Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bereits sagten haben " (Duits → Nederlands) :

Wie Herr Markov und Frau Flautre bereits sagten, haben wir im Ausschuss für internationalen Handel für Turkmenistan fünf sehr klare Aufgaben festgelegt, die wir erst erfüllt sehen möchten, bevor wir unsere Zustimmung erteilen.

Zoals de heer Markov en mevrouw Flautre ook al zeiden, hebben we in de Commissie internationale handel vijf zeer duidelijke opdrachten voor Turkmenistan vastgesteld en we willen dat aan die opdrachten voldaan wordt voordat we onze goedkeuring geven.


Danach haben 33 % der Frauen bereits physische und/oder sexuelle Gewalt erlitten, 32 % der Frauen, die sexuell belästigt wurden, sagten aus, dass der Täter ihr Chef, ein Kollege oder ein Kunde war.

Uit het onderzoek bleek dat 33 % van de vrouwen te maken hebben gehad met lichamelijk en/of seksueel geweld; 32 % van alle slachtoffers van seksuele intimidatie verklaarden dat de dader een superieur, een collega of een klant was.


Wie Sie bereits sagten, haben auch die Vorgänger Herrn Pötterings in der Präsidentschaft ausnahmslos einen wichtigen Beitrag zu diesem Erfolg geleistet. Aus genau diesem Grund habe ich soeben Frau Fontaine herzlich gedankt, als ich ihr im Treppenhaus begegnet bin.

Voor ons is dit het einde van een lang traject. Zoals u al hebt gezegd, hebben de voorzitters die M. Pöttering zijn voorgegaan een groot aandeel gehad in dit resultaat. Ik kwam zojuist op de trappen Nicole Fontaine tegen en heb haar bedankt.


Danach haben 33 % der Frauen bereits physische und/oder sexuelle Gewalt erlitten, 32 % der Frauen, die sexuell belästigt wurden, sagten aus, dass der Täter ihr Chef, ein Kollege oder ein Kunde war.

Uit het onderzoek bleek dat 33 % van de vrouwen te maken hebben gehad met lichamelijk en/of seksueel geweld; 32 % van alle slachtoffers van seksuele intimidatie verklaarden dat de dader een superieur, een collega of een klant was.


Wie Sie bereits sagten, haben wir dann zusammen mit den zusätzlichen Mitteln der Regierungen von Deutschland und Norwegen mehr als 100 Millionen Euro zur Verfügung.

Zoals u eerder al zei, hebben wij samen met de toezegging van de regeringen van Duitsland en Noorwegen meer dan 100 miljoen euro.


Und mit dieser Regierung, die das gesamte palästinensische Volk vertritt, hat die Delegation des Parlaments eindeutig lebenswichtige Themen im Zusammenhang mit der Frage des Friedens im Nahen Osten besprochen, und wie meine Vorredner bereits sagten, haben wir eindeutige Antworten erhalten:

De delegatie van het Parlement heeft deze regering, die heel het Palestijnse volk vertegenwoordigt, duidelijk uiteengezet wat de vitale vraagstukken voor vrede in het Midden-Oosten zijn, en zoals de collega’s al zeiden, hebben wij ook duidelijke antwoorden gekregen.


– (ES) Herr Präsident, wie andere Redner bereits sagten, haben in diesem Sommer 2005 zwei Naturerscheinungen, die verheerenden Brände und die schrecklichen Überschwemmungen, auf dem gesamten europäischen Kontinent – in den Mitgliedstaaten, in einigen Bewerberländern und auch bei unseren nächsten Nachbarn, wie der Schweiz – zu Zerstörung und zum tragischen Verlust von Menschenleben geführt.

– (ES) Mijnheer de Voorzitter, in de voorbije zomer hebben zich inderdaad, zoals door anderen reeds is gezegd, natuurrampen van tweeërlei aard voorgedaan: alles verzengende bosbranden en overstromingen met verstrekkende gevolgen. Naast grote materiële schade moesten we door heel Europa ook het verlies van mensenlevens betreuren: in de lidstaten, in sommige kandidaat-lidstaten en in directe buurlanden, zoals Zwitserland.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bereits sagten haben' ->

Date index: 2023-12-27
w