Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «arbeit fortsetzen damit » (Allemand → Néerlandais) :

Wir werden unsere Arbeit fortsetzen, damit andere Partner diesem Beispiel folgen, und wir sind bereit, Unterstützung zu gewähren.

We blijven er bij andere partnerlanden voor pleiten dit voorbeeld te volgen en staan klaar om daarbij ondersteuning te bieden.


Advanced Grants zur Förderung herausragender, etablierter Spitzenforscher, die diesen die notwendigen Ressourcen zur Verfügung stellen sollen, damit sie die Arbeit ihrer Teams fortsetzen und auf neue, Durchbrüche in ihrem Gebiet hinarbeiten.

Subsidies voor gevorderden, bedoeld om excellente reeds gevestigde onderzoeksleiders te ondersteunen door de benodigde middelen beschikbaar te stellen waarmee zij op hun onderzoeksterrein baanbrekend onderzoek van hun teams kunnen voortzetten.


Wir müssen auf EU-Ebene die bisher geleistete Arbeit fortsetzen, damit sichergestellt ist, dass in allen Mitgliedstaaten die Erkennung der Krankheit, der Zugang zu geeigneter Behandlung, die Qualität der Behandlungskontrolle und der ärztlichen Versorgung von Patienten erhöht werden.

Op het niveau van de Europese Unie moeten we het al verrichte werk voortzetten, om ervoor te zorgen dat we in alle lidstaten besmettingen beter herkennen, beter toegang hebben tot adequate behandeling, en de kwaliteit van het toezicht op behandeling en de kwaliteit van de medische zorg verbeteren.


In diesem Zusammenhang sollte die Kommission ihre Arbeit fortsetzen, damit die Übereinstimmung mit dem europäischen Interoperabilitätsrahmen verbessert und mehr Offenheit bei den Standards für IKT-Dienste gefördert wird.

In dit verband dient de Commissie verdere werkzaamheden te verrichten om ervoor te zorgen dat het Europese interoperabiliteitskader wordt nageleefd en de open normen voor ICT-diensten worden bevorderd.


Advanced Grants zur Förderung herausragender, etablierter Spitzenforscher, die diesen die notwendigen Ressourcen zur Verfügung stellen sollen, damit sie die Arbeit ihrer Teams fortsetzen und auf neue, Durchbrüche in ihrem Gebiet hinarbeiten.

Subsidies voor gevorderden, bedoeld om excellente reeds gevestigde onderzoeksleiders te ondersteunen door de benodigde middelen beschikbaar te stellen waarmee zij op hun onderzoeksterrein baanbrekend onderzoek van hun teams kunnen voortzetten.


Im Hinblick auf den Sitz der Stiftung wird der Euromed-Ausschuss auf Beschluss der Ministerkonferenz in Neapel seine Arbeit fortsetzen, damit auf der nächsten Halbzeit-Ministerkonferenz in Dublin am 5. und 6. Mai 2004 eine entsprechende Entscheidung getroffen werden kann.

Met betrekking tot de vestigingsplaats zal het Euromed-comité, op instructie van de ministeriële conferentie van Napels, zijn werkzaamheden blijven voortzetten met het oog op een beslissing die genomen moet worden tijdens de volgende tussentijdse ministeriële conferentie, die op 5 en 6 mei 2004 in Dublin zal plaatsvinden.


Im Hinblick auf den Sitz der Stiftung wird der Euromed-Ausschuss auf Beschluss der Ministerkonferenz in Neapel seine Arbeit fortsetzen, damit auf der nächsten Halbzeit-Ministerkonferenz in Dublin am 5. und 6. Mai 2004 eine entsprechende Entscheidung getroffen werden kann.

Met betrekking tot de vestigingsplaats zal het Euromed-comité, op instructie van de ministeriële conferentie van Napels, zijn werkzaamheden blijven voortzetten met het oog op een beslissing die genomen moet worden tijdens de volgende tussentijdse ministeriële conferentie, die op 5 en 6 mei 2004 in Dublin zal plaatsvinden.


Die Kommission wird ihre bisherige Arbeit fortsetzen und sich bemühen, die Ratifizierungsschritte zu fördern, damit das Übereinkommen so schnell wie möglich in Kraft tritt.

In het kader van haar actie wil de Commissie de ratificatieprocessen aanmoedigen om ervoor te zorgen dat het verdrag zo spoedig mogelijk in werking kan treden.


12. lobt die Arbeit und das Engagement all derer, die in all diesen Jahren unbeirrt nach der Wahrheit gesucht haben, und fordert den Rat, die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, sie mit den erforderlichen Mitteln auszustatten, damit sie ihre Arbeit fortsetzen können, u.a. indem dazu beigetragen wird, den äußerst kostspieligen Prozess zur Feststellung der Identität der Opfer zu beschleunigen;

12. prijst het werk en de inzet van allen die in de afgelopen jaren het zoeken naar de waarheid nooit hebben opgegeven en dringt er bij de Raad, de Commissie en de lidstaten op aan hen de nodige middelen te verschaffen om hun werk voort te zetten, onder andere door hulp te bieden bij het bespoedigen van het zeer kostbare proces van identificatie van de slachtoffers;


Ein Großteil der Mittel fließt in die Bezahlung der Gehälter dieser Wissenschaftler, damit sie ihre wissenschaftliche Arbeit in Rußland fortsetzen, in den zivilen Bereich überwechseln und zum Wirtschaftsreformprozeß beitragen können.

Het leeuwedeel van de middelen zal worden gebruikt voor salarissen voor deze wetenschappers, om hen in staat te stellen hun wetenschappelijk werk in Rusland voort te zetten, zij het ditmaal ten behoeve van de burgermaatschappij, en zo een bijdrage te leveren tot het proces van economische hervormingen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'arbeit fortsetzen damit' ->

Date index: 2021-08-26
w