Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beihilfen dürfen allerdings » (Allemand → Néerlandais) :

Die nach der Verordnung (EG) Nr. 1407/2002 zulässigen Arten von Beihilfen dürfen allerdings nicht unbegrenzt fortgeführt werden.

De categorieën steun die overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1407/2002 zijn toegestaan, moeten niet voor onbepaalde tijd worden voortgezet.


Die nach der Verordnung (EG) Nr. 1407/2002 zulässigen Arten von Beihilfen dürfen allerdings nicht unbegrenzt fortgeführt werden.

De categorieën steun die overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1407/2002 zijn toegestaan, moeten niet voor onbepaalde tijd worden voortgezet.


Allerdings fordern wir insbesondere die Möglichkeit, außerordentliche rechtliche Maßnahmen einleiten zu dürfen, wie Steuervergünstigungen, Anreize und Beihilfen als Ausnahme der aktuellen De minimis-Regelung.

Maar bovenal vragen wij om de mogelijkheid om buitengewone wetgevingsmaatregelen te treffen, regelingen voor fiscale aftrekbaarheid, stimuleringsmaatregelen, extra steun, zo nodig in afwijking van de geldende de minimis-bepalingen, door de EU goedgekeurde maatregelen die geldig zijn voor twee of drie jaar, oftewel voor de periode waarin er behoefte aan is, tot de noodsituatie voorbij is en de wederopbouw is voltooid.


Allerdings sind die Strukturfondsmittel zur umfassenden Sanierung dieser Gebäude blockiert, weil es sich hier um so genannte De-minimis-Beihilfen handelt, so dass staatliche Beihilfen für ein und denselben Begünstigten nicht 200.000 EUR in einem Zeitraum von drei Jahren übersteigen dürfen.

Steun voor de complexe renovatie van de gebouwen uit de Structuurfondsen wordt evenwel belemmerd door de „de minimis”-regel van de Commissie. Volgens deze regel mag de staat over een periode van drie jaar aan één begunstigde niet meer dan 200 000 EUR subsidies betalen.


Allerdings sind die Strukturfondsmittel zur umfassenden Sanierung dieser Gebäude blockiert, weil es sich hier um so genannte De-minimis-Beihilfen handelt, so dass staatliche Beihilfen für ein und denselben Begünstigten nicht 200.000 EUR in einem Zeitraum von drei Jahren übersteigen dürfen.

Steun voor de complexe renovatie van de gebouwen uit de Structuurfondsen wordt evenwel belemmerd door de „de minimis”-regel van de Commissie. Volgens deze regel mag de staat over een periode van drie jaar aan één begunstigde niet meer dan 200 000 EUR subsidies betalen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beihilfen dürfen allerdings' ->

Date index: 2023-09-27
w