Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «behinderungen besondere beachtung » (Allemand → Néerlandais) :

51. vertritt die Auffassung, dass andere im Unternehmerumfeld unterrepräsentierte Gruppen, wie etwa Jugendliche, ältere Menschen, Menschen mit Behinderungen und Migranten, besondere Beachtung finden müssen;

51. acht het noodzakelijk dat in het bijzonder aandacht wordt besteed aan andere groepen die in de ondernemerswereld ondervertegenwoordigd zijn, zoals jongeren, ouderen, mensen met een handicap en migranten;


96. begrüßt die von der Kommission angekündigte Beschleunigung des Einsatzes von „eCall“ und fordert die Kommission auf, seine Ausweitung auf Motorräder, schwere Nutzfahrzeuge und Busse unter besonderer Beachtung der speziellen Bedürfnisse von Menschen mit Behinderungen innerhalb der nächsten zwei Jahre zu prüfen und gegebenenfalls vorzuschlagen;

96. verwelkomt de aankondiging van de Commissie om de invoering van „eCall” te bespoedigen en dringt er bij de Commissie op aan de komende twee jaar te bekijken of dit systeem moet worden uitgebreid naar motorfietsen, zware vrachtvoertuigen en bussen, waarbij met name rekening moet worden gehouden met de speciale behoeften van personen met een handicap, en hiertoe, eventueel, dienovereenkomstige voorstellen in te dienen;


Sie fordert auch andere Akteure in den Mitgliedstaaten, Bürger und Unternehmen auf, eng zusammenzuarbeiten und schenkt den Mobilitätsbedürfnissen von schwächeren Bevölkerungsgruppen wie älteren Menschen, Geringverdienern oder Menschen mit Behinderungen, die aufgrund körperlicher, geistiger oder sensorischer Behinderungen oder Beeinträchtigungen oder auch altersbedingt in ihrer Mobilität eingeschränkt sind, besondere Beachtung.

Voorts roept zij andere actoren in de lidstaten, burgers en bedrijven, op om nauw samen te werken en bijzondere aandacht te besteden aan de mobiliteitsbehoeften van kwetsbare groepen zoals bejaarden, mensen met een laag inkomen en gehandicapten, die minder mobiel zijn door een fysieke, intellectuele of zintuiglijke handicap of vanwege hun leeftijd.


9. erinnert daran, dass das Wohlergehen der EU-Bürger eine Voraussetzung für den wirtschaftlichen Erfolg und die Wettbewerbsfähigkeit Europas ist; begrüßt die Aussicht auf ein Grünbuch zu den demographischen Veränderungen in der EU und bekräftigt erneut die Notwendigkeit, dass diesem Grünbuch auch konkrete Maßnahmen folgen, mit eindeutigen und kohärenten Leitlinien für die Bewältigung der Herausforderungen und die Nutzung der Möglichkeiten, die sich aus einer immer älter werdenden Bevölkerung ergeben; erwartet, dass den älteren Menschen eine möglichst hohe Lebensqualität unter gleichzeitiger Sicherstellung angemessener Renten- und Gesundheitsfürsorgesysteme, jedoch unter Berücksichtigung der Kosten einer langfristigen Gesundheitsfürsorge, ...[+++]

9. onderstreept opnieuw dat het welzijn van de EU-burgers een allereerste voorwaarde voor succes van Europa op economisch en mededingingsgebied is; ziet met belangstelling uit naar een Groenboek over demografische ontwikkelingen in de EU en herhaalt dat hierop concrete actie zal moeten volgen, waarbij duidelijke en samenhangende richtsnoeren moeten worden gegeven voor het aangaan van de uitdagingen en het ontwikkelen van de kansen die met de vergrijzing gepaard gaan; wenst dat aan ouderen de hoogst mogelijke levenskwaliteit wordt geboden en dat daarbij waarborgen blijven bestaan voor duurzame pensioen- en zorgstelsels, met inachtneming van de kosten van l ...[+++]


Bei Gestaltung und Umsetzung des zukünftigen Aktionsprogramms „eLearning" (2004 - 2006) wird sie den speziellen Bedürfnissen von Menschen mit Behinderungen besondere Beachtung schenken.

bij de opzet en toepassing van het komende actieprogramma voor e-leren (2004-2006) bijzondere aandacht besteden aan de specifieke behoeften van personen met een handicap.


einen Beitrag zur besseren Information der jungen Menschen unter besonderer Beachtung des Zugangs von jungen Menschen mit Behinderungen zu leisten;

bijdragen tot een betere informatie van jongeren, met bijzondere aandacht voor de toegang van jongeren met een handicap;


Im Zusammenhang mit Familienmitgliedern, denen gestattet werden kann, den langfristig Aufenthaltsberechtigten zu begleiten oder ihm nachzureisen, sollten die Mitgliedstaaten der Lage von erwachsenen Kindern mit Behinderungen und unterhaltsberechtigten Verwandten in gerader aufsteigender Linie ersten Grades besondere Beachtung schenken.

Met betrekking tot de gezinsleden die toestemming kunnen krijgen om langdurig ingezetenen te vergezellen of zich bij hen te voegen, moeten de lidstaten bijzondere aandacht besteden aan de situatie van gehandicapte meerderjarige kinderen en van eerstegraads verwanten in rechtstreekse opgaande lijn die ten laste van deze gezinsleden komen.


Besondere Beachtung verdienen die Bedürfnisse von Personen mit Behinderungen und Zuwanderern mit konkreten Schwierigkeiten bei der Arbeitsplatzsuche und beim Zugang zum Arbeitsmarkt.

Veel aandacht moet worden besteed aan de behoeften van gehandicapten en migranten die specifieke moeilijkheden ondervinden bij het zoeken naar een baan en bij de toetreding tot de arbeidsmarkt.


besondere Beachtung der Interessen von Menschen mit gravierenden und mehrfachen Behinderungen und Gewährleistung stärkerer Anstrengungen zur Bekämpfung von Menschenrechtsmissbräuchen gegenüber Behinderten, insbesondere von Behinderten, die in Heimen leben;

speciale aandacht besteden aan de belangen van personen met meer en ernstige handicaps en ervoor zorgen dat meer inspanning wordt geleverd om schendingen van de mensenrechten ten aanzien van gehandicapten te bestrijden, met name ten aanzien van gehandicapten die in instellingen wonen;


(f)a. besondere Beachtung der Interessen von Personen mit gravierenden und mehrfachen Behinderungen und Gewährleistung stärkerer Anstrengungen zur Bekämpfung von Menschenrechtsmissbräuchen gegenüber Behinderten, insbesondere von Behinderten, die in Heimen leben.

f bis) speciale aandacht besteden aan de belangen van personen met meer en ernstige handicaps en ervoor zorgen dat meer inspanning wordt geleverd om schendingen van de mensenrechten ten aanzien van gehandicapten te bestrijden, met name ten aanzien van gehandicapten die in instellingen wonen;


w