Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bei tomaten paradeisern entspricht » (Allemand → Néerlandais) :

Bei Tomaten/Paradeisern entspricht dieser Höchstbetrag dem in Anhang XI der Durchführungsverordnung (EU) Nr. 543/2011 für den Zeitraum vom 1. November bis zum 31. Mai festgesetzten Betrag.

Het maximumbedrag voor tomaten is het bedrag voor de periode van 1 november tot en met 31 mei dat is opgenomen in bijlage XI bij Uitvoeringsverordening (EU) nr. 543/2011.


Bei Tomaten/Paradeisern entspricht dieser Betrag 90 % des in Anhang XI der Durchführungsverordnung (EU) Nr. 543/2011 für Marktrücknahmen für andere Bestimmungszwecke als die kostenlose Verteilung für den Zeitraum ab dem 1. November bis zum 31. Mai genannten Betrags.

Voor tomaten is dat bedrag 90 % van het bedrag voor de periode van 1 november tot en met 31 mei dat voor het uit de markt nemen voor andere bestemmingen dan gratis verstrekking is opgenomen in bijlage XI bij Uitvoeringsverordening (EU) nr. 543/2011.


Bei Tomaten/Paradeisern entspricht dieser Höchstbetrag 50 % des in Anhang XI der Durchführungsverordnung (EU) Nr. 543/2011 für den Zeitraum vom 1. November bis zum 31. Mai festgesetzten Betrags.

Voor tomaten stemt dat maximumbedrag overeen met 50 % van het bedrag voor de periode van 1 november tot en met 31 mei dat is opgenomen in bijlage XI bij Uitvoeringsverordening (EU) nr. 543/2011.


Bei Tomaten/Paradeisern für den Direktverzehr sollte der von den Mitgliedstaaten zu berücksichtigende Betrag dem in Anhang XI der Durchführungsverordnung (EU) Nr. 543/2011 für den Zeitraum vom 1. November bis zum 31. Mai festgesetzten Betrag entsprechen.

Voor tomaten voor verse consumptie is het bedrag dat de lidstaten in aanmerking moeten nemen, het bedrag voor de periode van 1 november tot en met 31 mei dat is opgenomen in bijlage XI bij Uitvoeringsverordening (EU) nr. 543/2011.


Um außerdem eine Überkompensation der Rücknahmen von zur Verarbeitung bestimmten preisgünstigeren Tomaten/Paradeisern zu vermeiden, sollte für Tomaten/Paradeiser, die vom 1. Juni bis zum 31. Oktober, d.h. während des Zeitraums erzeugt werden, in dem die zur Verarbeitung bestimmten Tomaten/Paradeiser aus dem Markt genommen werden dürfen, ein differenzierter Betrag eingeführt werden.

Om overcompensatie voor het uit de markt nemen van lagergeprijsde, voor verwerking bestemde tomaten te voorkomen, moet bovendien een gedifferentieerd bedrag worden ingevoerd voor tomaten die worden geproduceerd van 1 juni tot en met 31 oktober, de periode waarin voor verwerking bestemde tomaten uit de markt kunnen worden genomen.


Die Ausfuhr von 250.000 Tonnen Tomaten entspricht der Ausfuhr von 25 Millionen m3 Wasser.

De uitvoer van 250 000 ton tomaten staat dus gelijk met het verbruik van 25 miljard m water.


1. Für die Wirtschaftsjahre 2008, 2009, 2010, 2011, 2012 und 2013 darf ein Betrag von bis zu 50 % der "einzelstaatlichen Obergrenzen" gemäß Artikel 41 einbehalten werden, der den Zahlungen für zur Verarbeitung bestimmte Tomaten/Paradeiser* entspricht, um anerkannten Erzeugerorganisationen, deren Mitglieder zur Verarbeitung bestimmte Industrietomaten/Industrieparadeiser* ex KN-Code 0702 anbauen, eine flächenbezogene Beihilfe zu gewähren.

1. Voor de verkoopseizoenen 2008, 2009, 2010, 2101, 2012 en 2013 kan maximaal 50% ingehouden worden van de component "nationale plafonds", genoemd in artikel 41, voor wat betreft de betalingen ten gunste van voor verwerking bestemde tomaten, voor het verlenen van een aan de oppervlakte gebonden steun aan erkende telersverenigingen, waarvan de leden voor industriële voor verwerking bestemde tomaten onder GN-code 0702 verbouwen.


1. Für die Wirtschaftsjahre 2008, 2009, 2010, 2011, 2012 und 2013 darf ein Betrag von bis zu 50 % der "einzelstaatlichen Obergrenzen" gemäß Artikel 41 einbehalten werden, der den Zahlungen für zur Verarbeitung bestimmte Tomaten/Paradeiser* entspricht, um anerkannten Erzeugerorganisationen, deren Mitglieder zur Verarbeitung bestimmte Industrietomaten/Industrieparadeiser* ex KN-Code 0702 anbauen, eine flächenbezogene Beihilfe zu gewähren.

1. Voor de verkoopseizoenen 2008, 2009, 2010, 2101, 2012 en 2013 kan maximaal 50% ingehouden worden van de component "nationale plafonds", genoemd in artikel 41, voor wat betreft de betalingen ten gunste van voor verwerking bestemde tomaten, voor het verlenen van een aan de oppervlakte gebonden steun aan erkende telersverenigingen, waarvan de leden voor industriële voor verwerking bestemde tomaten onder GN-code 0702 verbouwen.


1. Für die Wirtschaftsjahre 2008, 2009, 2010, 2011, 2012 und 2013 darf ein Betrag von bis zu 50 % der „einzelstaatlichen Obergrenzen“ gemäß Artikel 41 einbehalten werden, der den Zahlungen für zur Verarbeitung bestimmte Tomaten entspricht, um anerkannten Erzeugerorganisationen, deren Mitglieder zur Verarbeitung bestimmte Industrietomaten ex KN-Code 0702 anbauen, eine flächenbezogene Beihilfe zu gewähren.

1. Voor de verkoopseizoenen 2008, 2009, 2010, 2101, 2012 en 2013 kan maximaal 50% gehandhaafd blijven van de component "nationale plafonds", genoemd in artikel 41, voor wat betreft de betalingen ten gunste van voor verwerking bestemde tomaten, voor het verlenen van een aan de oppervlakte gebonden steun aan erkende producentenorganisaties, waarvan de leden voor industriële verwerkingbestemde tomaten verbouwen onder GN-code 0702.


Die genannte Menge entspricht dem durchschnittlichen Umfang der Einfuhren marokkanischer Tomaten in die neuen Mitgliedstaaten im Zeitraum 2001-2003.

De genoemde hoeveelheid strookt met de gemiddelde import in de nieuwe lidstaten van Marokkaanse tomaten over de periode 2001-2003.


w