Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeitskraefteknappheit
Arbeitskraeftemangel
Arbeitsmarkt
Arbeitsmarktsituation
Aussicht auf Beschäftigung
Beleihung von Waren
Berufsaussichten
Beschäftigungslage
Beschäftigungsniveau
Feminisierung des Arbeitsmarktes
Führungskraft bei der Herstellung von Waren
Führungskraft in der Produktion von Waren
Gestiegener Anteil von Frauen auf dem Arbeitsmarkt
Knappheit auf dem Arbeitsmarkt
Produktionsleiter
Produktionsleiterin
Unterricht an den Arbeitsmarkt anpassen
Verknappung auf dem Arbeitsmarkt
Verknappung der Arbeitskraefte
Zugang zum Arbeitsmarkt
Zugang zum Arbeitsmarkt erleichtern
Zugang zur Beschäftigung

Vertaling van "arbeitsmarkt waren " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Zugang zur Beschäftigung [ Aussicht auf Beschäftigung | Berufsaussichten | Zugang zum Arbeitsmarkt ]

toegang tot het arbeidsproces [ betreding van de arbeidsmarkt | kans om werk te krijgen | toegang tot de arbeidsmarkt | vooruitzichten op tewerkstelling | werkgelegenheidsmogelijkheden ]


Arbeitskraefteknappheit | Arbeitskraeftemangel | Knappheit auf dem Arbeitsmarkt | Verknappung auf dem Arbeitsmarkt | Verknappung der Arbeitskraefte

tekort aan arbeidskrachten


Feminisierung des Arbeitsmarktes | gestiegener Anteil von Frauen auf dem Arbeitsmarkt

feminisering van de arbeidsmarkt


Arbeitsmarkt [ Arbeitsmarktsituation | Beschäftigungslage | Beschäftigungsniveau ]

arbeidsmarkt [ werkgelegenheidsniveau | werkgelegenheidssituatie ]


vollständig in einem Land gewonnene oder hergestellte Waren | Waren, die in einem einzigen Land vollständig gewonnen worden sind | Waren, die vollständig in einem Land gewonnen oder hergestellt worden sind

goederen die geheel en al in een land zijn verkregen


Führungskraft bei der Herstellung von Waren | Produktionsleiterin | Führungskraft in der Produktion von Waren | Produktionsleiter

manager productie | productiechef | directeur industrieel bedrijf | productiemanager


Unterricht an den Arbeitsmarkt anpassen

onderwijs aanpassen aan de arbeidsmarkt


Zugang zum Arbeitsmarkt erleichtern

toegang tot de arbeidsmarkt faciliteren | toegang tot de arbeidsmarkt vergemakkelijken


Ausgleichssonderkasse für Familienbeihilfen zugunsten der Arbeitnehmer in Umschlagunternehmen, die Waren in Häfen, an Anlegestellen, in Lagern und in Bahnhöfen laden, abladen und umschlagen

Bijzondere Verrekenkas voor Gezinsvergoedingen ten Bate van de Arbeiders gebezigd door Ladings- en Lossingsondernemingen en door de Stuwadoors in de Havens, Losplaatsen, Stapelplaatsen en Stations


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Im Zeitraum 1996-2001 gestattete das Ministerium für Soziales und Arbeit den Kommunen auf deren Ersuchen, von einigen Bestimmungen des Allgemeinen Sozialhilfegesetzes (ABW) abzugehen, um durch den Einsatz neuer Mobilisierungsinstrumente die soziale Ausgrenzung von Leistungsempfängern zu verhindern, die auf dem Arbeitsmarkt sehr schwer zu vermitteln waren, und deren Wiedereingliederung in den Arbeitsmarkt zu ermöglichen.

In de periode 1996-2001 gaf het ministerie van Sociale Zaken en Werkgelegenheid de gemeenten (op verzoek) toestemming om van een aantal bepalingen van de algemene bijstandswet (ABW) af te wijken teneinde nieuwe activeringsinstrumenten te ontwikkelen om sociale uitsluiting van uitkeringsontvangers met een zeer grote afstand tot de arbeidsmarkt te voorkomen en hun reïntegratie in de arbeidsmarkt te bevorderen.


Im Jahr 2009 waren 52 % der Schulabbrecher in der EU arbeitslos oder vom Arbeitsmarkt ausgegrenzt[7].

In 2009 was 52% van de voortijdige schoolverlaters in de EU werkloos of bevond zich buiten de arbeidsmarkt[7].


Der Unterausschuss ermittelte ein breites Spektrum arbeitsbezogener Themen, die für eine Zusammenarbeit geeignet wären, z. B. bewährte Verfahren bei der Arbeitsaufsicht, Arbeitsmarkt, Übergang von informeller zu formeller Arbeit, Verhütung und Beilegung von Arbeitskonflikten sowie Verhütung und Beseitigung von Kinder- und Zwangsarbeit.

Het subcomité verwees naar een breed scala van onderwerpen voor potentiële samenwerking, zoals goede praktijken bij de arbeidsinspectie, arbeidsmarkt, overgang van informeel naar formeel werk, preventie en beslechting van arbeidsconflicten en preventie en uitbanning van kinderarbeid en dwangarbeid.


Maßnahmen zur Stärkung des Wettbewerbs im Einzelhandel und auf den Energiemärkten und die Verbesserung der Funktionsweise unserer Arbeitsmärkte wären unter diesen Bedingungen besonders wertvoll.

Maatregelen om het concurrentievermogen te versterken in de detailhandel en op de energiemarkten en om de werking van onze arbeidsmarkten te verbeteren, zouden bijzonder waardevol zijn op dit moment.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nach Angaben des nationalen griechischen Amts für Statistik lag der Anteil der registrierten Arbeitslosen im ersten Quartal 2008 bei 8,3 %. Hauptsächlich betroffen sind Personen, die neu auf dem Arbeitsmarkt waren (33,4 %), Jugendliche (17,3 %) und junge Frauen (22,2 %).

Uit gegevens van het Griekse Bureau voor de Statistiek blijkt dat de geregistreerde werkloosheid in Griekenland het eerste trimester van dit jaar 8,3 procent bedroeg en dat nieuwkomers op de arbeidsmarkt (33,4 procent), jongeren (17,3 procent) en jonge vrouwen (22,2 procent) het zwaarst worden getroffen.


Nach Angaben des nationalen griechischen Amts für Statistik lag der Anteil der registrierten Arbeitslosen im ersten Quartal 2008 bei 8,3 %. Hauptsächlich betroffen sind Personen, die neu auf dem Arbeitsmarkt waren (33,4 %), Jugendliche (17,3 %) und junge Frauen (22,2 %).

Uit gegevens van het Griekse Bureau voor de Statistiek blijkt dat de geregistreerde werkloosheid in Griekenland het eerste trimester van dit jaar 8,3% bedroeg, en dat nieuwkomers op de arbeidsmarkt (33,4%), jongeren (17,3%) en jonge vrouwen (22,2%) het zwaarst worden getroffen.


In seinem Schreiben beruft sich der polnische Staatsangehörige darauf, dass er gemäß Anhang XII Punkt 2.2 des Beitrittsvertrags das Recht auf freien Zugang zum französischen Arbeitsmarkt hat; dort heißt es nämlich: „Polnische Staatsangehörige, die am Tag des Beitritts rechtmäßig in einem derzeitigen Mitgliedstaat arbeiten und für einen ununterbrochenen Zeitraum von 12 Monaten oder länger zum Arbeitsmarkt dieses Mitgliedstaats zugelassen waren, haben Zugang zum Arbeitsmarkt dieses Mitgliedstaats“.

In zijn schrijven voert deze Poolse onderdaan aan dat hij recht had op vrije toegang tot de Franse arbeidsmarkt op grond van punt 2.2 van Bijlage XII van het Toetredingsverdrag, waarin het volgende is bepaald: "Poolse onderdanen die [op de datum van toetreding] legaal in een [huidige] lidstaat werkten waar als regel de overgangsmaatregelen van toepassing zijn, en wier toelating tot de arbeidsmarkt van die lidstaat voor een ononderbroken periode van 12 maanden of meer gold, hebben toegang tot de arbeidsmarkt van die lidstaat".


In seinem Schreiben beruft sich der polnische Staatsangehörige darauf, dass er gemäß Anhang XII Punkt 2.2 des Beitrittsvertrags das Recht auf freien Zugang zum französischen Arbeitsmarkt hat; dort heißt es nämlich: „Polnische Staatsangehörige, die am Tag des Beitritts rechtmäßig in einem derzeitigen Mitgliedstaat arbeiten und für einen ununterbrochenen Zeitraum von 12 Monaten oder länger zum Arbeitsmarkt dieses Mitgliedstaats zugelassen waren, haben Zugang zum Arbeitsmarkt dieses Mitgliedstaats“.

In zijn schrijven voert deze Poolse onderdaan aan dat hij recht had op vrije toegang tot de Franse arbeidsmarkt op grond van punt 2.2 van Bijlage XII van het Toetredingsverdrag, waarin het volgende is bepaald: "Poolse onderdanen die [op de datum van toetreding] legaal in een [huidige] lidstaat werkten waar als regel de overgangsmaatregelen van toepassing zijn, en wier toelating tot de arbeidsmarkt van die lidstaat voor een ononderbroken periode van 12 maanden of meer gold, hebben toegang tot de arbeidsmarkt van die lidstaat".


Der ESF-Beitrag für Ostfinnland beläuft sich auf 183,592 Mio. EUR. Die ESF-Maßnahmen umfassen die Entwicklung der Ausbildungssysteme, die Verbesserung der Qualität und Effizienz der allgemeinen Bildung, den Ausbau der Fachkenntnisse und die Verbesserung der Kompetenz der Arbeitskräfte, die Verbesserung der Funktionalität des Arbeitsmarktes und die Förderung der Beschäftigungsfähigkeit sowie die Förderung der Gleichstellung im Arbeitsleben. Bis Ende September 2002 waren in Ostfinnland 36,4% der ESF-Mittel gebunden und 17,2% ausgezahlt ...[+++]

De ESF-bijdrage voor de Oost-Finland bedraagt EUR183,592. De maatregel omvat de ontwikkeling van opleidingen en de verbetering van de kwaliteit en effectiviteit van het onderwijs, ontwikkeling van de deskundigheid en vaardigheden van de arbeidskrachten, bevordering van een functionelere arbeidsmarkt en een grotere inzetbaarheid, bevordering van gelijkheid van man en vrouw in het werk. Eind september 2002 was 36,4% van de ESF-financiering vastgelegd en 17,2% uitbetaald in Oost-Finland (voor 323 projecten, met bij de start 32.704 deelnemers, was subsidie verstrekt. Hiervan is 49% vrouw).


die Eingliederung von Personen, die bislang vom Arbeitsmarkt ausgegrenzt waren.

integratie van personen die van de arbeidsmarkt uitgesloten waren.


w