Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «anträge sind schriftlich beim ratsvorsitz einzureichen » (Allemand → Néerlandais) :

Anträge sind schriftlich beim Ratsvorsitz einzureichen, wobei die Antragsteller in ihrem Antrag darlegen müssen, wie sie gedenken, zu den Zielen und Tätigkeiten des JIV-ERIC beizutragen; außerdem müssen sie eine Rechtsperson mit Vertretungsvollmacht benennen.

de aanvrager dient bij de voorzitter van de raad een schriftelijke aanvraag in, waarin hij omschrijft op welke wijze hij zal bijdragen tot de doelstellingen en activiteiten van JIV-ERIC en een wettelijk toegelaten gevolmachtigde vertegenwoordiger voordraagt.


Anträge sind schriftlich beim Ratsvorsitz einzureichen, wobei die Antragsteller in ihrem Antrag darlegen müssen, wie sie gedenken, zu den Zielen und Tätigkeiten des JIV-ERIC beizutragen; außerdem müssen sie eine Rechtsperson mit Vertretungsvollmacht benennen.

de aanvrager dient bij de voorzitter van de raad een schriftelijke aanvraag in, waarin hij omschrijft op welke wijze hij zal bijdragen tot de doelstellingen en activiteiten van JIV-ERIC en een wettelijk toegelaten gevolmachtigde vertegenwoordiger voordraagt.


Die Anfragen sind schriftlich beim Präsidenten einzureichen, der sie dem Organ übermittelt.

De vragen worden schriftelijk ingediend bij de Voorzitter, die ze aan de betrokken instelling doet toekomen.


(1) Anträge auf Finanzhilfe sind schriftlich und gegebenenfalls in einem gesicherten elektronischen Format einzureichen.

1. Subsidieaanvragen worden schriftelijk ingediend, onder meer, indien mogelijk, in een veilig elektronisch formaat.


(1) Anträge auf Finanzhilfe sind schriftlich und gegebenenfalls in einem gesicherten elektronischen Format einzureichen.

1. Subsidieaanvragen worden schriftelijk ingediend, onder meer, indien mogelijk, in een veilig elektronisch formaat.


Art. 13 - Anträge auf Bezuschussung von Periodika sind auf dem zu diesem Zweck vom Ministerium erstellten Formular bis zum 31. März schriftlich beim Ministerium einzureichen.

Art. 13. Subsidiëringsaanvragen m.b.t. periodieken moeten vóór 31 maart bij het ministerie worden ingediend d.m.v. een formule die het heeft opgesteld.


(1) Anträge auf Beiträge sind ordnungsgemäß innerhalb der vorgegebenen Fristen schriftlich und gegebenenfalls in einem gesicherten elektronischen Format einzureichen.

1. Verzoeken om bijdragen worden tijdig schriftelijk en eventueel in een beveiligd elektronisch formaat ingediend.


Beschwerden oder Bemerkungen gegen dieses Vorhaben sind vor dem .schriftlich beim Ministerium einzureichen (2)

Klachten of bezwaren tegen dit vernemen dienen schriftelijk te worden gericht aan het Ministerie vóór (2)


Art. 7 - Die in Artikel 19 des Gesetzes vom 13. Juli 1987 erwähnten Anträge auf Befreiung sind schriftlich bei der Dienststelle einzureichen.

Art. 7. De vrijstellingsaanvragen bedoeld in artikel 19 van de wet van 13 juli 1987 moeten schriftelijk worden ingediend bij de dienst.


(1) Die Angebote und die Anträge auf Teilnahme an einem Verfahren sind schriftlich einzureichen.

1. Alle inschrijvingen en verzoeken om deelname aan procedures dienen schriftelijk te worden ingediend.


w