Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Tiergesundheitsrecht

Vertaling van "bereich verkehr einige " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Tiergesundheitsrecht | Verordnung (EU) 2016/429 des Europäischen Parlaments und des Rates zu Tierseuchen und zur Aufhebung einiger Rechtsakte im Bereich der Tiergesundheit

diergezondheidswetgeving | Verordening (EU) 2016/429 van het Europees Parlement en de Raad betreffende overdraagbare dierziekten en tot wijziging en intrekking van bepaalde handelingen op het gebied van diergezondheid


Grünbuch zur Frequenzpolitik in Verbindung mit Maßnahmen der Europäischen Gemeinschaft für Bereiche wie Telekommunikation, Rundfunk, Verkehr und FuE

Groenboek over het radiospectrumbeleid in samenhang met verschillende beleidsterreinen van de Europese Gemeenschap zoals telecommunicatie, omroep, vervoer en O&O


spezifisches Programm für Forschung und technologische Entwicklung, einschließlich Demonstration, im Bereich des Verkehrs

specifiek programma voor onderzoek en technologische ontwikkeling, inclusief demonstratie, op vervoersgebied
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Einige Fortschritte wurden im Bereich Verkehr, insbesondere in Bezug auf den Straßen- und Seeverkehr erzielt.

Er is enige vooruitgang geboekt op het gebied van vervoer, met name met betrekking tot het weg- en zeevervoer.


weist darauf hin, dass das Ziel, bis 2020 den Anteil von Energie aus erneuerbaren Quellen im Verkehrswesen auf 10 % zu steigern, in einiger Ferne ist, was zum Teil den Problemen bei der Strategie für den Einsatz biokraftstoffbasierter erneuerbarer Energiequellen im Verkehr geschuldet ist; weist darauf hin, dass der Verkehr der einzige Bereich in der Union ist, in dem die Treibhausgasemissionen seit 1990 zugenommen haben; weist darauf hin, dass erneuerbare Energiequellen ...[+++]

merkt op dat we nog ver verwijderd zijn van het bereiken van de doelstelling van 10 % hernieuwbare energie in de vervoerssector tegen 2020, deels ten gevolge van de uitdagingen voor een op biobrandstoffen gebaseerde strategie voor de vervoerssector; wijst erop dat vervoer de enige sector in de EU is waar de emissies van broeikasgassen sinds 1990 zijn gestegen; herinnert eraan dat hernieuwbare energie essentieel is om tot duurzame ...[+++]


Serbien hat im Bereich Verkehr einige Fortschritte erzielt.

Servië heeft enige vooruitgang geboekt op het gebied van vervoer.


Einige Delegationen brachten weitere Fragen in Bezug auf die Kohäsionspolitik zur Sprache, so etwa die Festlegung von Obergrenzen für Maßnahmen, die makroökonomische Konditionalität, die Fazilität "Connecting Europe" für die Bereiche Verkehr, Energie und Informations‑/Kommunikationstechnologie sowie die noch zu verwendenden Beträge.

Een aantal delegaties vroeg aandacht voor andere aspecten van het cohesiebeleid, zoals het "aftoppen" van de steunmaatregelen, macro-economische conditionaliteit, de faciliteit "Connecting Europe" voor vervoer, energie en informatie/communicatietechnologieën, en de "RAL" (reste à liquider of niet-bestede kredieten).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Im Bereich Verkehr sind einige Angleichungsfortschritte zu verzeichnen.

Er is enige vooruitgang geboekt wat betreft de aanpassing van de wetgeving in de vervoerssector.


13. ist besorgt über einige von der Kommission im Bereich Verkehr vorgeschlagene Maßnahmen, insbesondere über die Bewertung der besonderen Bedürfnisse oder die Berücksichtigung der externen Umweltkosten; bekräftigt, dass es diesbezüglich einer differenzierten Behandlung der Regionen in äußerster Randlage bedarf, insbesondere was die Aufnahme der Zivilluftfahrt in das Europäische Emissionshandelssystem (Emission Trading System, ETS) betrifft, damit die unternommenen Bemühungen um einen Ausgleich ihrer schlechten Anbindung nicht wieder ...[+++]

13. maakt zich zorgen over bepaalde maatregelen die de Commissie heeft voorgesteld op het gebied van vervoer, in het bijzonder de evaluatie van de specifieke behoeften of de inachtneming van de externe milieueffecten; bevestigt opnieuw de noodzaak de UPR's op dit punt een gedifferentieerde behandeling te geven, met name wat betreft de integratie van de burgerluchtvaart in het Europees systeem voor de handel in emissierechten (Emmission Trading Scheme, ETS) teneinde de inspanningen die zijn gedaan om hun gebrekkige toegankelijkheid te compenseren niet aan te tasten;


Insgesamt bearbeiten die verschiedenen Kommissionsdienststellen im Durchschnitt 3000 bis 5000 solcher Beschwerden und Vertragsverletzungen in allen Bereichen, in denen das Gemeinschaftsrecht zur Anwendung kommt, wie Binnenmarktvorschriften, Umwelt, Gesundheit und Verbraucherschutz oder Verkehrs- und Energiepolitik, um nur einige Bereiche zu nennen.

Alles samengenomen hebben de verschillende diensten van de Commissie steeds tussen 3 000 en 5 000 dergelijke klachten en inbreukprocedures in behandeling. Daarbij gaat het om alle domeinen waar het EU-recht van toepassing is: interne markt, milieu, gezondheid en consumentenbescherming, of vervoers- en energiebeleid, om maar enkele voorbeelden te geven.


[31] Allerdings unterliegen nicht alle Tätigkeiten in diesem Bereich den Verpflichtungen für öffentliche Dienstleistungen, einige Betreiber arbeiten unter normalen Marktbedingungen, beispielsweise in den Bereichen Verkehr und Energie, obwohl einige Verbraucherschutzmaßnahmen auch in diesen Sektoren greifen.

[31] Niet voor alle activiteiten in deze sectoren gelden evenwel openbare dienstverplichtingen en een aantal ervan wordt onder normale marktvoorwaarden verricht, zoals bijvoorbeeld in de sectoren van het vervoer en de energie, hoewel er in deze sectoren als geheel enige maatregelen inzake consumentenbescherming van kracht zijn.


Auch nahm er davon Kenntnis, daß nach Auffassung einiger Delegationen in bestimmten Forschungsbereichen vorrangig größere Anstrengungen unternommen werden sollten, und daß insbesondere auf die Bereiche Impfstoffe/Viruserkrankungen und intermodaler Verkehr Nachdruck gelegt wurde.

Het Voorzitterschap nam ook nota van de voorkeur die de delegaties uitspraken ten aanzien van de vraag welke onderzoekterreinen versterkt zouden moeten worden en met name van de nadruk die werd gelegd op vaccins/ virusziekten en intermodaal vervoer.


Hierzu ist noch einiges zu tun, vor allem bei der Infrastruktur, der Harmonisierung von Frachteinheiten, der Haftung, der Verbesserung der Betriebsnormen und im Hinblick auf eine stärkere Einbindung des Verkehrs in andere politische Konzepte, z. B. im Bereich der Regionalentwicklung.

Daartoe is nog veel werk vereist, vooral op het gebied van infrastructuur, de harmonisatie van laadeenheden, aansprakelijkheidsregelingen, verbetering van exploitatienormen en betere integratie van het vervoer met andere beleidsgebieden zoals regionale ontwikkeling.




Anderen hebben gezocht naar : tiergesundheitsrecht     bereich verkehr einige     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bereich verkehr einige' ->

Date index: 2025-03-28
w