Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "außerdem nahm " (Duits → Nederlands) :

Außerdem nahm ich die Worte des Kommissars mit Freude zur Kenntnis, der eine größere und engere regionale Zusammenarbeit in diesem Sektor forderte.

Ik neem ook met genoegen nota van wat de commissaris heeft gezegd, namelijk dat hij meer en nauwere regionale samenwerking in deze sector wenst en ik bedankt hem voor deze aandacht.


Außerdem nahm der Rat im November 2008 eine Reihe von Schlussfolgerungen als Antwort auf die Kommissionsmitteilung von Januar 2008 über kreative Online-Inhalte im Binnenmarkt an, wobei unter anderem die Notwendigkeit zur Förderung und Erleichterung rechtmäßiger Online-Angebote an urheberrechtlich geschütztem Material als wichtigem Mittel zur wirkungsvollen Bekämpfung von Raubkopien beleuchtet wurde.

Daarnaast heeft de Raad in november 2008 een reeks conclusies aangenomen naar aanleiding van de mededeling van de Commissie van januari 2008 inzake creatieve online-inhoud in de interne markt, waarin wordt gewezen op de noodzaak om het legale online-aanbod van auteursrechtelijk beschermd materiaal te bevorderen en te vergemakkelijken, als belangrijk middel ter bestrijding van piraterij.


Außerdem nahm das Parlament am 5. Februar 2009 in Straßburg die schriftliche Erklärung 0080/2008 – P6_TA(2009)0081 an, in der die Anerkennung der Alzheimerschen Krankheit als Priorität des europäischen Gesundheitswesens befürwortet wird.

Voorts heeft het Parlement op 5 februari in Straatsburg schriftelijke verklaring 0080/2008 - P6_ TA(2009)0081 aangenomen waarin de erkenning van Alzheimer als een Europese volksgezondheidsprioriteit werd aangemoedigd.


Außerdem nahm der Europäische Rat die wichtige Arbeit des Internationalen Fonds für Irland (IFI) zur Förderung von Frieden und Versöhnung zur Kenntnis und bat die Kommission, die erforderlichen Schritte für eine weitere EU-Unterstützung des Fonds zu ergreifen, da dieser nunmehr in die entscheidende Endphase seiner Tätigkeit bis 2010 eintritt.

De Europese Raad heeft bovendien nota genomen van het belangrijke werk dat het Internationale Fonds voor Ierland (IFI) doet ter bevordering van de vrede en verzoening, en heeft de Commissie gevraagd de nodige stappen te nemen met het oog op de voortzetting van de EU-steun voor het fonds dat tussen nu en 2010 in de cruciale fase van zijn werk zit.


Außerdem nahm die Kommission im Jahr 2005 Verhandlungen mit der Europäischen Investitionsbank und anderen internationalen Finanzinstituten auf, um eine engere Zusammenarbeit bei der Verwirklichung der Ziele der Kohäsionspolitik zu entwickeln.

Bovendien heeft de Commissie in 2005 onderhandelingen met de Europese Investeringsbank en andere internationale financiële instellingen aangeknoopt met het oog op de ontwikkeling van een nauwere samenwerking bij het nastreven van de doelstellingen van het cohesiebeleid.


Außerdem nahm die Kommission im November 2004 eine Strategie zur Durchsetzung der Rechte an geistigem Eigentum in Drittländern[6] an.

Voorts heeft de Commissie in november 2004 een Voorstel voor een kaderbesluit van de Raad tot versterking van het strafrechtelijk kader om schendingen van de intellectuele eigendom te bestrijden goedgekeurd [6].


Außerdem nahm die Kommission einen Vorschlag für eine zusätzliche makrofinanzielle Hilfe für Albanien (25 Mio. EUR) an [13].

[12] De Commissie heeft een voorstel voor verdere macrofinanciële bijstand voor Albanië goedgekeurd (25 miljoen euro) [13].


Außerdem nahm die Kommission 2002 Gespräche mit der EBWE darüber auf, wie der Zugang der Empfänger des Programms SAPARD (und vor allem der Landwirte) zu Bankkrediten verbessert werden kann.

Ook is de Commissie in 2002 besprekingen begonnen met de EBWO met het oog op betere bereikbaarheid van bankkredieten voor de begunstigden van het Sapard-programma (met name boeren).


Außerdem nahm die Kommission 1995, nachdem das Fischereiabkommen, das im Mai 1992 für einen Zeitraum von vier Jahren (1. Mai 1992 bis 30. April 1996) geschlossen worden war, durch Marokko einseitig beendet wurde, sowie in Anbetracht der absehbaren Schwierigkeiten, ein neues Abkommen mit Marokko auszuhandeln, mit lobenswertem Weitblick Verhandlungen mit Drittländern auf, damit die Schiffe bei einem etwaigen Verlust der Fangmöglichkeiten vor der marokkanischen Küste ihre Fangtätigkeit gegebenenfalls in andere Gewässer verlagern konnten.

Bovendien gaf de Commissie blijk van lovenswaardige vooruitziendheid toen zij in 1995, na de eenzijdige opzegging door Marokko van de visserij-overeenkomst die in mei 1992 voor een periode van vier jaar (1 mei 1992 tot 30 april 1996) met dit land was gesloten en gelet op de waarschijnlijke problemen met de onderhandelingen met Marokko over een nieuwe overeenkomst, onderhandelingen opstartte met derde landen, opdat vissersvaartuigen die niet meer konden vissen als gevolg van het verlies van vangstmogelijkheden voor de kust van Marokko, indien nodig naar elders konden worden verplaatst.


Außerdem nahm der Ausschuss die Arbeiten im Zusammenhang mit der interregionalen Zusammenarbeit (INTERREG III C) auf.

Tevens heeft het Comité de werkzaamheden aangevat inzake de interregionale samenwerking in het kader van INTERREG III, onderdeel C.




Anderen hebben gezocht naar : außerdem nahm     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'außerdem nahm' ->

Date index: 2022-11-18
w