Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bedeutung zugemessen wurde » (Allemand → Néerlandais) :

Der Verbesserung der Energieeffizienz im Verkehr wurde besondere Bedeutung zugemessen, da dieser Sektor sich durch den größten Verbrauch an Mineralölerzeugnissen und das Emissionsprofil mit dem stärksten Anstieg auszeichnet.

Bijzonder belang werd gehecht aan een verbetering van de energie-efficiëntie in de vervoersector, omdat deze sector het overgrote deel van de olieproducten verbruikt en het snelst groeiende uitstootprofiel heeft.


3. bedauert, dass in der Mitteilung der Kommission mit dem Titel „Barcelona-Prozess: Union für den Mittelmeerraum“ der Lage der Frauen keine besondere Bedeutung zugemessen wurde, und betont, dass die Projektdimension auch die Förderung des geographischen, wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalts umfassen muss, wobei die Chancengleichheit für Männer und Frauen sowie ihre Einbeziehung in alle Politikbereiche stets mit zu berücksichtigen sind;

3. betreurt dat de mededeling van de Commissie "Het proces van Barcelona: Unie voor het Middellandse-Zeegebied" geen bijzondere aandacht aan de situatie van de vrouw schenkt en benadrukt dat het onderdeel "projecten" ook de geografische, economische en sociale samenhang moet bevorderen en altijd op gelijke kansen voor man en vrouw en de gelijkheid van man en vrouw in het algemeen bedacht moet zijn;


Der Verbesserung der Energieeffizienz im Verkehr wurde besondere Bedeutung zugemessen, da dieser Sektor sich durch den größten Verbrauch an Mineralölerzeugnissen und das Emissionsprofil mit dem stärksten Anstieg auszeichnet.

Bijzonder belang werd gehecht aan een verbetering van de energie-efficiëntie in de vervoersector, omdat deze sector het overgrote deel van de olieproducten verbruikt en het snelst groeiende uitstootprofiel heeft.


Es ist zu begrüßen, dass in der Agenda von Doha einige Bestimmungen der WTO überprüft wurden und dass den Aspekten der technischen Unterstützung und der Befreiungen zugunsten der am wenigsten entwickelten Länder sowie den Zielsetzungen hinsichtlich der Verbesserung des Marktzugangs mehr Bedeutung zugemessen wurde.

Zo is het feit dat op de Agenda van Doha tijd is uitgetrokken voor de wijziging van sommige spelregels van de Wereldhandelsorganisatie, voor de technische bijstand en de uitzonderingsbepalingen voor de MOL, en ook de duidelijk geformuleerde doelstelling van het verbeteren van de toegang tot de markt ten zeerste toe te juichen.


Bei der Abstimmung im Ausschuss wurde der biotechnologischen Forschung noch mehr Bedeutung zugemessen, als das ursprünglich im Bericht der Fall war, weil wir zu Beginn der Meinung waren, dass die Biotechnologieforschung schon gute Programme hat.

Tijdens de stemming in de Landbouwcommissie is de nadruk nog sterker dan in het oorspronkelijke verslag gelegd op het biotechnologisch onderzoek omdat wij van mening zijn dat daar al goede programma’s bestaan.


Die Tatsache, daß in dieser Richtlinie 70/524 noch der alte Text steht, hat damit zu tun, daß die Saatgutrichtlinie 1986 im Parlament vorgelegt wurde und wir bis 1988 mit der Kommission verhandelt haben, während der Bericht zu dieser Richtlinie 1994 behandelt wurde, und offensichtlich hat das Parlament damals den genetisch veränderten Organismen nicht die gleiche Bedeutung zugemessen, wie wir das dann später getan haben, als ich Berichterstatter war.

Dat in richtlijn 70/524 nog de oude tekst staat, heeft te maken met het feit dat de zaaigoedrichtlijn in 1986 bij het Parlement werd ingediend en dat wij tot 1988 met de Commissie hebben onderhandeld. Het verslag over deze richtlijn is in 1994 behandeld, en kennelijk kende het Parlement toen niet hetzelfde belang toe aan genetisch gemodificeerde organismen als later, toen ik rapporteur was.


Anpassung an den Fortschritt und an andere Vorschriften - Physikalisch-chemische Parameter Einige physikalisch-chemische Parameter (Nitrate, Schwermetalle ...) wurden gestrichen, da ihnen bisher keinerlei Bedeutung zugemessen wurde und sie in der Regel nicht in Mengen auftreten, die die Qualität der Badegewässer beeinträchtigen könnten.

Aanpassing aan de vooruitgang en aan de ontwikkeling van de overige wetgevingen - Fysisch-chemische parameters Er zijn enkele fysisch-chemische parameters (nitraten, zware metalen ...) geschrapt, omdat er vroeger geen enkele waarde aan was toegekend en omdat de normaal aanwezige hoeveelheden niet van invloed zijn op de kwaliteit van zwemwater.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedeutung zugemessen wurde' ->

Date index: 2020-12-21
w