Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « 31 august 2007 wird » (Allemand → Néerlandais) :

Umweltvereinigungen Durch Erlass der Wallonischen Regierung vom 31. August 2016 wird der Vereinigung « Centrale de Mobilité de la Basse-Meuse » die Anerkennung als Umweltvereinigung verweigert.

Milieuverenigingen Bij besluit van de Waalse Regering van 31 augustus 2016 wordt de erkenning van de vereniging « Centrale de Mobilité de la Basse-Meuse » als milieuvereniging geweigerd.


Durch Erlass der Wallonischen Regierung vom 31. August 2016 wird die Vereinigung « Contrat de rivière Senne » für eine Dauer von sechs Jahren ab dem 1. Januar 2017 als Umweltvereinigung innerhalb der Kategorie « Lokale Vereinigung » anerkannt.

Bij besluit van de Waalse Regering van 31 augustus 2016 wordt de vereniging « Contrat de Rivière Senne » voor een duur van zes jaar, ingaand op 1 januari 2017, erkend als milieuvereniging in de categorie plaatselijke vereniging.


Durch Erlass der Wallonischen Regierung vom 31. August 2016 wird die Vereinigung « Nature Attitude en Forêt d'Anlier » für eine Dauer von sechs Jahren ab dem 1. Januar 2017 als Umweltvereinigung innerhalb der Kategorie « Lokale Vereinigung » anerkannt.

Bij besluit van de Waalse Regering van 31 augustus 2016 wordt de vereniging « Nature Attitude en Forêt d'Anlier » voor een duur van zes jaar, ingaand op 1 januari 2017, erkend als milieuvereniging in de categorie plaatselijke vereniging.


Durch Erlass der Wallonischen Regierung vom 31. August 2016 wird die Vereinigung « Contrat de rivière pour l'Amblève » (Flussvertrag für die Amel) für eine Dauer von sechs Jahren ab dem 1. Januar 2017 als Umweltvereinigung innerhalb der Kategorie « Lokale Vereinigung » anerkannt.

Bij besluit van de Waalse Regering van 31 augustus 2016 wordt de vereniging « Contrat de Rivière pour l'Amblève » voor een duur van zes jaar, ingaand op 1 januari 2017, erkend als milieuvereniging in de categorie plaatselijke vereniging.


Durch Erlass der Wallonischen Regierung vom 31. August 2016 wird die Vereinigung « Les jardins partagés de Villers » für eine Dauer von sechs Jahren ab dem 1. Januar 2017 als Umweltvereinigung innerhalb der Kategorie « Lokale Vereinigung » anerkannt.

Bij besluit van de Waalse Regering van 31 augustus 2016 wordt de vereniging « Les jardins partagés de Villers » voor een duur van zes jaar, ingaand op 1 januari 2017, erkend als milieuvereniging in de categorie plaatselijke vereniging.


Für die Zeit vom 1. Januar 2007 bis zum 31. August 2007 wird Herr Theodore CHIPEV zum Richter beim Gericht erster Instanz ernannt.

De heer Theodore CHIPEV wordt benoemd tot rechter bij het Gerecht van eerste aanleg voor de periode van 1 januari 2007 tot en met 31 augustus 2007.


Mit Wirkung vom 31. August 2007 wird hiermit die Hochrangige Gruppe unabhängiger Interessenträger im Bereich Verwaltungslasten, nachfolgend „Gruppe“ genannt, eingerichtet.

Met ingang van 31 augustus 2007 wordt de Groep van onafhankelijke belanghebbenden op hoog niveau inzake administratieve lasten, hierna „de groep” genoemd, opgericht.


Durch Erlass der Wallonischen Regierung vom 27. August 2007 wird Herrn Tommy Leclercq am 31. August 2007 abends ehrenhafter Rücktritt von seinem Amt als Kabinettschef des Minister-Präsidenten der Wallonischen Regierung gewährt.

Bij besluit van de Waalse Regering van 27 augustus 2007 wordt op 31 augustus 2007 's avonds eervol ontslag uit zijn functies van kabinetschef van de Minister-President verleend aan de heer Tommy Leclercq.


Durch Erlass der Wallonischen Regierung vom 27. August 2007 wird Herrn Dominique Delhauteur am 31. August 2007 abends ehrenhafter Rücktritt von seinem Amt als Kabinettschef des Ministers der sozialen Massnahmen, des Gesundheitswesens und der Chancengleichheit gewährt.

Bij besluit van de Waalse Regering van 27 augustus 2007 wordt op 31 augustus 2007 's avonds eervol ontslag uit zijn functies van kabinetschef van de Minister van Gezondheid, Sociale Actie en Gelijke Kansen verleend aan de heer Dominique Delhauteur.


Durch Ministerialerlass vom 14. August 2002 wird Herr Rudy Vanloocke für einen Zeitraum vom 14. August 2002 bis zum 8. Juli 2007 als verantwortliche Person für die Aufwertung der gefährlichen Abfälle, die innerhalb der " s.a. Kluber Lubrification Benelux" in seinem Betriebssitz von Dottignies vorgenommen wird, zugelassen.

Bij ministerieel besluit van 14 augustus 2002 wordt de heer Rudy Vanloocke voor een duurtijd die ingaat op 14 augustus 2002 en eindigt op 8 augustus 2007 erkend als verantwoordelijke voor de valoriseringsverrichtingen van gevaarlijke afvalstoffen bij de s.a. Kluber Lubrification Benelux op diens bedrijfszetel te Dottenijs.




D'autres ont cherché : vom 31 august     august     august 2016 wird     januar     zum 31 august     august 2007 wird     vom 27 august     vom 14 august     juli     august 2002 wird      31 august 2007 wird     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' 31 august 2007 wird' ->

Date index: 2023-09-01
w