22. bedauert es, dass in der Mitteilung nic
ht speziell auf die Situation eingewanderter, asylsuchender, geflüchtet
er Kinder sowie von Kindern Alleinerziehender hingewiesen wird; is
t der Ansicht, dass diese Gruppen, die noch stärker von Armut, sozialer Ausgrenzung und versc
hiedenen Formen der Ausbeutung bedroht sind als andere K
...[+++]inder, speziell erwähnt werden sollten; fordert die Kommission in diesem Zusammenhang auf, zusätzliche Maßnahmen zum Schutz und zur Sicherheit von Familien mit geringem Einkommen zu ergreifen, deren Kinder häufig Opfer von Menschenhändlern werden; 22. betreurt het dat de mededeling niet met name wijst op
de situatie van de kinderen onder de immigranten, asielzoekers en vluchtelingen, alsook van alleenstaande o
uders; gelooft dat deze groepen kinderen speciaal moeten
worden vermeld omdat ze kwetsbaarder zijn voor armoede, sociale uitsluiting en verschillende vormen van uitbuiting; verzoekt de Commissie aanvullende maatregelen te nemen voor de bescherming en de veiligheid van gezinnen met een laag inkomen, waarvan de
...[+++] kinderen vaak het slachtoffer worden van handelaren;