Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beihilfen geschaffen wurde " (Duits → Nederlands) :

Allerdings wurden im Bereich der staatlichen Beihilfen aufgrund der Tatsache, dass keine Aufsichtsbehörde für staatliche Beihilfen geschaffen wurde, keine Fortschritte erreicht.

Er is echter geen vooruitgang te melden op het gebied van staatssteun, doordat geen staatssteunautoriteit is opgericht.


Das Land hat aufgrund der Nichtbeachtung der Bestimmungen der Europäischen Menschenrechtskonvention (EMRK) in Bezug auf das Recht auf Gleichbehandlung ohne Diskriminierung[7] und der Tatsache, dass keine Aufsichtsbehörde für staatliche Beihilfen geschaffen wurde, gegen das Interimsabkommen verstoßen.

Het land gaat in tegen de interim-overeenkomst door niet-naleving van het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens in verband met het recht op gelijke behandeling zonder discriminatie[7] en het feit dat geen staatssteunautoriteit is opgericht.


H. in der Erwägung, dass durch das Abkommen von 1992 Stabilität in der Branche geschaffen wurde, bis die USA dieses Abkommen 2004 einseitig kündigten und die EU vor der WTO verklagten, wobei sie sich auf unzulässige europäische Beihilfen beriefen, die dem Abkommen von 1992 uneingeschränkt entsprachen und mit den Beihilfen vergleichbar sind, die Boeing für die Entwicklung und Produktion wesentlicher Teile seiner 787 in Japan und anderen am Risiko beteiligten Ländern gewährt wurden,

H. overwegende dat door het akkoord van 1992 de stabiliteit in de sector is behouden tot 2004, toen de VS zich er unilateraal uit terugtrok en een WTO-zaak tegen de EU aanspande, op grond van Europese voorfinanciering die volledig met het akkoord van 1992 strookte en vergelijkbaar is met de financiering die Boeing geniet voor de ontwikkeling en productie van grote stukken van zijn 787 in Japan en andere landen waarmee een risicodelingsregeling geldt,


Der Europäische Fonds für die Anpassung an die Globalisierung (EGF) wurde 2006 mit einem maximalen Volumen von 500 Mio. EUR geschaffen, um Arbeitssuchende dabei zu unterstützen, eine neue Arbeitsstelle zu finden. Er soll spezielle Weiterbildungskurse finanzieren, den Arbeitnehmern helfen, ein eigenes Unternehmen zu gründen und sie mit vorläufigen Einkommenszuschlägen in Form von Mobilitätsbeihilfen, Beihilfen für die Arbeitsuche un ...[+++]

Het Europees Fonds voor aanpassing aan de globalisering (EFG) werd in 2006 opgericht met een maximum van 500 miljoen euro om werklozen te helpen bij het vinden van een nieuwe baan, om specifieke scholing te financieren, om werknemers te helpen bij het opzetten van een eigen bedrijf en om tijdelijke uitkeringen te voorzien in de vorm van mobiliteitsubsidies, subsidies voor werkzoekenden, opleidingssubsidies en subsidies voor herintegratie op de arbeidsmarkt.


– (FR) Indem sich das Europäische Parlament zugunsten einer Höchstgrenze für die Entkopplung der Beihilfen für europäische Tabakanbauer ausgesprochen hat, wurde all denjenigen eine verspätete Ehre erwiesen, die gegen die Einführung dieses perversen Mechanismus gekämpft haben, der von der Kommission geschaffen wurde, um von der WTO – wie wir wissen mit Erfolg – den Segen für Einkommensbeihilfen zu erhalten.

- (FR) Door te kiezen voor het zo min mogelijk ontkoppelen van de openbare steunregelingen voor de Europese tabaksteelt, heeft het Europees Parlement zojuist alsnog degenen in het gelijk gesteld die zich vanaf het begin hebben uitgesproken tegen dit perverse mechanisme dat door de Commissie is bedacht om, met het succes dat we kennen, de zegen van de WHO te krijgen voor inkomenssteun.


15. ist davon überzeugt, dass durch die letzte Reform der GAP eine solide Grundlage für eine flexible Verhandlungsposition der Europäischen Union geschaffen wurde; fordert die Kommission auf, ihre geplante Reform der GAP zur Beseitigung von handelsverzerrenden Beihilfen fortzuführen und bald eine Lösung zu finden, durch die der multifunktionale Charakter der Landwirtschaft gewahrt und die Lebensweise und die Beschäftigung in landwirtschaftlichen Gebieten gesichert werden;

15. is van mening dat de laatste hervorming van het GLB een solide basis heeft gelegd voor een flexibele EU-onderhandelingspositie en verzoekt de Commissie door te gaan met haar geplande hervorming van het GLB met het oog op de opheffing van handelsdistorsies veroorzakende subsidies, en tijdig een formule te zoeken waarmee het multifunctionele karakter van de landbouw als activiteit kan worden gehandhaafd en de agrarische levenswijze en de werkgelegenheid in landbouwgebieden in stand kan worden gehouden;


15. ist davon überzeugt, dass durch die letzte Reform der GAP eine solide Grundlage für eine flexible Verhandlungsposition der EU geschaffen wurde; fordert die Kommission auf, ihre geplante Reform der GAP zur Beseitigung von handelsverzerrenden Beihilfen fortzuführen und bald eine Lösung zu finden, durch die der multifunktionale Charakter der Landwirtschaft gewahrt und die Lebensweise und die Beschäftigung in landwirtschaftlichen Gebieten gesichert werden;

15. is van mening dat de laatste hervorming van het GLB een solide basis heeft gelegd voor een flexibele EU-onderhandelingspositie en verzoekt de Commissie door te gaan met haar geplande hervorming van het GLB met het oog op de opheffing van handelsdistorsies veroorzakende subsidies, en tijdig een formule te zoeken waarmee het multifunctionele karakter van de landbouw als activiteit kan worden gehandhaafd en de agrarische levenswijze en de werkgelegenheid in landbouwgebieden in stand kan worden gehouden;


Mit dem Vertrag von Maastricht und der ausdrücklichen Aufnahme der Kultur als Politikbereich der Gemeinschaft in den EG-Vertrag (Artikel 151 EG-Vertrag) wurde die Förderung der Kultur erstmals als wichtiges Ziel der Europäischen Union und ihrer Mitgliedstaaten anerkannt. Gleichzeitig wurde mit Artikel 87 Absatz 3 Buchstabe d EG-Vertrag eine neue besondere Möglichkeit geschaffen, staatliche Beihilfen der Mitgliedstaaten zur Förderung der Kultur von dem in Artikel 87 Absatz 1 verankerten allgemeinen Grundsatz der Unvereinbarkeit staatli ...[+++]

Met het verdrag van Maastricht werd op het niveau van de Gemeenschap erkend dat de Europese unie en zijn lidstaten het grootst mogelijke belang moeten hechten aan de bevordering van de cultuur, zulks door deze op te nemen in de lijst van beleidsgebieden die uitdrukkelijk in het EG-Verdrag is vermeld (artikel 151 EG-Verdrag). Tegelijkertijd werd in artikel 87, lid 3, onder d), een nieuwe specifieke mogelijkheid geboden om voor staatssteun van de lidstaten ter bevordering van cultuur een uitzondering te maken op het algemene onverenigba ...[+++]


Desweiteren wurde die Kommission ermächtigt, eine Verordnung zu erlassen, durch die unter einem bestimmten Schwellenwert liegende Beihilfen ("De-minimis"-Beihilfen) von der Notifizierungspflicht befreit werden. Auf diese Weise soll eine solidere Rechtsgrundlage für die geltenden Vorschriften geschaffen werden.

In de verordening is voorts bepaald dat de Commissie tevens een verordening kan goedkeuren waarin een vrijstelling van de aanmeldingsverplichting wordt toegestaan voor steun die onder een bepaalde drempel blijft ("de minimis"-steun).


Wettbewerb Mit der Genehmigung staatlicher Beihilfen für Investitionen zugunsten der regionalen Entwicklung (dies in Abweichung von den Wettbewerbsbestimmungen der EU) wurde ein Gemeinschaftsrahmen geschaffen, um den schwächsten Regionen bei der Entwicklung ihrer wirtschaftlichen Grundlage zu helfen. Aufgrund von Haushaltszwängen konnten die ärmsten Mitgliedstaaten jedoch nicht den vollen Nutzen daraus ziehen.

Concurrentie : De concurrentieregels van de EU bevatten een uitzonderingsbepaling die het mogelijk maakt staatssteun te verlenen voor investeringen met het oog op regionale ontwikkeling. Zo is een Europees kader geschapen om de zwakste regio's te helpen hun economische basis te ontwikkelen, maar het gebrek aan begrotingsmiddelen heeft de armste Lid-Staten verhinderd om volledig van deze mogelijkheid te profiteren.


w