Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antimikrobielles Mittel von besonderer Bedeutung
CIA
Vorgang von besonderer Bedeutung

Traduction de «besondere bedeutung zugemessen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vorgang von besonderer Bedeutung

belangrijke gebeurtenis


antimikrobielles Mittel von besonderer Bedeutung | CIA [Abbr.]

cruciale antimicrobiële stof
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Verbesserung der Energieeffizienz im Verkehr wurde besondere Bedeutung zugemessen, da dieser Sektor sich durch den größten Verbrauch an Mineralölerzeugnissen und das Emissionsprofil mit dem stärksten Anstieg auszeichnet.

Bijzonder belang werd gehecht aan een verbetering van de energie-efficiëntie in de vervoersector, omdat deze sector het overgrote deel van de olieproducten verbruikt en het snelst groeiende uitstootprofiel heeft.


Besondere Bedeutung sollten Informationen über die internen Qualitätssicherungssysteme solcher Netze zugemessen werden, die eine gleichmäßige Qualität der Abschlussprüfung unter den Mitgliedsunternehmen sicherstellen sollen.

Daarbij dient bijzondere nadruk te worden gelegd op informatie die relevant is voor de interne kwaliteitsborgingsstelsels van dergelijke netwerken, welke ten doel hebben een voor alle netwerkleden gelijkwaardige kwaliteit van de accountantscontrole te waarborgen.


3. bedauert, dass in der Mitteilung der Kommission mit dem Titel „Barcelona-Prozess: Union für den Mittelmeerraum“ der Lage der Frauen keine besondere Bedeutung zugemessen wurde, und betont, dass die Projektdimension auch die Förderung des geographischen, wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalts umfassen muss, wobei die Chancengleichheit für Männer und Frauen sowie ihre Einbeziehung in alle Politikbereiche stets mit zu berücksichtigen sind;

3. betreurt dat de mededeling van de Commissie "Het proces van Barcelona: Unie voor het Middellandse-Zeegebied" geen bijzondere aandacht aan de situatie van de vrouw schenkt en benadrukt dat het onderdeel "projecten" ook de geografische, economische en sociale samenhang moet bevorderen en altijd op gelijke kansen voor man en vrouw en de gelijkheid van man en vrouw in het algemeen bedacht moet zijn;


35. erwartet, dass die Debatte über die Kohäsionspolitik nach 2013 dazu führt, dass den entlang der Außengrenzen der Gemeinschaft gelegenen Regionen besondere Bedeutung zugemessen wird, um Stabilität und Wohlstand über die Grenzen hinaus zu gewährleisten, die letztlich nicht nur die Entwicklung der Grenzregionen der Europäischen Union zur Folge haben, sondern auch zur Konvergenz und Wettbewerbsfähigkeit der gesamten Europäischen Union beitragen werden;

35. verwacht dat de discussies over het cohesiebeleid na 2013 ertoe zullen leiden dat aan regio's die zich aan de buitengrenzen van de Unie bevinden, speciaal belang wordt toegekend om te zorgen voor stabiliteit en welvaart over de grenzen, en uiteindelijk niet alleen zal leiden tot de ontwikkeling van Europese grensregio's, maar ook tot meer cohesie en concurrentievermogen voor de Unie als geheel;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
35. erwartet, dass die Debatte über die Kohäsionspolitik nach 2013 dazu führt, dass den entlang der Außengrenzen der Gemeinschaft gelegenen Regionen besondere Bedeutung zugemessen wird, um Stabilität und Wohlstand über die Grenzen hinaus zu gewährleisten, die letztlich nicht nur die Entwicklung der Grenzregionen der Europäischen Union zur Folge haben, sondern auch zur Konvergenz und Wettbewerbsfähigkeit der gesamten Europäischen Union beitragen werden;

35. verwacht dat de discussies over het cohesiebeleid na 2013 ertoe zullen leiden dat aan regio's die zich aan de buitengrenzen van de Unie bevinden, speciaal belang wordt toegekend om te zorgen voor stabiliteit en welvaart over de grenzen, en uiteindelijk niet alleen zal leiden tot de ontwikkeling van Europese grensregio's, maar ook tot meer cohesie en concurrentievermogen voor de Unie als geheel;


34. erwartet, dass die Debatte über die Kohäsionspolitik nach 2013 dazu führt, dass den entlang der Außengrenzen der Gemeinschaft gelegenen Regionen besondere Bedeutung zugemessen wird, um Stabilität und Wohlstand über die Grenzen hinaus zu gewährleisten, die letztlich nicht nur die Entwicklung der Grenzregionen der EU zur Folge haben, sondern auch zur Konvergenz und Wettebewerbsfähigkeit der gesamten EU beitragen werden;

34. verwacht dat de discussies over het cohesiebeleid na 2013 ertoe zullen leiden dat aan regio’s die zich aan de buitengrenzen van de Unie bevinden, speciaal belang wordt toegekend om te zorgen voor stabiliteit en welvaart over de grenzen, en uiteindelijk niet alleen zal leiden tot de ontwikkeling van Europese grensregio’s, maar ook tot meer cohesie en concurrentievermogen voor de Unie als geheel;


Der Verbesserung der Energieeffizienz im Verkehr wurde besondere Bedeutung zugemessen, da dieser Sektor sich durch den größten Verbrauch an Mineralölerzeugnissen und das Emissionsprofil mit dem stärksten Anstieg auszeichnet.

Bijzonder belang werd gehecht aan een verbetering van de energie-efficiëntie in de vervoersector, omdat deze sector het overgrote deel van de olieproducten verbruikt en het snelst groeiende uitstootprofiel heeft.


Besondere Bedeutung sollten Informationen über die internen Qualitätssicherungssysteme solcher Netze zugemessen werden, die eine gleichmäßige Qualität der Abschlussprüfung unter den Mitgliedsunternehmen sicherstellen sollen.

Daarbij dient bijzondere nadruk te worden gelegd op informatie die relevant is voor de interne kwaliteitsborgingsstelsels van dergelijke netwerken, welke ten doel hebben een voor alle netwerkleden gelijkwaardige kwaliteit van de accountantscontrole te waarborgen.


Der sehr wichtige Platz, den die allgemeine und berufliche Bildung traditionell in diesen beiden Ländern einnimmt, wobei vor allem der lebenslangen Weiterbildung besondere Bedeutung zugemessen wird, dürfte der Aktion der Gemeinschaft in diesem Bereich einen wertvollen Beitrag leisten.

De traditioneel belangrijke rol van de beroepsopleiding en het onderwijs in beide landen en met name de bijzondere zorg voor de permanente opleiding aldaar zullen een grote bijdrage kunnen leveren aan de activiteiten van de Unie op dit gebied.


Die Kommission nimmt die Schlußfolgerungen des regionalen Gipfels, der gestern in Nairobi stattfand, mit Befriedigung zur Kenntnis und stellt insbesondere fest, daß dieser der sofortigen Einrichtung von humanitären Schutzkorridoren und befristeten Schutzzonen im Innern Zaires besondere Bedeutung zugemessen hat, um den Transport der humanitären Hilfe und die freiwillige Repatriierung von Flüchtlingen zu erleichtern.

De Commissie neemt met tevredenheid kennis van de conclusies van de regionale Top die gisteren in Nairobi plaatsvond en stelt in het bijzonder vast dat die het belang erkend heeft van de directe opening van beschermde humanitaire corridors en van tijdelijke veiligheidszones in het Zaïrese binnenland om de toevoer van de humanitaire hulp en de vrijwillige terugkeer van vluchtelingen te vergemakkelijken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besondere bedeutung zugemessen' ->

Date index: 2022-04-25
w