Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ansicht unseres forums rechnung trägt » (Allemand → Néerlandais) :

Die Mitteilung legt Pläne zur Förderung einer Wirtschaft, die den Ressourcen unseres Planeten Rechnung trägt, dar; in der ein kohlenstoffarmes System umgesetzt wird; in der die Energieunabhängigkeit der EU verbessert wird und die Energieversorgungssicherheit erhöht wird.

In deze mededeling staan plannen ter bevordering van een economie die de hulpbronnen van de aarde respecteert; een koolstofarm systeem uitvoert; de energie-afhankelijkheid van de EU verbetert; en de veiligheid van de energievoorziening versterkt.


Es wird Zeit, dass die Kommission eine konkrete Lösung in Bezug auf dieses Thema vorschlägt, die auch der Ansicht unseres Forums Rechnung trägt, das die Bürgerinnen und Bürger Europas vertritt.

Het is tijd dat de Commissie een concrete oplossing voorstelt met betrekking tot deze kwestie, die rekening houdt met het standpunt van dit forum dat de Europese burgers vertegenwoordigt.


Die Mitteilung legt Pläne zur Förderung einer Wirtschaft, die den Ressourcen unseres Planeten Rechnung trägt, dar; in der ein kohlenstoffarmes System umgesetzt wird; in der die Energieunabhängigkeit der EU verbessert wird und die Energieversorgungssicherheit erhöht wird.

In deze mededeling staan plannen ter bevordering van een economie die de hulpbronnen van de aarde respecteert; een koolstofarm systeem uitvoert; de energie-afhankelijkheid van de EU verbetert; en de veiligheid van de energievoorziening versterkt.


Nach Ansicht der Kommission sollten die Mitgliedstaaten bei etwaiger Einführung einer solchen Abgabe ermuntert werden, eine Abgabendifferenzierung vorzunehmen, die den allgemeinen Grundsätzen des EG-Vertrags und ihrer spezifischen Umweltaspekte Rechnung trägt.

Volgens de Commissie zouden de lidstaten er, indien een dergelijke heffing er zou komen, toe worden aangemoedigd het instrument van de belastingdifferentiatie te hanteren, waarbij dan met de algemene beginselen van het EG-Verdragen en hun specifieke milieuoverwegingen rekening zou moeten worden gehouden.


hält es für geboten, dafür zu sorgen, dass das europäische Wettbewerbsrecht den besonderen Merkmalen der Landwirtschaft Rechnung trägt und dem Wohl sowohl der Erzeuger als auch der Verbraucher dient, die eine wichtige Rolle in der Versorgungskette spielen; ist der Ansicht, dass das europäische Wettbewerbsrecht die Voraussetzungen für einen wirksameren Markt schaffen muss, der es den Verbrauchern ermöglicht, aus zahlreichen zu wettbewerbsfähigen Preisen angebotenen, hochwertigen Erzeugnissen a ...[+++]

acht het van essentieel belang ervoor te zorgen dat in het Uniemededingingsrecht rekening wordt gehouden met de specifieke eigenschappen van de landbouw en dat de wetgeving ten dienste staat van zowel producenten als consumenten, die een belangrijke rol spelen in de toeleveringsketen; is van mening dat het Uniemededingingsrecht de voorwaarden moet scheppen voor een efficiëntere markt waarop consumenten toegang hebben tot een ruime keuze aan producten van goede kwaliteit tegen concurrerende prijzen, waarbij wordt gewaarborgd dat primaire producenten worden gestimule ...[+++]


Ich bin zuversichtlich, dass unser Konzept den Besonderheiten bestimmter Branchen Rechnung trägt und die richtigen Impulse für den grenzüberschreitenden Online-Handel in der EU aussendet.“

Als we genoeg aandacht besteden aan de typische kenmerken van elke sector ben ik ervan overtuigd dat we hiermee de grensoverschrijdende e-handel in de EU op de juiste manier kunnen ondersteunen".


6. erinnert daran, dass das IfS das einzige Instrument der Union ist, mit dem sie Mittel für Krisensituationen oder sich anbahnende Krisen bereitstellen kann, wenn eine rechtzeitige finanzielle Unterstützung aus anderen EU-Quellen nicht möglich ist; ist der Ansicht, dass die für 2012 und 2013 vorgeschlagene Kürzung der IfS-Mittel unverhältnismäßig ist und nicht im Einklang mit den politischen Prioritäten der Union steht und dass sie dem unsicheren politischen Klima in vielen Regionen in unserer Nachbarschaft und darüber hin ...[+++]

6. herinnert eraan dat het IfS het enige instrument van de Unie is voor de verstrekking van middelen in crisissituaties of bij dreigende crises, wanneer andere EU-bronnen niet tijdig financiële hulp kunnen bieden; is van mening dat de voorgestelde vermindering van de kredieten van het IfS voor 2012 en 2013 onevenredig is en niet strookt met de politieke prioriteiten van de Unie en dat hiermee wordt voorbijgegaan aan de kwetsbare politieke situatie in diverse zowel naburige als andere regio's;


In diesem Bereich müssen wir die öffentliche Forschung fördern und intensivieren, damit tatsächlich eine echte Energiealternative geschaffen wird, die den Bedürfnissen der Menschen und den Forderungen nach einer nachhaltigen Entwicklung unserer Gesellschaft Rechnung trägt.

Daarom moet het overheidsonderzoek op dit gebied worden aangemoedigd en uitgebreid, zodat kan worden voorzien in doeltreffende alternatieve energiebronnen die beantwoorden aan de behoeften van de burgers en de eis van duurzame ontwikkeling van onze maatschappij.


In diesem Bereich müssen wir die öffentliche Forschung fördern und intensivieren, damit tatsächlich eine echte Energiealternative geschaffen wird, die den Bedürfnissen der Menschen und den Forderungen nach einer nachhaltigen Entwicklung unserer Gesellschaft Rechnung trägt.

Daarom moet het overheidsonderzoek op dit gebied worden aangemoedigd en uitgebreid, zodat kan worden voorzien in doeltreffende alternatieve energiebronnen die beantwoorden aan de behoeften van de burgers en de eis van duurzame ontwikkeling van onze maatschappij.


Ich bin für die Aussprache sehr dankbar und freue mich darauf, zusammen mit dem Parlament auf eine europäische Energiepolitik hinzuarbeiten, die den grundlegenden Bedürfnissen unserer Bürger Rechnung trägt.

Ik ben erg dankbaar dat ik aan dit debat heb mogen deelnemen en kijk uit naar de samenwerking met het Parlement bij de opstelling van een Europees energiebeleid dat tegemoetkomt aan de belangrijkste behoeften van de burgers.


w