Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bericht des hofes vorgestellt wurde » (Allemand → Néerlandais) :

30. stellt fest, dass in manchen Fällen die parlamentarischen Beratungen zu Themen der Sonderberichte bereits abgeschlossen waren und sich die Prüfungsergebnisse des Hofes deshalb nicht wirksam nutzen ließen; stellt darüber hinaus fest, dass in einigen Fällen die wichtigen Empfehlungen des Hofs bereits von der Kommission umgesetzt worden waren, als der Bericht des Hofes vorgestellt wurde; richtet die Erwartung an den Hof, alle zeitlichen Vorgaben und Entwicklungen bei der Durchführung seiner Prüfung im Auge zu behalten;

30. wijst erop dat de parlementaire beraadslagingen over in speciale verslagen aangekaarte zaken in sommige gevallen al gesloten waren, waardoor het onmogelijk was om effectief gebruik te maken van de resultaten van de audit van de Rekenkamer; wijst er verder op dat de belangrijkste aanbevelingen van de Rekenkamer in sommige gevallen al door de Commissie waren uitgevoerd zodra de Rekenkamer zijn verslag had voorgelegd; verwacht dat de Rekenkamer bij de uitvoering van zijn audits rekening houdt met alle externe termijnen en ontwikkel ...[+++]


Ferner wurde in einem kürzlich vorgelegten Bericht über FE, der von den Mitgliedstaaten ausgearbeitet und auf der Ratstagung Wirtschaft/Finanzen vorgestellt wurde, analysiert, wie die FE zur Erreichung des strategischen Ziels von Lissabon beitragen kann; darüber hinaus wurde die Notwendigkeit unterstrichen, FE und Innovation in der EU zu verbessern.

Bovendien is in een recent verslag over OO, dat door de lidstaten is opgesteld en aan de ECOFIN-Raad is voorgelegd, geanalyseerd hoe OO ertoe kan bijdragen dat de strategische doelstelling van Lissabon wordt gerealiseerd, en de noodzaak benadrukt om OO en innovatie in de EU te verbeteren.


Auf der Grundlage der Vision, die im Bericht der fünf Präsidenten vom Juni 2015 und in den Reflexionspapieren zur Vertiefung der Wirtschafts- und Währungsunion und zur Zukunft der EU-Finanzen vom Frühjahr 2017 vorgestellt wurde, legt die Europäische Kommission einen Fahrplan für die Vertiefung der Wirtschafts- und Währungsunion mit konkreten Schritten für die kommenden 18 Monate fest.

Voortbouwend op de visie die is uiteengezet in het Verslag van de vijf voorzitters van juni 2015 en de discussienota's over de verdieping van de economische en monetaire unie en de toekomst van de EU-financiën van het voorjaar van 2017 presenteert de Europese Commissie een routekaart om de economische en monetaire unie te verdiepen, met concrete stappen voor de komende 18 maanden.


1. entnimmt dem Bericht des Hofes, dass bezüglich einer vom Hof in seinem Bericht für 2011 vorgebrachten Bemerkung, die im Bericht des Hofes für 2012 mit dem Hinweis „im Gange“ versehen wurde, Korrekturmaßnahmen getroffen wurden und dass die Bemerkung jetzt im Bericht des Hofes für 2013 mit dem Hinweis „abgeschlossen“ versehen ist; ...[+++]

1. maakt uit het verslag van de Rekenkamer op dat naar aanleiding van de in het verslag van de Rekenkamer van 2011 geformuleerde opmerking die in het verslag van de Rekenkamer van 2012 als "loopt nog" aangemerkt was, corrigerende maatregelen getroffen zijn en dat de opmerking in het verslag van de Rekenkamer van 2013 als "afgerond" aangemerkt is; merkt voorts op dat naar aanleiding van de twee in het verslag van de Rekenkamer van 2012 geformuleerde opmerkingen, corrigerende maatregelen getroffen zijn en dat één opmerking nu als "afgerond" en de andere als "niet van toepassing" aangemerkt is;


1. entnimmt dem Bericht des Hofes über den Jahresabschluss der Agentur, dass bezüglich einer vom Hof in seinem Bericht für 2011 vorgebrachten Bemerkung, die im Bericht des Hofes für 2012 mit dem Hinweis „im Gange“ versehen wurde, Korrekturmaßnahmen getroffen wurden und dass die Bemerkung jetzt mit dem Hinweis „abgeschlossen“ verse ...[+++]

1. maakt uit het verslag van de Rekenkamer over de jaarrekening van het Agentschap op dat naar aanleiding van een in het verslag van de Rekenkamer van 2011 geformuleerde opmerking die in het verslag van 2012 als "loopt nog" aangemerkt was, corrigerende maatregelen getroffen zijn en dat de opmerking nu als "afgerond" aangemerkt is; merkt voorts op dat de in het verslag van de Rekenkamer van 2012 geformuleerde opmerking nu als "loopt nog" aangemerkt is;


Der Bericht, der hier vorgestellt wurde, ist eine notwendige Weiterführung dessen, was vorangegangen ist, und er enthält auch die erwarteten Änderungsvorschläge.

Het gepresenteerde verslag biedt de noodzakelijke continuïteit en stelt de wijzigingen voor die we hadden verwacht.


Die wichtigsten Schlussfolgerungen und Empfehlungen des Berichts werden der Presse von Herrn Jan Kinšt (CZ), dem für den Bericht zuständigen Mitglied des Hofes, vorgestellt.

De voornaamste conclusies en aanbevelingen van het verslag zullen aan de pers worden gepresenteerd door de heer Jan Kinšt (CZ), het voor het verslag verantwoordelijke lid van de Europese Rekenkamer.


Die wichtigsten Schlussfolgerungen und Empfehlungen des Berichts werden der Presse von Herrn Hans Gustaf Wessberg (SE), dem für den Bericht zuständigen Mitglied des Hofes, vorgestellt.

De voornaamste conclusies en aanbevelingen van het verslag zullen aan de pers worden gepresenteerd door de heer Hans Gustaf Wessberg (SE), het voor het verslag verantwoordelijke lid van de Europese Rekenkamer.


Die wichtigsten Schlussfolgerungen und Empfehlungen des Berichts werden der Presse von Herrn Hans Gustav Wessberg (SE), Mitglied des Hofes, vorgestellt.

De voornaamste conclusies en aanbevelingen van het verslag zullen aan de pers worden gepresenteerd door de heer Gustav Wessberg (SE), lid van de Rekenkamer.


Er verdient unsere Anerkennung, ebenso wie die Kommission und der Rat für die Art und Weise, wie dieser Bericht präsentiert und vorgestellt wurde.

Ook verdienen de Commissie en de Raad lof voor de wijze waarop zij het verslag hebben gepresenteerd.


w