Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beide projekte wurden " (Duits → Nederlands) :

Beide Projekte wurden aus Mitteln des Siebten Rahmenprogramms der Europäischen Union für Forschung und technologische Entwicklung (2007-2013) gefördert.

Al deze projecten hebben financiering ontvangen in het kader van het Zevende Kaderprogramma voor onderzoek en technologische ontwikkeling van de Europese Unie (2007-2013).


Im Bahnverkehr wurden die umfangreicheren Bestrebungen der portugiesischen Behörden hinsichtlich einer Modernisierung der beiden für Portugal strategisch bedeutsamen Bahnlinien (nach Norden sowie nach Beira Alta) unterstützt; beide Projekte stellen einen wesentlichen Bestandteil des Schienennetzes im Rahmen der TEN dar.

Binnen de spoorwegsector is bijstand verleend ter ondersteuning van de aanzienlijke inspanning die door de Portugese autoriteiten wordt geleverd om twee spoorlijnen die van strategisch belang zijn voor Portugal, namelijk de lijn naar het Noorden en die naar Beira Alta, te moderniseren; beide lijnen zijn een integrerend onderdeel van het TEN-spoorwegnet.


Europaweit wurden verschiedene Veranstaltungen durchgeführt, um das Interesse der Industrie zu wecken, z. B. das EuroNanoForum 2007 in Düsseldorf und die Nano2Business Workshops in Warschau und Helsinki, die beide vom Projekt Nanoforum organisiert wurden.

In heel Europa zijn er verschillende evenementen georganiseerd om de belangstelling van de industrie te stimuleren, zoals het EuroNanoForum 2007 in Düsseldorf of de Nano2Business-workshops in Warschau en Helsinki die beide zijn georganiseerd door het Nanoforum-project.


Von 2007 bis 2009 wurden durch beide Programme insgesamt fast 400 Projekte gefördert und Finanzmittel für annähernd 150 öffentliche Aufträge bereitgestellt, wodurch ein Gesamtfördervolumen von 213 Mio. EUR erreicht wurde.

In de periode 2007-2009 hebben de programma's samen bijna 400 projecten gesteund en circa 150 overheidsopdrachten gefinancierd. Hiermee was in totaal 213 miljoen euro gemoeid.


Insgesamt wurden 8 neue Projekte für beide Bereiche im Jahr 2002 angenommen.

In 2002 zijn er in totaal acht nieuwe projecten in beide sectoren goedgekeurd.


Die WHO ergreift geeignete Maßnahmen, um bekannt zu machen, dass beide Projekte gänzlich von der Union finanziert wurden.

De WHO neemt alle passende maatregelen om bekend te maken dat de Unie beide projecten volledig financiert.


4. stellt fest, dass die Kommission im Februar 2012 ein Einziehungsverfahren im Zusammenhang mit zwei in der Türkei abgeschlossenen Projekten eingeleitet hat, und zwar im Zusammenhang mit dem Bau von drei Berufungsgerichten in Ankara, Erzurum bzw. Diyarbakır und im Zusammenhang mit der Unterstützung bei der Einrichtung von Berufungsgerichten in der Türkei ; nimmt zur Kenntnis, dass im April 2012 21 767 205,29 EUR eingezogen wurden und dass dieser Betrag den Zahlungen entspricht, die die Kommission für ...[+++]

4. onderkent dat de Commissie in februari 2012 een invorderingsprocedure is gestart met betrekking tot twee afgeronde projecten in Turkije: de bouw van drie hoven van beroep in Ankara, Erzurum en Diyarbakır , en steun voor de totstandbrenging van hoven van beroep in Turkije ; constateert dat 21 767 205,29 EUR was ingevorderd in april 2012 en dat dit bedrag overeenkomt met de betalingen die de Commissie had uitgevoerd voor beide projecten; merkt op dat het besluit van de Commissie om het hele bedrag in te ...[+++]


Diese auf der Programmebene durchgeführte Prüfungstätigkeit wurde durch die Vor-Ort-Überprüfung der Ergebnisse von 16 abgeschlossenen Projekten zur Verkehrsverlagerung ergänzt, wobei für beide Programme (MP I, das im Zeitraum 2003-2006 durchgeführt wurde, und MP II, das von 2007-2013 läuft) jeweils acht Projekte ausgewählt wurden.

Deze werkzaamheden op programmaniveau werden aangevuld met verificatie ter plaatse van de resultaten van 16 afgeronde “modal shift”‑projecten, voor ieder programma (MP I, dat liep tussen 2003 en 2006, en MP II, dat loopt tussen 2007 en 2013) acht.


Beide Projekte wurden im Rahmen der ersten Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen des 6. Forschungsrahmenprogramms der EU für verschiedene Themen auf dem Gebiet der Resistenz gegen antimikrobielle Mittel ausgewählt und werden in Rom im Einzelnen vorgestellt.

Beide projecten zijn geselecteerd bij de eerste uitnodiging tot het indienen van voorstellen binnen het zesde kaderprogramma voor onderzoek van de EU die betrekking had op verschillende aspecten van resistentie tegen antibiotica. Ze zullen in Rome meer in detail worden gepresenteerd.


In den Schlussfolgerungen werden die Mitgliedstaaten ersucht, die laufenden Arbeiten auf dem Gebiet der Radikalisierung vor dem Hintergrund der Strategie und des Aktionsplans, die beide überar­beitet und aktualisiert wurden, insbesondere durch das von Deutschland geleitete Projekt "Check the Web" (Überwachung des Internet), auf dem Gebiet der Bekämpfung der missbräuch­lichen Nut­zung des Internet zu terroristischen Zwecken sowie in den fünf Arbeitsbereichen zur Bekämpfung ...[+++]

In die conclusies wordt de lidstaten verzocht de lopende werkzaamheden betreffende radicalisering voort te zetten in het licht van de strategie en het actieplan (herzien en geactualiseerd), met name via het door Duitsland geleide project "Check the Web" (observatie van het internet) betreffende de bestrijding van misbruik van het internet, en betreffende de vijf projecten die zijn vastgesteld op het gebied van het bestrijden van ra ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beide projekte wurden' ->

Date index: 2024-07-08
w