Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bereich energie einige fortschritte " (Duits → Nederlands) :

Diese müssen jedoch noch voll umgesetzt werden. Montenegro hat im Bereich Energie einige Fortschritte zu verzeichnen, insbesondere bei den erneuerbaren Energien.

De wetgeving moet echter volledig worden uitgevoerd. Montenegro heeft enige vooruitgang geboekt op het gebied van energie, meer bepaald op het gebied van duurzame energie.


Es hat zwar insgesamt in der EU eine Anpassung der Lohnentwicklung an die Produktivität stattgefunden, aber einige Mitgliedstaaten verzeichnen in diesem Bereich nur begrenzte Fortschritte.

Ook al blijkt de loonontwikkeling zich in de EU over het algemeen aan te passen aan het productiviteitsniveau, toch is in enkele lidstaten de vooruitgang op dit gebied beperkt gebleven.


Es hat zwar insgesamt in der EU eine Anpassung der Lohnentwicklung an die Produktivität stattgefunden, aber einige Mitgliedstaaten verzeichnen in diesem Bereich nur begrenzte Fortschritte.

Ook al blijkt de loonontwikkeling zich in de EU over het algemeen aan te passen aan het productiviteitsniveau, toch is in enkele lidstaten de vooruitgang op dit gebied beperkt gebleven.


Im Bereich Informationsgesellschaft und Medien sind einige Fortschritte auf dem Gebiet der elektronischen Kommunikation zu verzeichnen, ferner gute Fortschritte auf dem Gebiet der audiovisuellen Politik.

Er kunnen op het gebied van de informatiemaatschappij en de media enige vorderingen ten aanzien van elektronische communicatie worden gemeld. Ook op het vlak van het audiovisueel beleid is goede vooruitgang geboekt.


Serbien hat im Bereich Verkehr einige Fortschritte erzielt.

Servië heeft enige vooruitgang geboekt op het gebied van vervoer.


Auch in diesem Bereich wurden einige Fortschritte in unserer Diskussion mit der Kommission und dem Rat erzielt.

Op dit punt is er eveneens enige vooruitgang geboekt in ons debat met de Commissie en de Raad.


Laut dem Bericht über die Gleichstellung von Frauen und Männern von 2008 hat es einige Fortschritte gegeben, doch leider werden darin auch einige „eingefrorene“ Bereiche genannt, in denen es keine spürbaren Veränderungen gegeben hat.

Volgens het verslag uit 2008 over de gelijkheid tussen vrouwen en mannen is er al enige vooruitgang geboekt, maar helaas wordt hierin ook gesproken over een aantal gebieden waar sprake is van stilstand en geen duidelijke vooruitgang is waargenomen.


In folgenden Bereichen konnten Fortschritte in den Beziehungen zwischen der EU und der Ukraine festgestellt werden: Wirtschaftsintegration; Gewährung des Status einer Marktwirtschaft durch die EU an die Ukraine; Zusammenarbeit in den Schlüsselbereichen Energie und Verkehr; Absichtserklärung für die Zusammenarbeit im Bereich Energie; Justiz und Inneres; Aufnahme von Verhandlungen über Visaerleichterungen sowie gleichzeitige Ver ...[+++]

Wat betreft de relatie tussen de EU en Oekraïne kon vooruitgang worden waargenomen op het punt van economische integratie, het verlenen door de EU aan de Oekraïne van de status van een markteconomie, samenwerking in de belangrijke sectoren energie en vervoer, een memorandum van overeenstemming over samenwerking op energiegebied, justitie en binnenlandse zaken, de start van onderhandelingen over versoepeling van de visumplicht samen met besprekingen over een terugkeerovereenkomst. Vorderingen zijn ook gemaakt als het gaat om het buitenlands en veiligheidsbeleid: de EU heeft een missie voor bijstandverlening inzake grensbeheer gestuurd naa ...[+++]


6. ist äußerst besorgt angesichts des fehlenden Wissens und Engagements, das einige designierte Kommissionsmitglieder im Hinblick auf ihre vorgeschlagenen Zuständigkeitsbereiche erkennen ließen, so auch Herr Kovács für den Bereich Energie, und ist ebenso besorgt angesichts unbeantworteter Fragen zu Interessenkonflikten im Hinblick auf Frau Kroes im Bereich Wettbewerb und Frau Fischer-Boel im Bereich Landwirtschaft;

6. maakt zich ernstige zorgen over het gebrek aan kennis en betrokkenheid van sommige kandidaat-commissarissen bij de portefeuilles waarvoor zij zijn voorgedragen, waaronder de heer Kovács (Energie), en maakt zich ook zorgen over het feit dat mevrouw Kroes (Mededinging) en de heer Fischer Boel (Landbouw) vragen over belangenconflicten onbeantwoord hebben gelaten;


1. ist der Auffassung, daß bei der Entwicklung der GASP zwar einige Fortschritte im Vergleich zu den Vorjahren zu verbuchen sind, daß jedoch die in seinem Bericht über 1996 geäußerte Kritik weitgehend nach wie vor aktuell ist; registriert jedoch Fortschritte im weitergefaßten Bereich der Außenpolitik, wie die Festigung der Demokratie in Mittel- und Osteuropa oder das Partnerschaftsabkommen mit Rußland zeigen;

1. is van mening dat de ontwikkeling van het GBVB weliswaar enige vooruitgang vertoont vergeleken bij de voorgaande jaren, maar dat de in zijn verslag over 1996 geuite kritiek grotendeels geldig blijft; constateert echter dat er vooruitgang is geboekt in het buitenlands beleid in ruimere zin, zoals blijkt uit de democratisering in Midden- en Oost-Europa en de partnerschapsovereenkomst met Rusland;


w