Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beitragen könnte ganze » (Allemand → Néerlandais) :

101. fordert die Kommission auf, die Frage der Eigentumsrechte in Entwicklungsländern pragmatisch anzugehen, und gemeinsam mit den anderen internationalen Entwicklungspartnern ein stimmiges Konzept zu entwickeln, um einen Prozess einzuleiten, durch den lokale Gemeinschaften und Einzelpersonen in den Entwicklungsländern gestärkt werden; betont, dass dieser Prozess einen Eckstein der Entwicklung darstellt und dazu beitragen könnte, ganze Nationen von Armut zu befreien und die Wirtschaftstätigkeit in Entwicklungsländern zu intensivieren;

101. roept de Commissie op een pragmatische oplossing te vinden voor de kwestie van eigendomsrechten in ontwikkelingslanden, en een coherente aanpak te ontwikkelen in samenwerking met de andere internationale ontwikkelingspartners om het proces van zelfredzaamheid van lokale gemeenschappen en personen in de ontwikkelingslanden een nieuwe impuls te geven; wijst erop dat dit proces een van de hoekstenen van de ontwikkeling vormt en dat het hele naties uit de armoede kan verheffen en de economische activiteiten in ontwikkelingslanden kan intensiveren;


122. fordert die Kommission auf, die Frage des Eigentumsrechts in Entwicklungsländern pragmatisch anzugehen, und gemeinsam mit den anderen internationalen Entwicklungspartnern ein stimmiges Konzept zu entwickeln, um einen Prozess einzuleiten, durch den lokale Gemeinschaften und Einzelpersonen gestärkt werden; betont, dass dieser Prozess einen Eckstein der Entwicklung darstellt und dazu beitragen könnte, ganze Nationen von Armut zu befreien und die Wirtschaftstätigkeit in Entwicklungsländern zu intensivieren;

122. roept de Commissie op een pragmatische oplossing te vinden voor de kwestie van eigendomsrechten in ontwikkelingslanden, en een coherente aanpak te ontwikkelen in samenwerking met de andere internationale ontwikkelingspartners om het proces van zelfredzaamheid van lokale gemeenschappen en personen in de ontwikkelingslanden een nieuwe impuls te geven; wijst erop dat dit proces een van de hoekstenen van de ontwikkeling vormt en dat het hele naties uit de armoede kan verheffen en de economische activiteiten in ontwikkelingslanden kan intensiveren;


101. fordert die Kommission auf, die Frage der Eigentumsrechte in Entwicklungsländern pragmatisch anzugehen, und gemeinsam mit den anderen internationalen Entwicklungspartnern ein stimmiges Konzept zu entwickeln, um einen Prozess einzuleiten, durch den lokale Gemeinschaften und Einzelpersonen in den Entwicklungsländern gestärkt werden; betont, dass dieser Prozess einen Eckstein der Entwicklung darstellt und dazu beitragen könnte, ganze Nationen von Armut zu befreien und die Wirtschaftstätigkeit in Entwicklungsländern zu intensivieren;

101.roept de Commissie op een pragmatische oplossing te vinden voor de kwestie van eigendomsrechten in ontwikkelingslanden, en een coherente aanpak te ontwikkelen in samenwerking met de andere internationale ontwikkelingspartners om het proces van zelfredzaamheid van lokale gemeenschappen en personen in de ontwikkelingslanden een nieuwe impuls te geven; wijst erop dat dit proces een van de hoekstenen van de ontwikkeling vormt en dat het hele naties uit de armoede kan verheffen en de economische activiteiten in ontwikkelingslanden kan intensiveren;


3. ist der Überzeugung, dass der Handel ein starker Motor für das Wirtschaftswachstum sein könnte, obwohl Entwicklungsprobleme nicht durch Handel allein gelöst werden können; ist der Ansicht, dass die langsamen Fortschritte der Verhandlungen der Doha-Runde die Beiträge des internationalen Handelssystems zu den Millenniums-Entwicklungszielen behindern; betont, dass ein positiver Abschluss der Doha-Runde dazu beitragen könnte, ein Konjunkturpaket für die ganze Welt zu s ...[+++]

3. is ervan overtuigd dat handel een krachtige aanjager van economische groei zou kunnen zijn, maar dat handel alleen de ontwikkelingsproblemen niet kan oplossen; gelooft dat de trage voortgang van de Doha-onderhandelingsronde een belemmering vormt voor de bijdrage van het internationale handelsstelsel aan de verwezenlijking van de MOD; benadrukt dat een positieve afsluiting van de Doha-ronde zou kunnen bijdragen aan een wereldwijd economisch stimuleringspakket; wijst erop dat uit een groot aantal studies van de UNCTAD en andere or ...[+++]


Diese Maßnahme wäre kostengünstig und könnte ganz erheblich zur Schärfung des Bewusstseins der Bürger für Artikel 20 EGV beitragen.

Deze maatregel zou de bekendheid van de burgers met artikel 20 van het EG-Verdrag aanzienlijk vergroten, terwijl de kosten beperkt zouden blijven.


10. erkennt an, dass eine stärker koordinierte Politik zur nachhaltigen Verwendung von Biomasse in ganz erheblichem Maße zur Erreichung der Kyoto- und sogar der Post-Kyoto-Ziele insbesondere im Hinblick auf den Kohlenstoffzyklus beitragen könnte, da ein Drittel der geplanten Reduzierung der CO2-Emissionen durch die Nutzung erneuerbarer Energieträger erreicht werden könnte;

10. erkent dat een beter gecoördineerd beleid inzake het duurzaam gebruik van biomassa aanzienlijk kan bijdragen tot het halen van de doelstellingen van Kyoto, en zelfs deze van na Kyoto, met name op het gebied van de koolstofcyclus omdat één derde van de geplande vermindering van de CO2-uitstoot uiteindelijk via de aanwending van hernieuwbare energievormen kan worden gerealiseerd;


Die Einführung innovativer Dienste könnte dank der digitalen Dividende ganz erheblich zur Verwirklichung der in Lissabon aufgestellten Ziele für Wettbewerbsfähigkeit und Wirtschaftswachstum beitragen.

De uitrol van nieuwe, innovatieve diensten die dankzij dit dividend mogelijk worden, kan op aanzienlijke wijze bijdragen tot de verwezenlijking van de doelstellingen van concurrentievermogen en economische groei van de Lissabon-strategie.


Die Einführung innovativer Dienste könnte dank der digitalen Dividende ganz erheblich zur Verwirklichung der in Lissabon aufgestellten Ziele für Wettbewerbsfähigkeit und Wirtschaftswachstum beitragen.

De uitrol van nieuwe, innovatieve diensten die dankzij dit dividend mogelijk worden, kan op aanzienlijke wijze bijdragen tot de verwezenlijking van de doelstellingen van concurrentievermogen en economische groei van de Lissabon-strategie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beitragen könnte ganze' ->

Date index: 2023-08-30
w