Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beihilfen bisher noch » (Allemand → Néerlandais) :

– Herr Präsident, meine sehr geehrten Damen und Herren! Mit der Verordnung (EG) Nr. 73/2009 mit gemeinsamen Regeln für Direktzahlungen im Rahmen der Gemeinsamen Agrarpolitik wurden die gemeinschaftsrechtlichen Vorschriften über die Betriebsprämienregelung geändert und es wurde eine weitere Entkoppelung von bisher noch an die Produktion gekoppelten Beihilfen beschlossen.

(DE) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, middels Verordening (EG) nr. 73/2009 met gemeenschappelijke voorschriften voor regelingen inzake rechtstreekse steunverlening in het kader van het gemeenschappelijk landbouwbeleid, zijn de communautaire bepalingen over de bedrijfstoeslagregeling gewijzigd en is er besloten tot een verdere ontkoppeling van steun die nu nog aan de productie gekoppeld is.


Die Kommission hat bisher noch keine Informationen der Mitgliedstaaten bezüglich ihrer Pläne erhalten, GM staatliche Beihilfen für den Umstrukturierungsplan von Opel/Vauxhall zu gewähren.

De Commissie heeft nog geen inlichtingen van de lidstaten ontvangen ten aanzien van hun plannen om staatssteun te verlenen voor het herstructureringsplan van GM voor Opel/Vauxhall.


Die Kommission hat bisher noch keine Informationen der Mitgliedstaaten bezüglich ihrer Pläne erhalten, GM staatliche Beihilfen für den Umstrukturierungsplan von Opel/Vauxhall zu gewähren.

De Commissie heeft nog geen inlichtingen van de lidstaten ontvangen ten aanzien van hun plannen om staatssteun te verlenen voor het herstructureringsplan van GM voor Opel/Vauxhall.


Da die maßgeblichen Tatbestände für den Wechselkurs für bestimmte in der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 vorgesehene Beihilfen bisher noch nicht festgelegt wurden, ist nunmehr ein einheitlicher maßgeblicher Tatbestand vorzusehen, der in direktem Zusammenhang mit den Anträgen der Begünstigten steht.

Aangezien de ontstaansfeiten voor de wisselkoers voor bepaalde in Verordening (EG) nr. 1782/2003 opgenomen steunbetalingen niet zijn vastgesteld, moet worden voorzien in een uniform ontstaansfeit dat direct verband houdt met de door de begunstigden van de steun ingediende aanvraag.


Auch sind solche Beihilfen bisher noch nicht mit der Begründung notifiziert worden, dass sie zur Ausführung "wichtiger Vorhaben von gemeinsamem europäischem Interesse" beitragen, wie es in Artikel 87 Absatz 3) Buchstabe b heißt.

Dergelijke steunmaatregelen zijn ook niet aangemeld, op grond van het argument dat zij ,de verwezenlijking van een belangrijk project van gemeenschappelijk Europees belang [...] bevorderen" (artikel 87, lid 3, onder b), EG-verdrag).


Auch sind solche Beihilfen bisher noch nicht mit der Begründung notifiziert worden, dass sie zur Ausführung "wichtiger Vorhaben von gemeinsamem europäischem Interesse" beitragen, wie es in Artikel 87 Absatz 3) Buchstabe b heißt.

Dergelijke steunmaatregelen zijn ook niet aangemeld, op grond van het argument dat zij ,de verwezenlijking van een belangrijk project van gemeenschappelijk Europees belang [...] bevorderen" (artikel 87, lid 3, onder b), EG-verdrag).


Für die neuen Mitgliedsländer bedeutet dies geringere Beihilfen als bisher und noch schlechtere Chancen, im Wettbewerb mitzuhalten.

Voor de nieuwe lidstaten zal dit betekenen dat ze nog minder steun zullen krijgen dan nu, en dat de mogelijkheden om te concurreren op de markt nog kleiner worden.


Die Maßnahmen, die die EU in diesem Sektor bisher unternommen hat, haben trotz der beleidigenden Beihilfen durch die Regierungen der Mitgliedstaaten die Fahrpreise in die Höhe schnellen lassen, Tausende von Entlassungen verursacht, die Sklaverei der Arbeitnehmer noch verschlimmert, ihre Lohn- und sozialen Rechte geschmälert und die Zahl von Unfällen nach oben geschraubt.

De huidige EU-maatregelen hebben de prijs van het treinticket al de hoogte in gejaagd, massale werkloosheid veroorzaakt, de werkdruk verhoogd, de sociale en loonrechten van de werknemers aangetast en het aantal ongevallen spectaculair doen toenemen, ondanks de miezerige overheidssteun in de lidstaten.


Bisher ist noch keine deutliche Politik im Zusammenhang mit der Vereinbarkeit dieser Maßnahmen mit der Regelung für staatliche Beihilfen festgelegt worden.

Tot nu toe is evenwel nog geen duidelijk beleid vastgesteld met betrekking tot de verenigbaarheid van dergelijk maatregelen met de regels inzake staatssteun.


Das im Rahmen der Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung (OECD) zwischen der Europäischen Gemeinschaft und bestimmten Drittländern geschlossene Übereinkommen über die Einhaltung normaler Wettbewerbsbedingungen in der gewerblichen Schiffbau- und Schiffsreparaturindustrie (4) (nachstehend "OECD-Übereinkommen" genannt) wurde von den Vereinigten Staaten bisher nicht ratifiziert und ist deshalb nicht in Kraft getreten. Infolgedessen ist die Verordnung (EG) Nr. 3094/95 des Rates vom 22. Dezember 1995 über Beihilfen für den Schiffbau ( ...[+++]

Overwegende dat een overeenkomst inzake normale concurrentievoorwaarden in de commerciële scheepsbouw- en scheepsreparatiesector die is gesloten tussen de Europese Gemeenschap en bepaalde derde landen in het kader van de Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling (OESO), hierna "de overeenkomst" te noemen (4), nog niet in werking is getreden omdat de Verenigde Staten van Amerika de overeenkomst nog niet hebben geratificeerd; dat Verordening (EG) nr. 3094/95 van de Raad van 22 december 1995 betreffende de steunverlening aan de scheepsbouw (5) derhalve nog niet in werking is getreden;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beihilfen bisher noch' ->

Date index: 2021-01-13
w