Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bereits deutlich weniger treibstoff verbrauchen » (Allemand → Néerlandais) :

Obwohl der Binnenmarkt für Versicherungsprodukte bereits seit längerem besteht, hält sich das transnationale Angebot an Lebensversicherungsprodukten ebenfalls in Grenzen und macht in den meisten Mitgliedsstaaten deutlich weniger als 10 % der gesamten Prämien für abgeschlossene Lebensversicherungen aus.

Hoewel de interne markt voor verzekeringsproducten reeds lang bestaat, zijn de grensoverschrijdende activiteiten voor levensverzekeringsproducten altijd beperkt gebleven en maken zij minder dan 10% van de totale levensverzekeringspremies in de meeste lidstaten uit.


Zwar ist unser eigener Markt bereits weitgehend offen, die Märkte unserer wichtigsten Handelspartner aber deutlich weniger, insbesondere auf regionaler und lokaler Ebene (siehe Tabelle 4 im Anhang).

Terwijl onze markt al zeer open is, zijn die van onze grootste handelspartners dat veel minder, vooral op regionaal en lokaal niveau (zie tabel 4 in de bijlage).


63. stellt fest, dass neu entwickelte Flugzeuge bereits deutlich weniger Treibstoff verbrauchen, und regt gleichwohl an, dass die Forschung in diesem Bereich beschleunigt wird;

63. merkt op dat moderne nieuwe luchtvaarttuigen reeds aanzienlijk minder olie verbruiken, maar dringt er niettemin op aan dat onderzoek op dit vlak wordt versneld;


63. stellt fest, dass neu entwickelte Flugzeuge bereits deutlich weniger Treibstoff verbrauchen, und regt gleichwohl an, dass die Forschung in diesem Bereich beschleunigt wird;

63. merkt op dat moderne nieuwe luchtvaarttuigen reeds aanzienlijk minder olie verbruiken, maar dringt er niettemin op aan dat onderzoek op dit vlak wordt versneld;


63. stellt fest, dass neu entwickelte Flugzeuge bereits deutlich weniger Treibstoff verbrauchen, und regt gleichwohl an, dass die Forschung in diesem Bereich beschleunigt wird;

63. merkt op dat moderne nieuwe luchtvaarttuigen reeds aanzienlijk minder olie verbruiken, maar dringt er niettemin op aan dat onderzoek op dit vlak wordt versneld;


Der Punkt, auf den wir insbesondere näher eingehen müssen, ist, dass es uns möglich sein sollte, eine Technologie zu entwickeln, mit der Motoren hergestellt werden, die immer weniger Treibstoff benötigen, mit anderen Worten, die mehr Kilometer zurücklegen und weniger Treibstoff verbrauchen.

Het enige punt waar we echt nader naar moeten kijken, is dat we technologie moeten kunnen ontwikkelen die motoren oplevert die steeds minder brandstof nodig hebben, in andere woorden die steeds meer kilometers rijden op een liter brandstof.


Die künftig verkauften Luftfahrzeuge müssen europäischer Natur sein und auf die oben genannten großen Herausforderungen eingehen, also weniger Treibstoff verbrauchen (vielleicht sogar vollständig auf Elektrobasis?) und weniger Lärm verursachen.

De luchtvaartuigen die in de toekomst in de handel zullen komen moeten Europees zijn en moeten ontworpen zijn met het oog op bovengenoemde uitdagingen: een lager brandstofverbruik (misschien zelfs geheel elektrisch?) en minder geluidsoverlast.


Obwohl der Binnenmarkt für Versicherungsprodukte bereits seit längerem besteht, hält sich das transnationale Angebot an Lebensversicherungsprodukten ebenfalls in Grenzen und macht in den meisten Mitgliedsstaaten deutlich weniger als 10 % der gesamten Prämien für abgeschlossene Lebensversicherungen aus.

Hoewel de interne markt voor verzekeringsproducten reeds lang bestaat, zijn de grensoverschrijdende activiteiten voor levensverzekeringsproducten altijd beperkt gebleven en maken zij minder dan 10% van de totale levensverzekeringspremies in de meeste lidstaten uit.


Gedenkt die Kommission den Betrag, den jeder EU-Mitgliedstaat den Fischern im Falle außergewöhnlicher Steigerungen ihrer Betriebsausgaben über 30% als Preisstützungsmaßnahme gewähren darf, von 3.000 auf 100.000 Euro zu erhöhen und den Kauf neuer Motoren, die weniger Treibstoff verbrauchen, zu finanzieren?

Is de Commissie bereid na te denken over verhoging van EUR 3.000 naar EUR 100.000 van het bedrag dat elke lidstaat als steun aan vissers mag toekennen in het geval van een buitengewone stijging van de exploitatiekosten van meer dan 30% en over financiering van de aankoop van nieuwe motoren die minder brandstof verbruiken?


Das übrige Drittel liegt bereits jetzt - ohne Erweiterung - über der 75%-Schwelle, was ein deutliches Zeichen für die reale Konvergenz bestimmter Regionen der Fünfzehnerunion ist (Karte 11: Regionen mit einem Pro-Kopf-BIP von weniger als 75% des Gemeinschaftsdurchschnitts, 1997-1998-1999 und Tabelle 5: Zusammenfassende Statistik für die Regionen unter der 75%-Schwelle).

Eenderde bevindt zich onafhankelijk van enige uitbreiding nu al boven de grens van 75%, wat duidelijk maakt dat er werkelijk sprake is van convergentie in een aantal regio's van de vijftien lidstaten (kaart 11 - Regio's met een BBP per inwoner lager dan 75% van het EU-gemiddelde, 1997-1998-1999; tabel 5 - Samenvatting van de statistieken over de regio's die zich onder de grens van 75% bevinden).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bereits deutlich weniger treibstoff verbrauchen' ->

Date index: 2022-07-06
w