Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bereits insgesamt rund 180 millionen " (Duits → Nederlands) :

Bereits jetzt leben in der EU insgesamt 14,3 Millionen Staatsangehörige von Drittländern, und der jährliche Zustrom wird auf 1,5 Millionen Menschen geschätzt.

In de EU wonen al 14,3 miljoen burgers van derde landen, en jaarlijks komen er zo'n anderhalf miljoen bij.


Im Zeitraum 2003-2005 legten 13 Mitgliedstaaten der Kommission insgesamt 176 Fälle vor, die zusammen rund 39 Millionen Euro ausmachen.

In de periode 2003-2005 maakten 13 lidstaten bij de Commissie melding van 176 dossiers voor een bedrag van bijna 39 miljoen euro.


Im Jahr 2005 enthielt das digitale geografische Informationssystem des integrierten Verwaltungs- und Kontrollsystems der Europäischen Union bereits Informationen über rund 50 Millionen landwirtschaftliche Flächen.

In 2005 is in het digitale geografische informatiesysteem van het geïntegreerde beheer- en controlesysteem van de Europese Unie al informatie over ongeveer 50 miljoen akkers opgeslagen.


Im Rahmen ihrer Auslandshilfeprogramme (PHARE, TACIS, ALA, MEDA, CARDS) stellt die EG jährlich insgesamt rund 5 Mrd. EUR zusätzlich zu den Mitteln aus dem Europäischen Entwicklungsfonds für die AKP-Länder bereit (13,5 Mrd. EUR aus dem 9. EEF für den Zeitraum 2000-2007) [12].

De buitenlandse steunprogramma's van de Europese Gemeenschap (Phare, Tacis, ALA, MEDA, CARDS) vertegenwoordigen in totaal circa 5 miljard euro per jaar, dit bovenop de middelen van het Europees Ontwikkelingsfonds voor de landen van Afrika, het Caribisch Gebied en de Stille Oceaan (13,5 miljard euro in het kader van het negende EOF over de periode 2000-2007) [12].


Von den insgesamt rund 27 Millionen regelmäßig in der Landwirtschaft in der EU beschäftigten Menschen sind rund 42 % Frauen, während offiziellen Statistiken zufolge einer von fünf (rund 29 %) landwirtschaftlichen Betrieben direkt von einer Frau geleitet wird.

Op een totaal van 27 miljoen mensen die regelmatig werkzaam zijn in de landbouw in de EU wordt ongeveer 42 procent vertegenwoordigd door vrouwen, terwijl uit officiële statistieken volgt dat een op de vijf landbouwbedrijven (ongeveer 29 procent) direct wordt geleid door een vrouw.


Nun, es werden jährlich rund 180 Millionen Reisen außerhalb der Europäischen Union unternommen. Diese stehen im Rahmen des Artikels 20 unter Schutz, wie es der Kommissar und auch die Präsidentschaft des Rates in dieser Aussprache bereits erwähnt haben.

Welnu, er worden elk jaar 180 miljoen reizen naar landen buiten de Europese Unie gemaakt, en – in theorie – zijn zij beschermd op grond van artikel 20, waar de commissaris en ook het voorzitterschap van de Raad tijdens dit debat al naar hebben verwezen.


Hierzu gehören drei Projekte im Gesamtumfang von 2,9 Millionen Euro, die 2004 initiiert und 2004/2005 in Angriff genommen wurden (zum Vergleich, EU-Partner haben insgesamt rund 2 Millionen Euro für bilaterale Hilfe auf diesen Gebieten zur Verfügung gestellt).

Het gaat onder meer om drie projecten waarmee een totaalbedrag van 2,9 miljoen euro is gemoeid en die in 2004 zijn geïnitieerd en in 2004-05 van start zijn gegaan (ter indicatie, de EU-partners hebben in totaal ongeveer 2 miljoen euro aan bilaterale hulp toegezegd op deze terreinen).


Hierzu gehören drei Projekte im Gesamtumfang von 2,9 Millionen Euro, die 2004 initiiert und 2004/2005 in Angriff genommen wurden (zum Vergleich, EU-Partner haben insgesamt rund 2 Millionen Euro für bilaterale Hilfe auf diesen Gebieten zur Verfügung gestellt).

Het gaat onder meer om drie projecten waarmee een totaalbedrag van 2,9 miljoen euro is gemoeid en die in 2004 zijn geïnitieerd en in 2004-05 van start zijn gegaan (ter indicatie, de EU-partners hebben in totaal ongeveer 2 miljoen euro aan bilaterale hulp toegezegd op deze terreinen).


Ziel ist die Rodung von 400 000 Hektar in der EU innerhalb eines Zeitraums von fünf Jahren mit einem maximalen Beihilfebetrag von insgesamt rund 2 400 Millionen EUR.

Het doel zou zijn dat over een periode van vijf jaar 400.000 ha in de EU wordt gerooid, waarvoor steun zou worden verleend die in totaal ten hoogste ongeveer 2.400 miljoen euro zou bedragen.


Mitverantwortlich sind diejenigen, die Waffen an sie liefern, mit denen Menschenrechtsverletzungen begangen werden. Dazu gehören auch Mitgliedstaaten der EU - vor allem die Bundesrepublik Deutschland, die allein 1995 für rund 180 Millionen DM Rüstungstransfers in die Türkei genehmigte.

Daartoe behoren ook lidstaten van de EU - met name de Bondsrepubliek Duitsland die alleen al in 1995 toestemming gaf voor de export van wapens naar Turkije voor een bedrag van 180 miljoen DM.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bereits insgesamt rund 180 millionen' ->

Date index: 2024-03-06
w