Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "april eingeleiteten öffentlichen debatte " (Duits → Nederlands) :

Auf dieser Konferenz sollen nach entsprechenden Erörterungen Schlussfolgerungen aus der von der Kommis­sion im April eingeleiteten öffentlichen Debatte über die Zeit nach 2013 gezogen werden, der vier wesentliche Fragen zugrunde lagen: „Warum benötigen wir eine gemeinsame Agrarpolitik?

Tijdens deze conferentie zullen besprekingen worden gevoerd en een of andere vorm van conclusies worden getrokken uit het publieke debat over de periode na 2013. Dit debat, waarvoor de Commissie in april het startsein heeft gegeven, bestreek de vier kernvragen: “Waarom hebben wij een GLB nodig?


A. in der Erwägung, dass der ungarische Ministerpräsident Viktor Orbán am 28. April 2015 in einer Äußerung auf die Notwendigkeit einer öffentlichen Debatte über die Todesstrafe hingewiesen hat, nachdem in einem Ort im Süden Ungarns eine Verkäuferin erstochen worden war, was öffentliche Empörung im ganzen Land ausgelöst hatte;

A. overwegende dat de Hongaarse premier Viktor Orbán op 28 april 2015 een verklaring heeft afgelegd over de noodzaak van een publiek debat over de doodstraf, nadat de publieke opinie in het hele land was opgeschrikt door de brute moord op een vrouwelijke beambte, die met messteken om het leven werd gebracht in een stad in het zuiden van Hongarije;


Sie stützt sich sowohl auf die im vergangenen Jahr geführte Debatte als auch auf die Stellungnahme des Wirtschafts- und Sozialausschusses vom April letzten Jahres und die Ergebnisse der im Oktober letzten Jahres von der Kommission durchgeführten öffentlichen Konsultation[1].

Deze mededeling bouwt voort op het debat van het afgelopen jaar, waaronder het advies van het Europees Economisch en Sociaal Comité van april jongstleden en de resultaten van een openbare raadpleging die door de Commissie werd opgezet in oktober jongstleden[1].


26. fordert die Kommission auf, einen EU-Aktionsplan zu nicht-übertragbaren Krankheiten als Folgemaßnahme der Ergebnisse des UN-Gipfels zu nicht übertragbaren Krankheiten im September 2011 und dem von der Kommission eingeleiteten öffentlichen Anhörungsprozess im März/April 2012 zu initiieren;

26. vraagt de Commissie een EU-actieplan inzake niet-overdraagbare ziekten op te zetten als follow-up van de resultaten van de VN-top over niet-overdraagbare ziekten en de openbare raadpleging die de Commissie in maart en april 2012 heeft gehouden;


26. fordert die Kommission auf, einen EU-Aktionsplan zu nicht-übertragbaren Krankheiten als Folgemaßnahme der Ergebnisse des UN-Gipfels zu nicht übertragbaren Krankheiten im September 2011 und dem von der Kommission eingeleiteten öffentlichen Anhörungsprozess im März/April 2012 zu initiieren;

26. vraagt de Commissie een EU-actieplan inzake niet-overdraagbare ziekten op te zetten als follow-up van de resultaten van de VN-top over niet-overdraagbare ziekten en de openbare raadpleging die de Commissie in maart en april 2012 heeft gehouden;


F. in der Erwägung, dass der ungarische Ministerpräsident Viktor Orbán am 28. April 2015 aufgrund aktueller Ereignisse in Ungarn eine Erklärung abgegeben hat, der zufolge eine öffentliche Debatte über die Todesstrafe erforderlich sei; in der Erwägung, dass der Präsident des Europäischen Parlaments Martin Schulz am 30. April 2015 in einer Presserklärung mitgeteilt hat, Viktor Orbán habe ihm versichert, dass die ungarische Regierung nicht beabsichtige, Maßnahmen zur Wiedereinführung der Todesstrafe zu ergreifen, und dass sie alle Ve ...[+++]

F. overwegende dat de Hongaarse premier, Viktor Orbán, op 28 april 2015, naar aanleiding van recente ontwikkelingen in Hongarije, een verklaring aflegde over de behoefte aan een publiek debat over de doodstraf; overwegende dat de voorzitter van het Europees Parlement, Martin Schulz, op 30 april 2015 in een perscommuniqué verklaarde dat Viktor Orbán hem verzekerd had dat de Hongaarse regering niet overweegt om de doodstraf opnieuw in te voeren en dat zij alle Europese verdragen en wetten zal eerbiedigen en naleven; overwegende dat V ...[+++]


Im Rahmen des informellen Treffens der für die Regionalentwicklung zuständigen Minister, das im April 2009 in Mariánské Lázně (Tschechische Republik) stattfindet, werden vorläufige Ergebnisse dieser öffentlichen Debatte vorgelegt.

De voorlopige resultaten van het publieke debat zullen in april 2009 worden gepresenteerd tijdens de informele bijeenkomst in Mariánské Lázně (Tsjechië) van de ministers die met regionale ontwikkeling belast zijn.


Vorausgegangen waren Gespräche mit Betreibern einschlägiger Websites, mit NRO und mit Wissenschaftlern im Rahmen einer von der Europäischen Kommission im April 2008 eingeleiteten Debatte.

Deze zijn het resultaat van besprekingen die in april 2008 door de Europese Commissie zijn georganiseerd met socialenetwerksites, ngo's en onderzoekers.


Wenige Tage nach dem Europäischen Rat von Laeken fasst dieser Vermerk die Initiativen der Kommission zusammen, die gemäß ihrer Verpflichtung im April dieses Jahres dazu beitragen sollen, in der öffentlichen Debatte über die Zukunft Europas die europäische Dimension zu fördern.

Enkele dagen vóór de Europese Raad van Laken wil deze nota in het kort herinneren aan de door de Commissie genomen initiatieven om, volgens de verbintenis die zij in april jongstleden is aangegaan, bij te dragen aan de bevordering van de Europese dimensie van het publiek debat over de toekomst van Europa .


Anhand einer 2007 eingeleiteten umfassenden öffentlichen Anhörung zu den Perspektiven der europäischen Aquakultur wird die Kommission nun ihre Vorstellungen zu der Frage zusammenfassen, wie die Entwicklung der europäischen Aquakultur im Sinne der von der Kommission am 8. April 2009 verabschiedeten Mitteilung weiter gefördert und unterstützt werden kann.

Op grond van een in 2007 gestarte brede raadpleging van het publiek over de vooruitzichten voor de Europese aquacultuur zal de Commissie nu een synthese maken van haar ideeën over mogelijkheden om de ontwikkeling van de Europese aquacultuur verder te bevorderen en aan te moedigen, zoals uiteengezet in de mededeling die zij op 8 april 2009 heeft aangenomen.


w