vier in dem Bericht genannten Programme überschreiten den Mindestanteil von 10 %, der für Werke unabhängiger Produzenten vorgesehen ist (die Werte lagen zwischen 19,3 % und 81,2 % im Jahr 1999 bzw. zwischen 13,7 % und 97,91 % im Jahr 2000).

Alle 4 in het verslag genoemde kanalen komen boven het voor producties van onafhankelijke producenten minimum van 10 % uit (met cijfers die uiteenlopen van 19,3 % tot 81,2 % in 1999 en van 13,7 % tot 97,91 % in 2000).


* Die Kommission stellt fest, dass alle im Bericht genannten Programme während des gesamten Berichtszeitraums den in Artikel 4 der Richtlinie vorgesehenen mehrheitlichen Anteil überschreiten (wobei die Werte zwischen 51,9 % und 96,04 % liegen).

De Commissie constateert dat alle in het verslag vermelde kanalen gedurende de gehele referentieperiode de in artikel 4 van de richtlijn vastgestelde quota overtreffen (de cijfers variëren van 51,9 % tot 96,04 %).


* Im Berichtszeitraum überschreiten alle vier im Bericht genannten Programme den in Artikel 4 der Richtlinie vorgesehenen mehrheitlichen Anteil (Werte von 52 % bis 86 % im Jahr 1999 und von 53 % bis 85 % im Jahr 2000).

Tijdens de referentieperiode komen alle 4 in het verslag genoemde kanalen boven het in artikel 4 van de richtlijn bepaalde niveau uit (met cijfers die uiteenlopen van 52 % tot 86 % in 1999 en van 53 % tot 85 % in 2000).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bericht genannten programme' ->

Date index: 2022-09-24
w