Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «singapur sind bereits weit gediehen » (Allemand → Néerlandais) :

Die Gespräche mit den Golfstaaten, mit Indien, Kanada und Singapur sind bereits weit gediehen.

De besprekingen met de Golfstaten en met India, Canada en Singapore verkeren in een vergevorderd stadium.


Der Reformprozess innerhalb der Kommission ist bereits weit gediehen, was Bewertung und Änderungsvorschläge in Bezug auf die internen Verfahren betrifft.

De hervorming van de Commissie is reeds ver gevorderd wat betreft het evalueren en voorstellen van hervormingen van de interne procedures.


Die Vorbereitungen auf eine Erweiterung der Union ab dem Jahr 2003 sind inzwischen weit gediehen, und die bis zu achtundzwanzig Mitglieder zählende Europäische Union mit einer Gesamtbevölkerung von 544 Millionen Einwohnern rückt immer mehr ins Blickfeld.

Er zijn momenteel voorbereidingen gaande voor de uitbreiding van de Unie, die vanaf 2003 haar beslag moet krijgen en waarbij het aantal lidstaten uiteindelijk zou kunnen uitgroeien tot 28 en de bevolking tot 544 miljoen.


Die europäischen Arbeiten an den Projekten „ e-Signature“ (elektronische Signatur) und „ e-Identity“ [4] sind besonderes weit gediehen im Justizbereich, wo der Authentifizierung von Schriftstücken wesentliche Bedeutung zukommt.

De Europese werkzaamheden voor de projecten e-handtekening en e-identiteit [4] zijn bijzonder relevant op justitieel gebied, waar de authenticatie van akten van essentieel belang is.


Die Gespräche mit den Golfstaaten, mit Indien, Kanada und Singapur sind bereits weit gediehen.

De besprekingen met de Golfstaten en met India, Canada en Singapore verkeren in een vergevorderd stadium.


Die vorbereitenden Arbeiten zur Modernisierung des Zollkodex sind bereits weit fortgeschritten, und im Bereich Steuern liegen bereits Vorschläge vor.

Voor de modernisering van het douanewetboek zijn de voorbereidende werkzaamheden al behoorlijk gevorderd en op belastinggebied zijn reeds voorstellen ingediend.


Die Beziehungen zwischen der EU und den meisten an der ENP teilnehmenden Ländern sind bereits weit entwickelt.

De betrekkingen tussen de EU en de meeste landen die aan het Europees Nabuurschapsbeleid deelnemen zijn al sterk ontwikkeld.


Die Beziehungen zwischen der EU und den meisten an der ENP teilnehmenden Ländern sind bereits weit entwickelt.

De betrekkingen tussen de EU en de meeste landen die aan het Europees Nabuurschapsbeleid deelnemen zijn al sterk ontwikkeld.


Der Reformprozess innerhalb der Kommission ist bereits weit gediehen, was Bewertung und Änderungsvorschläge in Bezug auf die internen Verfahren betrifft.

De hervorming van de Commissie is reeds ver gevorderd wat betreft het evalueren en voorstellen van hervormingen van de interne procedures.


Die Vorbereitungen auf eine Erweiterung der Union ab dem Jahr 2003 sind inzwischen weit gediehen, und die bis zu achtundzwanzig Mitglieder zählende Europäische Union mit einer Gesamtbevölkerung von 544 Millionen Einwohnern rückt immer mehr ins Blickfeld.

Er zijn momenteel voorbereidingen gaande voor de uitbreiding van de Unie, die vanaf 2003 haar beslag moet krijgen en waarbij het aantal lidstaten uiteindelijk zou kunnen uitgroeien tot 28 en de bevolking tot 544 miljoen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'singapur sind bereits weit gediehen' ->

Date index: 2023-01-11
w