Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bericht corbett wurde vorgeschlagen » (Allemand → Néerlandais) :

Im Bericht Corbett wurde vorgeschlagen, den CRE nur in der Originalsprache zu veröffentlichen und gleichzeitig im Internet eine audiovisuelle Aufzeichnung der Verhandlungen mit Verdolmetschung in alle Amtssprachen bereitzustellen.

In het verslag Corbett werd voorgesteld het CRE uitsluitend in de oorspronkelijke taal te publiceren en tegelijkertijd een audiovisueel verslag met de geluidsopnames van de tolkencabines in alle officiële talen op internet te zetten.


[16] Im Bericht des britischen Unterhauses Fair Trade and Development vom Juni 2007 wurde vorgeschlagen, eine Kennzeichnung mit Angaben zum prozentualen Erzeugeranteil einzuführen.

[16] In het verslag van het Britse Lagerhuis over fair trade en ontwikkeling (juni 2007) werd een label voorgesteld waarop wordt aangegeven welk percentage van de prijs naar de producent gaat.


Es handelt sich um eine Maßnahme, die nachdrücklich in der ' Übersicht der Gesetze, die vor den Gerichtshöfen und Gerichten Schwierigkeiten bei deren Anwendung oder Auslegung ergeben haben ' vorgeschlagen wurde, die am 17. Oktober 2014 durch den Generalprokurator beim Kassationshof dem mit der Gesetzesevaluierung beauftragten Parlamentarischen Ausschuss vorgelegt wurde (Bericht 2013-2014 DOC 54-0435/001, SS. 31 bis 33, so wie in seinem Bericht des Vorjahres).

Het gaat om een maatregel die met aandrang werd voorgesteld in het ' Overzicht van de wetten die voor de hoven en de rechtbanken moeilijkheden bij de toepassing of de interpretatie ervan hebben opgeleverd ' voorgelegd op 17 oktober 2014 door de procureur-generaal bij het Hof van Cassatie aan het Parlementair Comité belast met de wetsevaluatie (verslag 2013-2014 DOC 54-0435/001 blz. 31 tot 33, zoals in zijn verslag van het vorige jaar).


Durch die angefochtenen Bestimmungen wird eine Maßnahme eingeführt, die bereits wiederholt durch den Kassationshof vorgeschlagen wurde im Hinblick auf die Abarbeitung eines beträchtlichen und anhaltenden gerichtlichen Rückstandes (siehe Bericht 2012-2013 des Generalprokurators beim Kassationshof an den mit der Gesetzesevaluierung beauftragten Parlamentarischen Ausschuss, Parl. Dok., Kammer, 2012-2013, DOC 53-1414/011, und Senat, 2012-2013, Nr. 5-1453/7, SS. 5-10; Bericht 2013-2014 des Generalprokurators beim Kassationshof an den mit ...[+++]

De bestreden bepalingen voeren een maatregel in die reeds herhaaldelijk door het Hof van Cassatie is voorgesteld met het oog op het beheersen en het wegwerken van een aanzienlijke en aanhoudende gerechtelijke achterstand (zie Verslag 2012-2013 van de procureur-generaal bij het Hof van Cassatie aan het Parlementair Comité belast met de wetsevaluatie, Parl. St., Kamer, 2012-2013, DOC 53-1414/011, en Senaat, 2012-2013, nr. 5-1453/7, pp. 5-10; Verslag 2013-2014 van de procureur-generaal bij het Hof van Cassatie aan het Parlementair Comité belast met de wetsevaluatie, Parl. St., Kamer, 2014-2015, DOC 54-0435/001, en Senaat, 2014-2015, nr. 6- ...[+++]


Im Rahmen der 2002 vorgenommenen Revision der Geschäftsordnung (Bericht Corbett) wurde der Artikel über das Ausschussverfahren (Artikel 88) geändert, um dem Standpunkt des Parlaments besser Rechnung zu tragen.

Bij de herziening van het Reglement van het Parlement in 2002 (verslag-Corbett), werd het comitologieartikel (art. 88) herschreven om het beter te doen aansluiten op het standpunt van het Parlement.


Da im ersten Bericht der Kommission über die Ergebnisse dieser Vereinbarung keine nennenswerten Wettbewerbsverzerrungen festgestellt wurden und die Auswirkungen in Form der Entstehung neuer Handelsströme bzw. der Verlagerung von Handelsströmen gering blieben, wurde vorgeschlagen, keine Änderungen hinsichtlich des MwSt-Mindestsatzes vorzunehmen, und die 15%-Regelung wurde daher zunächst bis zum 31. Dezember 1998 und dann noch zwei ...[+++]

Toen het eerste verslag van de Commissie over de gevolgen van deze overeenkomst aantoonden dat er zich geen belangrijke verstoringen van de mededinging voordeden en dat de gevolgen voor handelscreatie/-afwijking beperkt waren, werd er voorgesteld om het minimale BTW-tarief en het beginsel van 15 % niet te wijzigen. Deze werden daarom eerst verlengd tot en met 31 december 1998 en na twee volgende verlengingen blijft deze bepaling geldig tot 31 december 2005.


In dem Bericht der Arbeitsgruppe vom Oktober 1992 (nach dem Vorsitzenden der Arbeitsgruppe „Belle-Bericht“ genannt) wurde vorgeschlagen:

Het verslag van de werkgroep (naar de voorzitter het verslag-Belle genoemd) verscheen in oktober 1992 en bevatte de volgende voorstellen:


3. Wie in der Entschließung im Bericht von Herbert BÖSCH, der am 6. September 2001 angenommen wurde, vorgeschlagen wurde, findet der Ausbau einer engeren Zusammenarbeit zwischen dem Amt des Europäischen Bürgerbeauftragten und dem Petitionsausschuss starke Unterstützung.

3. Zoals voorgesteld in de resolutie in het op 6 september 2001 aangenomen verslag van Herbert BÖSCH is er veel steun voor het op gang brengen van nauwere samenwerking tussen het kantoor van de Europese ombudsman en de Commissie verzoekschriften.


Dann wird im Bericht eine Annäherung an das ,offene Koordinierungsverfahren" empfohlen, wie sie in Lissabon vorgeschlagen wurde, und zwar unter Berücksichtigung der den Bildungsbereich kennzeichnenden Subsidiarität. Abschließend wird festgestellt, dass die im Bericht dargestellten Ziele von den Mitgliedstaaten nicht allein erreicht werden können, weshalb eine Zusammenarbeit auf europäischer Ebene erforderlich ist.

Vervolgens bevat het verslag een voorstel voor een benadering van de in het kader van Lissabon voorgestelde methode van "open coördinatie", waarbij rekening wordt gehouden met de mate van subsidiariteit die verbonden is aan het onderwijs. De slotconclusie luidt dat de in het verslag beschreven doelstellingen niet door de lidstaten alleen verwerkelijkt kunnen worden en dat daarom samenwerking op Europees niveau geboden is.


Der Parlamentsausschuss für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung erstellte einen Bericht, in dem Änderungen vorgeschlagen wurden. Der Bericht wurde in der Plenarsitzung vom Februar 2000 angenommen.

De commissie landbouw en plattelandsontwikkeling van het Europees Parlement heeft een verslag uitgebracht waarin wijzigingen worden voorgesteld.


w