Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bereits wissen lassen " (Duits → Nederlands) :

Wir haben bereits wissen lassen, dass wir gewillt sind, über die Vertretung, die Governance und den Anteil an Stimmrechten zu verhandeln.

Wij hebben onze concrete bereidheid al kenbaar gemaakt, in termen van vertegenwoordiging, bestuur en stemaandeel.


Doch die Automobilhersteller haben bereits wissen lassen, dass bei weiterer Verschlechterung der Marktklage 15 bis 20 % ihrer Arbeitplätze in Gefahr geraten.

De industrie heeft echter al aangegeven dat de verslechterende markt 15 tot 20% van haar werknemers hun baan kan kosten, terwijl 1 op de 3 toeleveranciers door de crisis in de gevarenzone komt.


Tatsächlich haben uns die Amerikaner in unseren gemeinsamen Gesprächen wissen lassen, dass sie bereit sind, uns zu unterstützen, falls wir auf europäischer Ebene ein ähnliches System errichten möchten.

Tijdens ons gesprek met de Amerikanen lieten zij ons in feite weten dat zij bereid zijn om ons te steunen als wij op Europees niveau een vergelijkbaar systeem in het leven willen roepen.


In Bezug auf den freien Personenverkehr lassen Sie mich Ihnen sagen, dass der ungarische Ratsvorsitz auf der Sitzung des Rates Justiz und Inneres am 9. Juni einstimmig eine Schlussfolgerung angenommen hat, dass die Freizügigkeit erhalten bleiben muss, dass wir die uns bereits zur Verfügung stehenden Maßnahmen überprüfen müssen und dass wir erst, nachdem wir diese ausgeschöpft haben, und nur wenn wirklich neue Probleme auftreten, die die Anpassung unseres derzeitigen Besitzstandes erforderlich machen, außerordentliche Maßnahmen in auß ...[+++]

Laat ik u met betrekking tot het vrije verkeer van personen vertellen dat het Hongaarse voorzitterschap op de bijeenkomst van de Raad Justitie en Binnenlandse Zaken van 9 juni unaniem een conclusie heeft aangenomen dat het vrije verkeer behouden moet worden, dat we de instrumenten die ons reeds ter beschikking staan moeten herzien, en dat we pas als die uitgeput zijn en zich werkelijk nieuwe problemen voordoen waaraan we ons huidige acquis moeten aanpassen, buitenge ...[+++]


Die Sozialistische Internationale hat uns bereits durch Herrn Schulz wissen lassen, dass sie Verhandlungen mit der Hamas befürwortet, während sie andererseits nie ihre Stimme gegen die skandalöse Verwendung der an die Palästinensische Behörde geflossenen Mittel erhoben hat.

De Socialistische Internationale heeft zich bij monde van de heer Schulz reeds uitgesproken voor toenaderingpogingen tot Hamas, ofschoon hij nooit zijn stem heeft verheven om te protesteren tegen het schandalig gebruik van de steun aan de Palestijnse autoriteiten.


Ich möchte Sie unserer Solidarität versichern und Sie wissen lassen, dass wir gerne bereit sind, Sie bei Bedarf zu unterstützen.

Ik hoop dat u zich bewust bent van onze solidariteit en weet dat wij op al uw verzoeken om bijstand een adequate reactie zullen geven.


Der Industrieverband EuropaBio hat in einem Schreiben an den Präsidenten der Europäischen Kommission Santer bereits wissen lassen, daß die dem Verband angeschlossenen Unternehmen ihre Bereitschaft erklärt haben, bei einer Zulassung gemäß der Richtlinie 90/220/EWG zusätzliche Etikette und Produktinformationen vorzulegen.

Er is eveneens op gewezen dat de associatie van bedrijven EuropaBio onlangs in een brief aan de voorzitter van de Europese Commissie, Jacques Santer, heeft aangegeven dat de leden van de associatie zullen zorgen voor de uitgebreide etikettering en gegevens over hun producten in het kader van Richtlijn 90/220.


Die Kommission hat die spanischen Behörden wissen lassen, daß sie zu prüfen gedenkt, inwieweit die bereits durchgeführten Umstrukturierungsmaßnahmen noch mit dem vorgelegten Plan übereinstimmen und ob die Beihilfen mit den allgemeinen Leitlinien für Umstrukturierungsbeihilfen und dem Gemeinschaftsrahmen für staatliche Beihilfen an die Kfz-Industrie in Einklang stehen.

De Commissie heeft de Spaanse autoriteiten in kennis gesteld van haar voornemen om te onderzoeken in hoeverre dit plan daadwerkelijk de genomen herstructureringsmaatregelen nog weerspiegelt en of de steun in overeenstemming is met zowel de algemene richtlijnen inzake herstructureringssteun als met de Kaderregeling inzake steun aan de automobielindustrie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bereits wissen lassen' ->

Date index: 2023-08-12
w