Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «august 2007 wird » (Allemand → Néerlandais) :

Art. 81 - Artikel 23 desselben Dekrets, abgeändert durch das Dekret vom 22. März 2007, wird wie folgt abgeändert: 1° in Paragraph 1 werden die Wörter "oder aus der Wallonischen Region" durch die Wörter ", aus der und durch die Wallonische(n) Region" ersetzt; 2° in Paragraph 2 Ziffer 6° werden die Wörter ", der aufgrund dieser Verordnung verabschiedeten Rechtsakte der Europäischen Union" zwischen die Wörter "und der Verordnung (EG) Nr. 1013/2006 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 14. Juni 2006 über die Verbringung von Abfälle" und die Wörter "und des am 22. März 1989 unterzeichneten und durch das Geset ...[+++]

Art. 81. In artikel 23 van hetzelfde decreet, gewijzigd bij het decreet van 22 maart 2007, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in paragraaf 1 worden de woorden « of vanuit » vervangen door de woorden « , vanuit en via »; 2° in paragraaf 2, 6°, worden de woorden « alsook de akten van de Europese Unie aangenomen op basis van die Verordening, » ingevoegd tussen de woorden « en van Verordening (EG) 1013/2006 van het Parlement en van de Raad van 14 juni 2006 betreffende overbrenging van afvalstoffen, » en ...[+++]


Für die Zeit vom 1. Januar 2007 bis zum 31. August 2007 wird Herr Theodore CHIPEV zum Richter beim Gericht erster Instanz ernannt.

De heer Theodore CHIPEV wordt benoemd tot rechter bij het Gerecht van eerste aanleg voor de periode van 1 januari 2007 tot en met 31 augustus 2007.


Mit Wirkung vom 31. August 2007 wird hiermit die Hochrangige Gruppe unabhängiger Interessenträger im Bereich Verwaltungslasten, nachfolgend „Gruppe“ genannt, eingerichtet.

Met ingang van 31 augustus 2007 wordt de Groep van onafhankelijke belanghebbenden op hoog niveau inzake administratieve lasten, hierna „de groep” genoemd, opgericht.


Durch Ministerialerlass vom 8. August 2007 wird Herr Charles Bardiaux als Projektautor für die Aufstellung oder die Revision von zur Verstädterung bestimmten Parzellierungsplänen mit einer Fläche unter zwei Hektar für eine Dauer von vier Jahren ab dem 8. August 2007 zugelassen.

Bij ministerieel besluit van 8 augustus 2007 wordt de heer Charles Bardiaux met ingang van 8 augustus 2007 voor een termijn van vier jaar erkend als projectontwerper voor de uitwerking of de herziening van de voor bebouwing bestemde verkavelingsplannen met een oppervlakte kleiner dan twee ha.


Durch Ministerialerlass vom 8. August 2007 wird Herr Hubert Debiesme als Projektautor für die Aufstellung oder die Revision von zur Verstädterung bestimmten Parzellierungsplänen mit einer Fläche unter zwei Hektar für eine Dauer von vier Jahren ab dem 8. August 2007 zugelassen.

Bij ministerieel besluit van 8 augustus 2007 wordt de heer Hubert Debiesme met ingang van 8 augustus 2007 voor een termijn van vier jaar erkend als projectontwerper voor de uitwerking of de herziening van de voor bebouwing bestemde verkavelingsplannen met een oppervlakte kleiner dan twee ha.


– unter Hinweis auf die Erklärung des Präsidenten des UN-Sicherheitsrats vom 27. August 2007, in der die Bereitschaft bestätigt wird, eine UN-Mission im Tschad zu stationieren, und die Absicht der Europäischen Union begrüßt wird, Unterstützung in Form einer militärischen ESVP-Mission zu leisten,

– gezien de verklaring van de voorzitter van de Veiligheidsraad van de VN van 27 augustus 2007 waarin de bereidheid van de Veiligheidsraad wordt bevestigd een VN-missie naar Tsjaad te sturen en waarin waardering wordt uitgesproken voor het voornemen van de Europese Unie steun te geven in de vorm van een militaire EVDB-missie,


– unter Hinweis auf die Erklärung des Präsidenten des UN-Sicherheitsrats vom 27. August 2007, in der die Bereitschaft bestätigt wird, eine UN-Mission im Tschad zu stationieren, und die Absicht der Europäischen Union begrüßt wird, Unterstützung in Form einer militärischen ESVP-Mission zu leisten,

– gezien de verklaring van de voorzitter van de Veiligheidsraad van de VN van 27 augustus 2007 waarin de bereidheid van de Veiligheidsraad wordt bevestigd een VN-missie naar Tsjaad te sturen en waarin waardering wordt uitgesproken voor het voornemen van de Europese Unie steun te geven in de vorm van een militaire EVDB-missie,


– unter Hinweis auf die Erklärung des Präsidenten des UN-Sicherheitsrates vom 27. August 2007, in der die Bereitschaft bestätigt wird, eine UN-Mission im Tschad durchzuführen, und die Absicht der EU begrüßt wird, Unterstützung in Form einer militärischen ESVP-Mission zu leisten,

– gezien de verklaring van de voorzitter van de Veiligheidsraad van de VN van 27 augustus 2007 waarin de bereidheid wordt bevestigd een VN-missie naar Tsjaad te sturen en waarin waardering wordt uitgesproken voor het voornemen van de EU steun te geven in de vorm van een militaire EVDB-missie,


Die Gemeinschaftshilfe, die ab 1. August 2007 vorgeschlagen wird, beträgt 16,11 EUR/100 kg.

De steun van de Gemeenschap, met ingang van 1 augustus 2007 overeenkomstig het voorstel, bedraagt 16,11 eur/100 kg.


Durch Ministerialerlass vom 14. August 2002 wird Herr Rudy Vanloocke für einen Zeitraum vom 14. August 2002 bis zum 8. Juli 2007 als verantwortliche Person für die Aufwertung der gefährlichen Abfälle, die innerhalb der " s.a. Kluber Lubrification Benelux" in seinem Betriebssitz von Dottignies vorgenommen wird, zugelassen.

Bij ministerieel besluit van 14 augustus 2002 wordt de heer Rudy Vanloocke voor een duurtijd die ingaat op 14 augustus 2002 en eindigt op 8 augustus 2007 erkend als verantwoordelijke voor de valoriseringsverrichtingen van gevaarlijke afvalstoffen bij de s.a. Kluber Lubrification Benelux op diens bedrijfszetel te Dottenijs.




D'autres ont cherché : vom 6 august     märz     märz 2007 wird     zum 31 august 2007 wird     vom 31 august 2007 wird     vom 8 august 2007 wird     vom 27 august     august     bereitschaft bestätigt wird     vorgeschlagen wird     vom 14 august     juli     august 2002 wird     august 2007 wird     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'august 2007 wird' ->

Date index: 2021-08-09
w