Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aufbau starker öffentlich-privater » (Allemand → Néerlandais) :

Der Schlüssel zu diesem Erfolg liegt im Aufbau starker öffentlich-privater Partnerschaften, die sowohl den Unternehmen als auch der Gemeinschaft Vorteile bringen.“

Sterke publiek-private partnerschappen, die zowel bedrijven als gemeenschappen tot voordeel strekken, zijn in dit verband de sleutel tot succes".


Die öffentlich-private Partnerschaft, die am 1. Januar 2015 starten soll, ist eines der ersten Ergebnisse der neuen Politik und des Aktionsplans der Kommission zum schnelleren Aufbau der datengesteuerten Wirtschaft in Europa (siehe IP/14/769 und MEMO/14/455).

Het PPP, dat op 1 januari 2015 van start zou gaan, is een van de eerste resultaten van het recente beleids- en actieplan van de Europese Commissie dat tot doel heeft de data-economie van Europa sneller tot ontwikkeling te brengen (zie IP/14/769 en MEMO/14/455).


Allerdings liegt noch viel Arbeit vor uns. Diese Auszeichnung für die bei der Unternehmensförderung erzielten Erfolge wird öffentliche Einrichtungen und öffentlich-private Partnerschaften dazu ermuntern, stärker auf die Unternehmen und ihre Bedürfnisse einzugehen. Wir freuen uns schon auf die spannenden und innovativen Projekte, die 2014 eingereicht werden.“

Succesverhalen over ondernemersvriendelijke initiatieven kunnen Europese overheden en publiek-private partnerschappen inspireren om nog meer tegemoet te komen aan de wensen van bedrijven. We zijn benieuwd welke opwindende en vernieuwende projecten er dit jaar worden voorgedragen voor de Europese Ondernemingsprijzen 2014".


40. befürwortet eine stärkere Zusammenarbeit zwischen dem öffentlichen Sektor und dem privaten Sektor in Bezug auf Katastrophenvorsorge und Resilienz; fordert die Kommission auf, die Beteiligung des privaten Sektors durch die Schaffung von Anreizen und geeigneten Rahmenbedingungen für private Einrichtungen für den Austausch ihrer Sachkenntnis zum Aufbau von Resilienz und zur Verringerung von Risiken zu erleichtern; fordert die Kommission in diesem Punkt jedoch auf, einen Vorschlag auszuarbeiten, in dem Regeln für ...[+++]

40. pleit voor meer samenwerking tussen de overheidssector en de privésector op het gebied van de beperking van het risico op rampen en weerbaarheid; verzoekt de Commissie om de privésector nauwer bij deze werkzaamheden te betrekken door te voorzien in stimulansen en een bevorderlijk klimaat te scheppen dat privé-entiteiten ertoe aanzet om hun ervaringen over het opbouwen van weerbaarheid en het beperken van risico's te delen; dringt er in dat opzicht evenwel bij de Commissie op aan om een voorstel uit te werken dat voorschriften bevat ten aanzien van publiek-private partnerschappen, bijvoorbeeld ten aanzien van sociale en milieueffect ...[+++]


40. befürwortet eine stärkere Zusammenarbeit zwischen dem öffentlichen Sektor und dem privaten Sektor in Bezug auf Katastrophenvorsorge und Resilienz; fordert die Kommission auf, die Beteiligung des privaten Sektors durch die Schaffung von Anreizen und geeigneten Rahmenbedingungen für private Einrichtungen für den Austausch ihrer Sachkenntnis zum Aufbau von Resilienz und zur Verringerung von Risiken zu erleichtern; fordert die Kommission in diesem Punkt jedoch auf, einen Vorschlag auszuarbeiten, in dem Regeln für ...[+++]

40. pleit voor meer samenwerking tussen de overheidssector en de privésector op het gebied van de beperking van het risico op rampen en weerbaarheid; verzoekt de Commissie om de privésector nauwer bij deze werkzaamheden te betrekken door te voorzien in stimulansen en een bevorderlijk klimaat te scheppen dat privé-entiteiten ertoe aanzet om hun ervaringen over het opbouwen van weerbaarheid en het beperken van risico's te delen; dringt er in dat opzicht evenwel bij de Commissie op aan om een voorstel uit te werken dat voorschriften bevat ten aanzien van publiek-private partnerschappen, bijvoorbeeld ten aanzien van sociale en milieueffect ...[+++]


Zweitens: Unsere Herangehensweise an eine zukünftige Zusammenarbeit auf dem Gebiet der Energieforschung innerhalb Europas sollte sich auf den effektiven Einsatz öffentlicher Ressourcen und den Aufbau flexibler, öffentlich-privater Partnerschaften mit der Industrie konzentrieren.

In de tweede plaats dient onze aanpak ten opzichte van toekomstige samenwerking op het vlak van energieonderzoek in Europa zich te richten op een efficiënt gebruik van overheidsmiddelen en het aangaan van flexibele publiek-private partnerschappen met de industriesector.


78. weist erneut darauf hin, dass es einer erheblichen Erhöhung privater und öffentlicher Investitionen in Forschung, Entwicklung und Innovation bedarf, damit die EU-Industrie im Technologiebereich weiter eine führende Rolle spielt und ihre weltweite Wettbewerbsfähigkeit in Bereichen wie Verkehr und Energieeffizienz beibehält; weist ferner darauf hin, dass eine stärkere öffentliche Finanzierung von Forschung, Entwicklung und Innovation notwendig ist, um private Investitionen zu mobilisieren;

78. herhaalt dat een aanzienlijke verhoging van de investeringen in OO nodig is, zowel van private als van publieke zijde, wil de EU-industrie een koppositie op technologiegebied behouden en mondiaal concurrerend blijven op terreinen als vervoer en energie-efficiëntie; bovendien is een verhoogde publieke financiering van OOI nodig om private investeringen aan te trekken;


78. weist erneut darauf hin, dass es einer erheblichen Erhöhung privater und öffentlicher Investitionen in Forschung, Entwicklung und Innovation bedarf, damit die EU-Industrie im Technologiebereich weiter eine führende Rolle spielt und ihre weltweite Wettbewerbsfähigkeit in Bereichen wie Verkehr und Energieeffizienz beibehält; weist ferner darauf hin, dass eine stärkere öffentliche Finanzierung von Forschung, Entwicklung und Innovation notwendig ist, um private Investitionen zu mobilisieren;

78. herhaalt dat een aanzienlijke verhoging van de investeringen in OO nodig is, zowel van private als van publieke zijde, wil de EU-industrie een koppositie op technologiegebied behouden en mondiaal concurrerend blijven op terreinen als vervoer en energie-efficiëntie; bovendien is een verhoogde publieke financiering van OOI nodig om private investeringen aan te trekken;


Direkte Nutznießer dieser Bemühungen sind die öffentlichen Verwaltungen der Mitgliedstaaten und die Dienststellen der Europäischen Kommission, denn sie erzielen dadurch Effizienzgewinne beim Aufbau europäischer öffentlicher Dienste und werden sich stärker der Gefahr neuer elektronischer Barrieren bewusst, die entstehen, wenn sie sich für technische Lösungen entscheiden, die auf EU-Ebene nicht interoperabel sind.

De rechtstreekse belanghebbenden van deze actie zijn de overheidsdiensten van de lidstaten en de diensten van de Europese Commissie, die op een efficiëntere manier Europese overheidsdiensten kunnen organiseren. Voorts zullen zij zich beter bewust worden van het risico om nieuwe elektronische belemmeringen te creëren wanneer zij zouden kiezen voor openbare dienstconcepten die niet interoperabel zijn op Europees niveau.


In der Aussprache äußerten sich die Delegationen unter anderem zu folgenden wesentlichen Elementen des allgemeinen Rahmens für Horizont 2020: Vereinfachung der Verfahren für die Finanzierung von Vorhaben; die Möglichkeit einer Ausweitung der Beteiligung durch Steigerung der Attraktivität einer Forscherkarriere in der ganzen Union; Einhaltung ethischer Grundsätze und einschlägiger Rechtsvorschriften; stärkere Beteiligung von KMU an Forschungsvorhaben, die die gesamte Kette von der Idee bis hin zur Marktreife abdecken; öffentlich-private Partnerschaften und ...[+++]

Tijdens het debat zijn de delegaties dieper ingegaan op essentiële onderdelen van het algemene kader voor Horizon 2020, waaronder: de vereenvoudiging van procedures die van toepassing zullen zijn op de financiering van projecten, de mogelijkheid van een ruimere deelname door de loopbaan van onderzoekers in de gehele Unie aantrekkelijker te maken, de inachtneming van ethische beginselen en relevante wetgeving; de deelname van meer kmo's aan onderzoeksprojecten die de volledige keten van het idee tot de markt bestrijken; de publiek-private partnerschappen en de samenhang met andere beleids- en financiële instrumenten op EU- en nationaal ...[+++]


w