Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ansicht berichterstatter jedoch weiter gehen " (Duits → Nederlands) :

Die Einmischung durch den Gesetzgeber kann jedoch weiter gehen, wenn es sich um berufliche oder kommerzielle Räume oder Tätigkeiten handelt (EuGHMR, 14. März 2013, Bernh Larsen Holding AS u.a. gegen Norwegen, § 104; 16. Dezember 1992, Niemietz gegen Deutschland, § 31).

De inmenging door de wetgever kan echter verdergaan wanneer het gaat om professionele of commerciële lokalen of activiteiten (EHRM, 14 maart 2013, Bernh Larsen Holding AS e.a. t. Noorwegen, § 104; 16 december 1992, Niemietz t. Duitsland, § 31).


Wir müssen jedoch noch einen Schritt weiter gehen und mit gemeinsamen EU-Vorschriften, wie sie die Kommission bereits vorgeschlagen hat, sicherstellen, dass sich Unternehmen frühzeitig restrukturieren.“

Dit is echter nog niet voldoende: er moeten gemeenschappelijke EU-regels komen om ervoor te zorgen dat bedrijven vroeg herstructureren.


Die Kommission ist jedoch der Ansicht, dass die in der Vergangenheit gesammelten Erfahrungen jetzt weiter gefestigt werdenssen.

De Commissie is echter van mening dat het thans tijd is om de lessen uit het verleden verder te consolideren.


Auch wenn man – was den Grenzwert angeht – meiner Ansicht nach noch weiter gehen hätte können, ist es immerhin die strengste Gesetzgebung weltweit für leichte Nutzfahrzeuge, die wir heute hier beschließen.

Hoewel we wat de grenswaarde betreft volgens mij nog verder hadden kunnen gaan, is dit wereldwijd nog altijd de strengste wetgeving voor lichte bedrijfsvoertuigen.


stellt fest, dass die Friedensfazilität für Afrika einen entscheidenden Beitrag zum Ausbau der dreiseitigen Partnerschaft zwischen den Vereinten Nationen, der EU und der AU leistet; vertritt die Auffassung, dass die Fazilität sowohl ein Ausgangspunkt als auch ein möglicher Hebel für die Schaffung einer engeren Partnerschaft zwischen EU und AU ist und sie sich für die AU und — über die AU — für die acht regionalen Wirtschaftsgemeinschaften als unentbehrlich erwiesen hat, was die Planung und Durchführung ihrer Einsätze anbelangt; vertritt die Auffassung, dass es von entscheidender Bedeutung ist, dass die EU-Organe und die Mitgliedstaaten sich weiterhin stark engagieren, wenn die Fazilität vollständig genutzt werden soll, und dass die AU meh ...[+++]

erkent dat de Vredesfaciliteit voor Afrika een essentiële bijdrage levert aan de ontwikkeling van het trilaterale partnerschap tussen de VN, de EU en de AU; meent dat deze Vredesfaciliteit zowel een startpunt als een mogelijke hefboom is voor een sterker partnerschap tussen de EU en de AU, en onmisbaar is gebleken voor de Afrikaanse Unie en, via de AU, voor de acht regionale economische gemeenschappen, om hun operaties te plannen en te leiden; acht het van vitaal belang dat de EU-instellingen en de lidstaten nauw betrokken blijven b ...[+++]


Morgen müssen wir jedoch weiter gehen und von den 25 Mitgliedstaaten ambitionierte Maßnahmen verlangen, damit Quecksilber in all seinen Formen aus so sensiblen öffentlichen Einrichtungen wie Geburtskliniken, Krippen, Krankenhäusern und Schulen verschwindet.

Morgen moeten we echter nog een stap verder gaan en de vijfentwintig lidstaten oproepen verregaande maatregelen te nemen, opdat kwik in al zijn vormen verdwijnt uit kwetsbare openbare ruimten, zoals kraamafdelingen, crèches, ziekenhuizen en scholen.


25. Mittelfristig gesehen sollte man nach Ansicht der Berichterstatter jedoch weiter gehen und neue Überlegungen anstellen.

25. Wat de middellange termijn betreft, zijn de rapporteurs evenwel van oordeel dat er best wat verder wordt gegaan door nieuwe denkpistes te verkennen.


Seiner Meinung nach treibt der vorliegende Vorschlag diese Ziele voran, könnte jedoch weiter gehen.

Met het onderhavige voorstel worden deze doelstellingen naar zijn opvatting weliswaar dichterbij gebracht, maar het zou nog verder kunnen gaan.


Das vollständige Streichen dieser Möglichkeit, wie von der European Community Shipowners' Association (ECSA) und der International Chamber of Shipping (ICS) vorgeschlagen, würde nach Ansicht des Berichterstatters zu weit gehen und die Untersuchungsstellen zu sehr einschränken.

Het volledig schrappen van deze bepaling, zoals is voorgesteld door de European Community Shipowners' Association (ECSA) en de International Chamber of Shipping (ICS), zou volgens uw rapporteur te ver gaan en de onderzoeksinstanties teveel beperkingen opleggen.


Das Konzept der Rückkehr als dauerhafte Lösung hat jedoch selbstverständlich eine wesentlich größere Tragweite. Die Kommission vertritt die Ansicht, dass die Europäische Union ihr Konzept in diesem Bereich im Zusammenhang mit der gemeinsamen Asylpolitik weiter vertiefen muss.

De Commissie is van mening dat de Europese Unie haar benadering van deze problematiek nog verder moet uitwerken in het kader van het gemeenschappelijk asielbeleid.


w