Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «befürwortet wird 1 nahm » (Allemand → Néerlandais) :

Ein starkes positives Signal zur Unterstützung der Biotechnologie in Europa ging am 21. November vom Europäischen Parlament aus. Mit großer Mehrheit nahm es eine Entschließung an, in der die Biotechnologiestrategie der Kommission befürwortet wird.

Op 21 november gaf het Europees Parlement een sterk positief signaal ter ondersteuning van de ontwikkeling van de biotechnologie in Europa toen het met een grote meerderheid een resolutie goedkeurde die de strategie van de Commissie inzake biotechnologie onderschreef.


Erwogen wird auch die Einführung elektronischer Instrumente für die Erfassung und Überwachung der Fahrzeiten von Schiffen und Besatzungen, wobei befürwortet wird, dass die Umsetzung des neuen Konzepts für die Lenkung (siehe Abschnitt 5 unten) auch auf Arbeitsplätze und Qualifikationen ausgeweitet wird.

Hierbij wordt ook de introductie van elektronische instrumenten voor de registratie en controle van de vaartijd van schepen en bemanning overwogen en zou de toepassing van de nieuwe governancebenadering (uiteengezet in hoofdstuk 5 hieronder) worden uitgebreid naar banen en vaardigheden.


Im Übrigen ist in der Begründung zum Gesetzentwurf die sogenannte GEMIX-Studie erwähnt, in der zwar die Verlängerung der Produktionsdauer der Kernkraftwerke Doel 1 und 2 befürwortet wird, jedoch in Bezug auf diese Verlängerung auch Folgendes dargelegt wird:

In de memorie van toelichting bij het wetsontwerp wordt overigens verwezen naar de zogenaamde GEMIX-studie, waarin weliswaar gepleit wordt voor de verlenging van de productieduur van de kerncentrales Doel 1 en 2, maar in die studie wordt over die verlenging alvast ook het volgende uiteengezet :


ix. auf Vorschriften gründenden Wettbewerb im Telekommunikationssektor zugunsten von Dienstleistungsanbietern und Verbrauchern zu fördern; gegen die fortbestehenden regulatorischen Asymmetrien im Telekommunikationsbereich dadurch vorzugehen, dass die Parteien an der Festlegung von Obergrenzen für ausländische Beteiligungen gehindert werden, wettbewerbsfördernde Vorschriften für den Vorleistungszugang zu den Netzen etablierter Betreiber festgelegt werden, klare und diskriminierungsfreie Vorschriften für die Lizensierung vorgesehen werden, für Telekommunikationsanbieter aus der EU ein wirklicher Zugang zu Infrastrukturen der letzten Meile auf den Exportmärkten gesichert wird, die Unab ...[+++]

ix. te ijveren voor op regels gebaseerde concurrentie in de telecommunicatiesector ten gunste van dienstverleners en consumenten; de hardnekkige gevallen van asymmetrische regelgeving in de telecommunicatiesector aan te pakken, door partijen te beletten plafonds in te stellen voor buitenlandse deelnemingen, door pro-competitieve wholesaletoegangsregels in te voeren voor de netwerken van een zittende operator, door duidelijke en niet-discriminerende regels voor licentieverlening vast te stellen, door zich voor EU-telecomaanbieders op exportmarkten te verzekeren van daadwerkelijke toegang tot de infrastructuur voor de laatste kilometer, door de onafhankelijkheid van toezichthouders te waarborgen, en door een ruime definitie van telecommunica ...[+++]


H. mit der Feststellung, dass die Prioritäten der Europäischen Union für die 22. Tagung des UNHRC derzeit bestätigt werden, wobei begrüßt wird, dass die EU der Lage in Syrien, Birma/Myanmar, Nordkorea und Mali ebenso wie der Unterstützung der EU für die Verlängerung des Mandats des Sonderberichterstatters für Menschenrechte in Iran besonderes Gewicht beimisst, und auch die Schwerpunktsetzung auf Themenbereiche wie die Religions- und Glaubensfreiheit, die Rechte des Kindes, die Bekämpfung der Gewalt gegen Frauen und die Rechte von LGBTI befürwortet wird;

H. neemt er kennis van dat de bevestiging van de prioriteiten van de EU voor de 22e zitting van de VN-Mensenrechtenraad nog gaande is; juicht het toe dat de EU het accent legt op de situatie in Syrië, Burma/Myanmar, Noord- Korea en Mali, en haar steun geeft aan de uitbreiding van het mandaat van de Speciale rapporteur met betrekking tot de mensenrechten in Iran; onderschrijft tevens de nadruk op thematische kwesties als vrijheid van geloof en overtuiging, de rechten van het kind, geweld tegen vrouwen en LGBTI-rechten;


Wie in den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates vom 14. Dezember 2007 gefordert, in denen diese neue Politik der EU befürwortet wird[1], nahm die Kommission am 15. Oktober 2009 einen Fortschrittsbericht zur integrierten Meerespolitik der EU[2] an. In diesem Fortschrittsbericht fasst die Kommission die wichtigsten Ergebnisse im Bereich der integrierten Meerespolitik (IMP) zusammen und gibt die Richtung für die nächste Umsetzungsphase vor[3].

Naar aanleiding van de uitnodiging van de op 14 december 2007 bijeengekomen leden van de Europese Raad, die bij die gelegenheid hun steun uitspraken voor het geïntegreerd maritiem beleid voor de EU[1], heeft de Commissie op 15 oktober 2009 een voortgangsverslag[2] over het geïntegreerd maritiem beleid voor de EU aangenomen. In dit voortgangsverslag somt de Commissie de voornaamste verwezenlijkingen van het geïntegreerd maritiem beleid (GMB) op en zet zij de koers uit voor de volgende tenuitvoerleggingsfase[3].


42. befürwortet die effektive Umsetzung der Aktionspläne im Rahmen der Wasserrahmenrichtlinie, um eine effiziente Wasserbewirtschaftung und einen wirksamen Schutz der Wassereinzugsgebiete auf lokaler, territorialer und regionaler Ebene zu erreichen; hält es für sinnvoll, die Wasserrahmenrichtlinie in die „Cross Compliance“ einzubeziehen und stellt fest, dass dies im Einklang mit dem territorialen Ansatz für die ländliche Entwicklung steht, der in der Mitteilung der Kommission befürwortet wird ...[+++]

42. pleit ervoor dat de actieplannen van de Kaderrichtlijn Water effectief ten uitvoer worden gelegd, zodat op lokaal, territoriaal en regionaal niveau effectief waterbeheer en bescherming van stroomgebieden kunnen worden gerealiseerd; acht het nuttig de Kaderrichtlijn Water te integreren in het stelsel van randvoorwaarden, en merkt op dat dit in overeenstemming is met de territoriale benadering van plattelandsontwikkeling die in de mededeling van de Commissie wordt bepleit.


Außerdem nahm das Parlament am 5. Februar 2009 in Straßburg die schriftliche Erklärung 0080/2008 – P6_TA(2009)0081 an, in der die Anerkennung der Alzheimerschen Krankheit als Priorität des europäischen Gesundheitswesens befürwortet wird.

Voorts heeft het Parlement op 5 februari in Straatsburg schriftelijke verklaring 0080/2008 - P6_ TA(2009)0081 aangenomen waarin de erkenning van Alzheimer als een Europese volksgezondheidsprioriteit werd aangemoedigd.


- Ich möchte unsere vollständige Ablehnung jener Punkte der Entschließung hervorheben, in denen die gegenwärtige Einwanderungspolitik befürwortet wird, insbesondere in Bezug auf die Einwanderung aus Nordafrika, indem die Bildung von „Soforteinsatzteams für Grenzsicherungszwecke“ und einer „europäischen Küstenwache“ im Rahmen der „Europäischen Agentur für die operative Zusammenarbeit an den Außengrenzen der Mitgliedstaaten der Europäischen Union“ (FRONTEX) mit dem Ziel befürwortet wird, „den un ...[+++]

- Ik wil benadrukken dat wij onmogelijk akkoord kunnen gaan met de punten van de resolutie waarin het huidige immigratiebeleid wordt onderschreven, met name die welke betrekking hebben op de immigratie uit Noord-Afrika en de oprichting van ‘snelle grensinterventieteams’ en een ‘Europese kustwacht’ in het kader van het Europees agentschap voor de operationele samenwerking aan de buitengrenzen van de lidstaten van de Europese Unie (Frontex), ‘zodat de onmiddellijke druk van dit probleem kan worden verlicht’.


b)sich die Europäische Behörde für Lebensmittelsicherheit auf der Grundlage eines Dossiers, in dem die Verwendung dieses Stoffes befürwortet wird und das der Mitgliedstaat der Kommission spätestens am 12. Juli 2005 unterbreitet, nicht dagegen ausgesprochen hat, dass der betreffende Stoff bzw. der Stoff in der betreffenden Form bei der Herstellung von Nahrungsergänzungsmitteln verwendet wird.

b)de Europese Autoriteit voor de voedselveiligheid heeft met betrekking tot het gebruik van die stof, of het gebruik van de stof in die vorm bij de vervaardiging van voedingssupplementen geen ongunstig advies verleend op basis van een dossier ter ondersteuning van het gebruik van de betrokken stof dat uiterlijk op 12 juli 2005 de lidstaat bij de Commissie moet worden ingediend.


w