Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ausschusses sozialschutz waren ebenfalls anwesend » (Allemand → Néerlandais) :

Auf irischer Seite waren das Finanzministerium, das den Vorsitzenden und das Sekretariat des Ausschusses stellt, sowie weitere Staatsministerien vertreten, die für die aus dem Kohäsionsfonds geförderten Sektoren zuständig sind. Vertreter der für die Projektabwicklung zuständigen öffentlichen Stellen (z.B. Irish Rail (staatliche Eisenbahngesellschaft) und Hafenbehörden) waren ebenfalls zugegen.

De Ierse overheid was vertegenwoordigd door het ministerie van Financiën, dat het voorzitterschap en het secretariaat van het comité waarneemt, door de Ierse ministeries die bevoegd zijn voor de sectoren waaraan bijstand wordt verleend en door vertegenwoordigers van de openbare instanties die verantwoordelijk zijn voor de uitvoering van de projecten (zoals Irish Rail - de nationale spoorwegonderneming, en de havenautoriteiten).


Das ehemalige Model Yasmin Le Bon, heute Modedesignerin und Vizepräsidentin von Unifab Philipe Lacoste, sowie der Sänger und Chansonnier Alain Chamfort waren ebenfalls anwesend, um den erfolgreichen Schulen zu gratulieren.

Modeontwerpster en voormalig model Yasmin Le Bon, vicevoorzitter van Unifab, Philippe Lacoste en zanger/componist Alain Chamfort waren ook van de partij om de succesvolle scholen te feliciteren.


Neben den Berichterstattern des Ausschusses für Umwelt, öffentliche Gesundheit und Lebensmittelsicherheit und des Ausschusses für Industrie, Forschung und Energie waren Petenten, Sachverständige, Branchenvertreter und Beamte der Mitgliedstaaten anwesend.

Aanwezig waren rapporteurs van de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid en de Commissie industrie, onderzoek en energie en voorts indieners, experts op het gebied in kwestie en vertegenwoordigers van de sector, alsmede functionarissen van de lidstaten.


Die Entlastung möchte dem Generalsekretär etwas über das Parlament sagen, deshalb wären wir äußerst erfreut, wenn er heute ebenfalls anwesend wäre.

De kwijting bevat informatie voor de secretaris-generaal over het Parlement, dus we zouden buitengewoon verheugd zijn als ook hij hier vandaag bij ons zou zijn.


Die Vorsitzenden des Beschäftigungsausschusses, des Ausschusses für Sozialschutz und des Wirtschaftspolitischen Ausschusses werden ebenfalls anwesend sein.

De voorzitters van het Comité voor de werkgelegenheid, het Comité voor sociale bescherming en het Comité voor economische politiek zullen ook aanwezig zijn.


Andere zuständige Politiker, die ebenfalls in Bonn anwesend waren, wie der mexikanische Vizeumweltminister, Fernando Tudela, wiesen darauf hin, dass der Verhandlungsprozess modernisiert und zu neuem Leben erweckt werden müsse, wenn der Gipfel in Cancún zu einem Erfolg werden solle.

Andere politieke leiders die in Bonn aanwezig waren, zoals de Mexicaanse viceminister van Milieu, Fernando Tudela, waarschuwden ervoor dat het onderhandelingsproces moet worden gemoderniseerd en aangezwengeld willen in Cancún resultaten worden geboekt.


Die Vorsitzenden des Beschäftigungsausschusses und des Ausschusses für Sozialschutz waren ebenfalls anwesend.

De voorzitters van het comité voor de werkgelegenheid en van het comité voor sociale bescherming waren eveneens aanwezig.


Eine Verbindung ist ebenfalls mit der konzertierten Strategie zur Modernisierung des Sozialschutzes (Mitteilung der Kommission an den Rat, das Europäische Parlament, den Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss und den Ausschuss der Regionen: Eine konzertierte Strategie zur Modernisierung des Sozialschutzes (KOM(2001) 362) gegeben.

Er is ook een verband met de gezamenlijke strategie ter modernisering van de sociale bescherming (mededeling van de Commissie aan de Raad, het Europees Parlement , het Europees Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de regio's: een gezamenlijke strategie ter modernisering van de sociale bescherming (COM(2001)0362).


Herr Günter VERHEUGEN, das für die Erweiterung zuständige Kommissionsmitglied, und Herr Botschafter VAN DAELE, Ständiger Vertreter Belgiens bei der EU, waren ebenfalls anwesend.

De heer Günter VERHEUGEN, het voor de uitbreiding bevoegde Commissielid, en de heer VAN DAELE, ambassadeur, permanent vertegenwoordiger van België bij de EU, namen eveneens deel aan de delegatie van de EU (trojka).


Vertreter des Präsidenten des Rates ECOFIN und des Vorsitzenden des Ausschusses für Beschäftigung und Arbeitsmarkt waren ebenfalls anwesend.

Vertegenwoordigers van de voorzitter van de Raad ECOFIN en de voorzitter van het Comité voor de werkgelegenheid en de arbeidsmarkt waren eveneens aanwezig.


w