Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «artikel 18 bis 20 des dekrets gewährten befugnisse werden » (Allemand → Néerlandais) :

Art. 18. Dieses Dekret wird wirksam mit 1. Januar 2017, mit Ausnahme der Artikel 11, 12 und 14, die für das akademische Jahr 2016-2017 wirksam werden, und der Artikel 15 bis 17, die für das akademische Jahr 2017-2018 in Kraft treten ».

Art. 18. Dit decreet heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2017, met uitzondering van de artikelen 11, 12 en 14, die voor het academiejaar 2016-2017 uitwerking hebben, en van de artikelen 15 tot 17, die voor het academiejaar 2017-2018 in werking treden ».


- Im Dekret vom 6. Juli 2012 zur Stimulierung und Bezuschussung einer lokalen Sportpolitik: Eine Nr. 15 wird eingefügt in Artikel 2, die Artikel 4, 5, 9 und 10, 22 bis 27 sowie die Überschrift von Kapitel 2, die Überschrift von Abschnitt 1 von Kapitel 2 und die Überschrift von Unterabschnitt 1 von Abschnitt 1 von Kapitel 2, die Überschrift von Abschnitt 3 von Kapitel 2 und die Überschrift von Abschnitt 1 von Kapitel 4 werden abgeänder ...[+++]

- in het decreet van 6 juli 2012 houdende het stimuleren en subsidiëren van een lokaal sportbeleid : een 15° wordt ingevoegd in artikel 2, de artikelen 4, 5, 9 en 10, 22 tot 27, alsook het opschrift van hoofdstuk 2, het opschrift van afdeling 1 van hoofdstuk 2 en het opschrift van onderafdeling 1 van afdeling 1 van hoofdstuk 2, het opschrift van afdeling 3 van hoofdstuk 2 en het opschrift van afdeling 1 van hoofdstuk 4 worden gewijzigd ...[+++]


Art. 56 - Die durch Artikel 4 Absatz 4, Artikel 12 § 1 und § 2 Absätze 1, 4 und 6, Artikel 13, Artikel 17 § 1 und § 2 Absätze 1, 4 und 6, Artikel 18, Artikel 20, Artikel 21, Artikel 31, Artikel 32, Artikel 36, Artikel 46 § 1 und § 2 Absätze 1 und 3, Artikel 47, Artikel 51, Artikel 59, Artikel 62, Artikel 66 § 2 Absatz 5, Artikel 67 Absatz 2, Artikel 69, Artikel 70, Artikel 71 Absatz 3, Artikel 73, Artikel 76 Absätze 1 und 2, Artikel 86 Absatz 2, Artikel 87, und Artikel 88 des Dekrets der Regierung anvertrauten Befugnisse ...[+++]

Art. 56. De bevoegdheden toegekend aan de Regering door de artikelen 4, lid 4, 12, §§ 1 en2, lid 1, 4 en 6, 13, 17, §§ 1 en 2, lid 1, 4 en 6, 18, 20, 21, 31, 32, 36, 46, §§ 1 en 2,lid 1 et 3, 47, 51, 59, 62, 66, § 2, lid 5, 67, lid 2, 69, 70, 71, lid 3, 73, 76, lid 1 en 2, 86, lid 2, 87, en 88, van het decreet worden door de Minister uitgeoefend.


Art 82 - Artikel 11, 91 Ziffer 1, Artikel 93 bis 98, 106 und 108 der Schlussbestimmungen des vorgenannten Dekrets vom 20. Juli 2016 zur Aufhebung des Dekrets vom 24. April 2014 zur Aufhebung der Artikel 1 bis 128 und 129quater bis 184 des Wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau, das Erbe und die Energie, zur Aufhebung der Artikel 1 bis 128 und 129quater bis 184 des Wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe und zur Bildung des Gesetzbuches über die räumliche Entwicklung ...[+++]

Art. 83. De artikelen 11, 91, 1°, 93 tot 98, 106 en 108 van de slotbepalingen van het decreet van 20 juli 2016 tot opheffing van het decreet van 24 april 2014 tot opheffing van de artikelen 1 tot 128 en 129quater tot 184 van het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw, Patrimonium en Energie, tot opheffing van de artikelen 1 tot 128 en 129quater tot 184 van het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium en tot vorming van het Wetboek van Ruimtelijke Ont ...[+++]


Art. 2 - Die der Regierung durch die Artikel 18 bis 20 des Dekrets gewährten Befugnisse werden von dem Minister ausgeübt, zu dessen Zuständigkeitsbereich die soziale Marktwirtschaft gehört und der weiter unter als " der Minister" erwähnt wird.

Art. 2. De bevoegdheden die bij de artikelen 18 tot 20 van het decreet worden toevertrouwd aan de Regering, worden uitgeoefend door de Minister bevoegd voor Sociale Economie, hierna " de Minister" genoemd.


a) die Wörter ", mit Ausnahme des Artikels 15bis, § 3, 2° " werden zwischen die Wörter "Die Artikel 1 bis 16 einschließlich, 18, 18bis und 19" und die Wörter "des vorliegenden Dekrets" eingefügt;

a) de woorden "met uitzondering van artikel 15bis, § 3, 2°," worden ingevoegd tussen de woorden "De artikelen 1 tot en met 16, 18, 18bis en 19" en de woorden "van dit decreet zijn van toepassing op elke overheidsbestuurder";


Wenn der Klage gegen die Abänderungsbestimmungen des Dekrets vom 18. Dezember 2009 stattgegeben wird, werden die gegen die Artikel 46 bis 56 des Dekrets vom 19. Dezember 2008 gerichteten Klagegründe geprüft.

Indien het beroep tegen de wijzigende bepalingen van het decreet van 18 december 2009 wordt ingewilligd, zullen de middelen gericht tegen de artikelen 46 tot 56 van het decreet van 19 december 2008 worden onderzocht.


Die Artikel 18 bis 20 des Dekrets vom 25. April 2008 sehen vor, dass ein Kind, das Hausunterricht erhält, zu verschiedenen Prüfungen eingeschrieben wird.

De artikelen 18 tot 20 van het decreet van 25 april 2008 voorzien erin dat het kind dat huisonderwijs volgt, wordt ingeschreven voor verschillende proeven.


In Bezug auf das Erfordernis bezüglich des Erhalts eines Zeugnisses sehen die Artikel 18 bis 20 des Dekrets vom 25. April 2008 vor, dass ein Kind, das Hausunterricht erhält, für verschiedene Prüfungen eingeschrieben wird; wenn das Kind diese Prüfungen nicht besteht, muss es in einer von der Französischen Gemeinschaft organisierten oder subventionierten Einrichtung oder in einer Einrichtung im Sinne von Artikel 3 des ...[+++]

Wat de vereiste inzake het behalen van een getuigschrift betreft, voorzien de artikelen 18 tot 20 van het decreet van 25 april 2008 erin dat het kind dat huisonderwijs volgt, wordt ingeschreven voor verschillende proeven; indien het kind niet slaagt voor die proeven, zal het moeten worden ingeschreven in een door de Gemeenschap ingerichte of gesubsidieerde inrichting of in een inrichting bedoeld in artikel 3 van het ...[+++]


Die Nichtigkeitsklagen bezwecken die Nichtigerklärung des Dekrets der Französischen Gemeinschaft vom 16. Juni 2006 « zur Regelung der Studentenzahl in bestimmten Kursen des ersten Zyklus des Hochschulunterrichts » in seiner Fassung vor der Abänderung durch die Artikel 18 bis 20 des Dekrets vom 25. Mai 2007 « zur Festlegung versc ...[+++]

De beroepen tot vernietiging beogen het decreet van de Franse Gemeenschap van 16 juni 2006 « tot regeling van het aantal studenten in sommige cursussen van de eerste cyclus van het hoger onderwijs », zoals het was geformuleerd vóór de wijziging ervan bij de artikelen 18 tot 20 van het decreet van 25 mei 2007 « houdende verschillende maatregelen inzake hoger onderwijs ».




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'artikel 18 bis 20 des dekrets gewährten befugnisse werden' ->

Date index: 2020-12-28
w