Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sie bereits sagten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
in den Fällen tätig bleiben,mit denen sie bereits befasst waren

voortgaan die zaken af te handelen,welke zij reeds in behandeling hebben
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Entwicklung von persönlichen Kontakten ist, wie Sie bereits sagten, für die Demokratie und die Stabilität in der Region wesentlich.

Zoals u al zei: het is van groot belang voor de democratie en de stabiliteit in de regio om contact tussen mensen te ontwikkelen.


Wie Sie bereits sagten, haben auch die Vorgänger Herrn Pötterings in der Präsidentschaft ausnahmslos einen wichtigen Beitrag zu diesem Erfolg geleistet. Aus genau diesem Grund habe ich soeben Frau Fontaine herzlich gedankt, als ich ihr im Treppenhaus begegnet bin.

Voor ons is dit het einde van een lang traject. Zoals u al hebt gezegd, hebben de voorzitters die M. Pöttering zijn voorgegaan een groot aandeel gehad in dit resultaat. Ik kwam zojuist op de trappen Nicole Fontaine tegen en heb haar bedankt.


Nein, den unerwarteten Hoffnungsschimmer verdanken wir den Verfassern des Dokuments der Gefangenen, insbesondere Marwan Barghouti, sowie den unermüdlichen Bemühungen von Präsident Mahmoud Abbas, dem – wie Sie bereits sagten – gemeinsamen Handeln aller demokratischen Kräfte in Palästina sowie der Wiederaufnahme diplomatischer Initiativen seitens der arabischen Länder, wie Sie ebenfalls bereits feststellten.

Neen, dit onverwachte sprankje hoop hebben wij te danken aan de opstellers van het gevangenendocument, in het bijzonder Marwan Barghouti, aan de onvermoeibare inzet van president Mahmoud Abbas - zoals u hebt gezegd -, aan de gezamenlijke actie van alle Palestijnse democratische krachten en tevens - zoals u ook hebt gezegd - aan de hernieuwde diplomatieke initiatieven van de Arabische landen.


Einige werden vielleicht sagen, dass für die Entwicklungsländer gar kein Abschluss besser ist als ein schlechter Abschluss, doch werden sie ohne den Schutz der WTO – wie sie bereits sagten, Herr Kommissar – im unilateralen Gerangel um die Vormachtstellung im Handel dem Missbrauch hilflos ausgesetzt sein.

Hoewel sommigen zullen beweren dat het beter is geen overeenkomst te sluiten dan een overeenkomst die slecht is voor de ontwikkelingslanden, zullen deze landen zonder de bescherming van de WTO kwetsbaar zijn en in een unilaterale vechtpartij om dominante handelsposities gebruikt en misbruikt worden; u gaf dat zelf ook al aan, commissaris.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aus diesem Grund empfehle ich Ihnen, Herr Barroso, dass Sie, wie Sie bereits sagten, im nächsten Jahr noch härter an dieser Erklärung arbeiten.

Daarom adviseer ik u, mijnheer Barroso, om, zoals u zelf al zei, hard te werken aan deze verklaring van volgend jaar.




Anderen hebben gezocht naar : sie bereits sagten     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sie bereits sagten' ->

Date index: 2022-06-17
w