Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amerikanische Handelsbeauftragte
Amerikanischer Handelsbeauftragter
Die Vereinigte Arabische Emirate
Die Vereinigten Mexikanischen Staaten
GIFA
Governing International Fisheries Agreement
Handelsbeauftragter der Vereinigten Staaten
Mexiko
Staaten der Vereinigten Arabischen Emirate
US-Handelsbeauftragter

Traduction de «vereinigten staaten bisher » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vereinbarung zwischen den drei Regierungen, der Bundesrepublik Deutschland, des Königreichs der Niederlande, des Vereinigten Königreichs Grossbritannien und Nordirland und der Regierung der Vereinigten Staaten von Amerika über die Errichtung, den Bau und den Betrieb einer Urananreicherungsanlage in den Vereinigten Staaten von Amerika

Overeenkomst tussen de drie Regeringen van het Koninkrijk der Nederlanden, de Bondsrepubliek Duitsland en het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland en de Regering van de Verenigde Staten van Amerika betreffende de vestiging, bouw en exploitatie van een installatie voor de verrijking van uranium in de Verenigde Staten


amerikanische Handelsbeauftragte | amerikanischer Handelsbeauftragter | Handelsbeauftragter der Vereinigten Staaten | Sonderbeauftragter der Vereinigten Staaten für Handelsfragen | US-Handelsbeauftragter

Handelsgezant van de Verenigde Staten | voor handelsaangelegenheden bevoegde vertegenwoordiger van de Verenigde Staten | USTR [Abbr.]


Abkommen zwischen der Regierung der Vereinigten Staaten von Amerika und der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft über die Fischerei vor den Küsten der Vereinigten Staaten | Governing International Fisheries Agreement | GIFA [Abbr.]

Governing International Fisheries Agreement | Overeenkomst tussen de Regering van de Verenigde Staten van Amerika en de Europese Economische Gemeenschap inzake de visserij voor de kusten van de Verenigde Staten | GIFA [Abbr.]


Vertrag über die Freundschaft, die Niederlassung und die Schifffahrt zwischen dem Königreich Belgien und den Vereinigten Staaten von Amerika, geschlossen zu Brüssel, den 21. Februar 1961

Verdrag van Vriendschap, Vestiging en Scheepvaart tussen het Koninkrijk België en de Verenigde Staten van Amerika, ondertekend op 21 februari 1961, te Brussel


Mexiko [ die Vereinigten Mexikanischen Staaten ]

Mexico [ Verenigde Mexicaanse Staten ]


die Vereinigte Arabische Emirate [ Staaten der Vereinigten Arabischen Emirate ]

Verenigde Arabische Emiraten [ Verenigde-Arabische-Emiratenlanden ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In Bezug auf die andere Frage zu einer möglichen Auslieferung an die Vereinigten Staaten möchte ich unterstreichen, dass uns bisher keine Anfrage für eine mögliche Auslieferung an die Vereinigten Staaten vorlag.

Wat betreft de andere vraag met betrekking tot de mogelijke uitlevering aan de Verenigde Staten zou ik willen onderstrepen dat wij tot nu toe niets hebben gehoord van een verzoek om een mogelijke uitlevering aan de Verenigde Staten.


begrüßt, dass Japan das Römische Statut im Juli 2007 ratifiziert hat, wodurch sich die Gesamtzahl der Vertragsstaaten im Dezember 2007 auf 105 belief; fordert die Tschechische Republik als einzigen verbleibenden Mitgliedstaat der Europäischen Union, der das Römische Statut noch nicht ratifiziert hat, nachdrücklich auf, dies unverzüglich zu tun; fordert erneut alle Länder, die das Römische Statut bisher noch nicht ratifizert haben, auf, dies unverzüglich zu tun (20); fordert Rumänien auf, sein bilaterales Immunitätsabkomme ...[+++]

verwelkomt het feit dat Japan in juli 2007 het Statuut van Rome heeft geratificeerd, waardoor in december 2007 in totaal 105 staten partij waren bij het verdrag; verzoekt de Tsjechische Republiek, die het Statuut van Rome als enige lidstaat nog niet heeft geratificeerd, met klem dit onverwijld te doen; roept alle landen die het Statuut van Rome nog niet hebben geratificeerd nogmaals op dit zo spoedig mogelijk te doen (20), verzoekt Roemenië zijn bilaterale immuniteitsovereenkomst met de Verenigde Staten in te trekken;


Der Luftverkehr in die Vereinigten Staaten war bisher durch bilaterale Abkommen zwischen den Mitgliedstaaten und den amerikanischen Behörden geregelt.

Het luchtvervoer naar de Verenigde Staten was tot nog toe gereguleerd via bilaterale overeenkomsten tussen de afzonderlijke lidstaten en de Amerikaanse autoriteiten.


54. ist sich bewusst, dass es keine Erfolgsgarantie für das Bemühen gibt, den Iran von der Produktion waffenfähigen angereicherten Urans abzuhalten; hält jedoch das gemeinsame Verhandlungsangebot der EU-3, der Vereinigten Staaten sowie Russlands und Chinas für den aussichtsreichsten Weg; begrüßt das diesem Angebot zugrunde liegende multilaterale Vorgehen; bedauert, dass die Gespräche zwischen dem Hohen Vertreter der Europäischen Union und der EU-3 auf der einen Seite und dem Iran auf der anderen bisher keine zuf ...[+++]

54. is zich ervan bewust dat het succes van de pogingen om Iran ervan af te houden verrijkt uranium te produceren dat kan worden gebruikt voor het vervaardigen van wapens, niet kan worden gegarandeerd; beschouwt het gezamenlijke onderhandelingsvoorstel van de EU-3, de Verenigde Staten, Rusland en China evenwel als de beste strategie; verwelkomt de multilaterale benadering die aan dit voorstel ten grondslag ligt; is verheugd over de rol die Europa daarbij heeft gespeeld; betreurt het dat de besprekingen van de ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
54. ist sich bewusst, dass es keine Erfolgsgarantie für das Bemühen gibt, den Iran von der Produktion waffenfähigen angereicherten Urans abzuhalten; hält jedoch das gemeinsame Verhandlungsangebot der EU-3, der Vereinigten Staaten sowie Russlands und Chinas für den aussichtsreichsten Weg; begrüßt das diesem Angebot zugrunde liegende multilaterale Vorgehen; bedauert, dass die Gespräche zwischen dem Hohen Vertreter der Europäischen Union und der EU-3 auf der einen Seite und dem Iran auf der anderen bisher keine zuf ...[+++]

54. is zich ervan bewust dat het succes van de pogingen om Iran ervan af te houden verrijkt uranium te produceren dat kan worden gebruikt voor het vervaardigen van wapens, niet kan worden gegarandeerd; beschouwt het gezamenlijke onderhandelingsvoorstel van de EU-3, de Verenigde Staten, Rusland en China evenwel als de beste strategie; verwelkomt de multilaterale benadering die aan dit voorstel ten grondslag ligt; is verheugd over de rol die Europa daarbij heeft gespeeld; betreurt het dat de besprekingen van de ...[+++]


(a) ab 1. Oktober 2006 sind Rechtslücken bei der Übermittlung von Fluggastdatensätzen auf europäischer Ebene zu vermeiden; ferner ist zu gewährleisten, dass die Rechte und Freiheiten der Fluggäste noch stärker als bisher im Rahmen der einseitigen Verpflichtungserklärungen der Regierung der Vereinigten Staaten geschützt werden;

(a) te voorkomen dat er per 1 oktober 2006 op Europees niveau een rechtsvacuüm ontstaat met betrekking tot de overdracht van passagiersgegevens, en te verzekeren dat de rechten en vrijheden van passagiers nog meer worden beschermd dan momenteel het geval is in het kader van de unilaterale verbintenissen die door de regering van de VS zijn aangegaan,


(a) zu vermeiden ist, dass ab 1. Oktober 2006 bei der Weitergabe von Fluggastdatensätzen eine Rechtslücke entsteht; ferner in der Erwägung, dass die Rechte und Freiheiten der Fluggäste noch stärker als bisher im Rahmen der einseitigen Verpflichtungserklärung der Regierung der Vereinigten Staaten geschützt werden sollten,

a) voorkomen moet worden dat er vanaf 1 oktober 2006 een juridische lacune ontstaat ten aanzien van de doorgifte van passagiersgegevens; dat de rechten en vrijheden van passagiers beter dan momenteel beschermd dienen te worden in het kader van unilaterale "verbintenissen" die door de Amerikaanse regering zijn gemaakt;


Der Luftverkehr in die Vereinigten Staaten war bisher durch bilaterale Abkommen zwischen den Mitgliedstaaten und den amerikanischen Behörden geregelt.

Het luchtvervoer naar de Verenigde Staten was tot nog toe gereguleerd via bilaterale overeenkomsten tussen de afzonderlijke lidstaten en de Amerikaanse autoriteiten.


Das im Rahmen der Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung (OECD) zwischen der Europäischen Gemeinschaft und bestimmten Drittländern geschlossene Übereinkommen über die Einhaltung normaler Wettbewerbsbedingungen in der gewerblichen Schiffbau- und Schiffsreparaturindustrie (4) (nachstehend "OECD-Übereinkommen" genannt) wurde von den Vereinigten Staaten bisher nicht ratifiziert und ist deshalb nicht in Kraft getreten. Infolgedessen ist die Verordnung (EG) Nr. 3094/95 des Rates vom 22. Dezember 1995 über Beihilfen für den Schiffbau (5) noch nicht in Kraft getreten.

Overwegende dat een overeenkomst inzake normale concurrentievoorwaarden in de commerciële scheepsbouw- en scheepsreparatiesector die is gesloten tussen de Europese Gemeenschap en bepaalde derde landen in het kader van de Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling (OESO), hierna "de overeenkomst" te noemen (4), nog niet in werking is getreden omdat de Verenigde Staten van Amerika de overeenkomst nog niet hebben geratificeerd; dat Verordening (EG) nr. 3094/95 van de Raad van 22 december 1995 betreffende de steunverlening aan de scheepsbouw (5) derhalve nog niet in werking is getreden;


Schließlich dürfte Artikel 47 (2) des japanischen Urheberrechtsgesetzes in der Rechtssprechung bisher nicht so ausgelegt worden sein, daß Japan einen anderen Standpunkt einnimmt als die Europäische Union oder die Vereinigten Staaten.

Ten slotte bestaat er blijkbaar geen pertinente jurisprudentie op grond van artikel 47, lid 2, van de Japanse auteurswet waardoor Japan in een andere positie wordt gebracht dan die waarin de Europese Unie of de Verenigde Staten zich bevinden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vereinigten staaten bisher' ->

Date index: 2022-10-24
w