Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «würde nach ansicht » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
der Stahl wurde nach dem Abschrecken angelassen und anschliessend abgeschreckt

het staal werd na het afschrikken ontlaten en nogmaals afgeschrikt


die Praeparation wurde nach dem direkten Kohle- Extraktionsaboruckverfahren durchgefuehrt

de gebruikte prepareringstechniek was die der directe koolstof-extractiereplica's


mit Hilfe eines Autotransformators/Spartransformators wurde die Netzspannung nach und nach erhoeht

de netspanning is langzamerhand opgevoerd door middel van een autotransformator
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Eine zusätzliche private Krankenversicherung zu verlangen, würde nach Ansicht der Kommission eine unnötige Belastung für den Zusammenführenden bedeuten und das Ziel und die Wirksamkeit der Richtlinie gefährden.

De Commissie meent dat de eis van een aanvullende particuliere zorgverzekering tot onnodige lasten leidt en afbreuk doet aan het doel en het nuttig effect van de richtlijn.


In der Erwägung, dass einige Anwohner die wirtschaftliche Zweckmäßigkeit des Vorhabens betonen, dass nach Ansicht mancher Anwohner die Aktivität zur Schaffung von Arbeitsstellen und demnach einer menschlichen und nachhaltigen Entwicklung beitragen würde; dass einige Beschwerdeführer der Ansicht sind, das Projekt würde einer bedeutenden wirtschaftlichen Notwendigkeit Rechnung tragen;

Overwegende dat enkele bezwaarindieners wijzen op de economische gegrondheid van het project; dat sommige omwonenden menen dat de activiteit banen zal creëren en, bijgevolg, menselijke en duurzame ontwikkeling; dat bezwaarindieners vinden dat het project inspeelt op een belangrijke economische behoefte;


Eine zusätzliche private Krankenversicherung zu verlangen, würde nach Ansicht der Kommission eine unnötige Belastung für den Zusammenführenden bedeuten und das Ziel und die Wirksamkeit der Richtlinie gefährden.

De Commissie meent dat de eis van een aanvullende particuliere zorgverzekering tot onnodige lasten leidt en afbreuk doet aan het doel en het nuttig effect van de richtlijn.


Ein anderes Vorgehen würde nach Ansicht dieses Unternehmens darauf hinauslaufen, dass bei den nicht zur Dumpingermittlung herangezogenen Ausfuhrgeschäften Dumping unterstellt werde.

Een andere aanpak leidt volgens deze onderneming tot de veronderstelling dat ook bij de uitvoertransacties die niet voor de vaststelling van de dumping zijn gebruikt, sprake is van dumping.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hinsichtlich der Wiedererlangung der langfristigen Rentabilität und der Realisierbarkeit des Umstrukturierungsplans wurde nach Ansicht des Vereinigten Königreichs im Umstrukturierungsplan hinreichend aufgezeigt, dass die RMG am Ende der Umstrukturierungsphase im Einklang mit den RU-Leitlinien wieder rentabel sein wird.

Wat het herstel van de levensvatbaarheid op lange termijn betreft en uitvoerbaarheid van het herstructureringsplan, toont het herstructureringsplan volgens het Verenigd Koninkrijk voldoende aan dat de levensvatbaarheid van RMG tegen het eind van de herstructureringsperiode zal zijn hersteld in overeenstemming met de richtsnoeren reddings- en herstructureringssteun.


Wenn der Argumentation der Kommission gefolgt würde, wonach Angaben wie die in der vorstehenden Randnr. 25 genannten unerheblich seien, würde dies im Übrigen nach Ansicht des Gerichts für den öffentlichen Dienst darauf hinauslaufen, dass dem Unionsrichter jede Möglichkeit genommen würde, die Benotung des mündlichen Verfahrensabschnitts zu überprüfen.

Overigens heeft het Gerecht voor ambtenarenzaken beklemtoond dat het volgen van de redenering van de Commissie dat gegevens als in punt 25 hierboven bedoeld irrelevant zouden zijn, erop zou neerkomen dat de rechter van de Unie elke mogelijkheid tot toetsing van de puntenwaardering van het mondeling examen wordt ontnomen.


Wenn der Argumentation der Kommission gefolgt würde, wonach Angaben wie die in der vorstehenden Randnr. 25 genannten unerheblich seien, würde dies im Übrigen nach Ansicht des Gerichts für den öffentlichen Dienst darauf hinauslaufen, dass dem Unionsrichter jede Möglichkeit genommen würde, die Benotung des mündlichen Verfahrensabschnitts zu überprüfen.

Overigens heeft het Gerecht voor ambtenarenzaken beklemtoond dat het volgen van de redenering van de Commissie dat gegevens als in punt 25 hierboven bedoeld irrelevant zouden zijn, erop zou neerkomen dat de rechter van de Unie elke mogelijkheid tot toetsing van de puntenwaardering van het mondeling examen wordt ontnomen.


Auch der Antrag, die Anmeldung nach Art. 7 Abs. 3 der Verordnung zur Eintragung zuzulassen, wurde zurückgewiesen, da die eingereichten Nachweise nach Ansicht des Prüfers nicht genügten, um durch Benutzung erworbene Unterscheidungskraft zu belegen.

De inschrijvingsaanvraag op basis van artikel 7, lid 3, van verordening nr. 40/94 werd eveneens afgewezen, op grond dat het overgelegde bewijsmateriaal niet volstond als bewijs dat het merk door het gebruik ervan onderscheidend vermogen had verkregen.


In dieser Hinsicht würde nach Ansicht der Kommission die Einrichtung von EUROFISC auf der Grundlage der Leitlinien des Rates vom Oktober 2008 einen stabilen Rahmen für einen solchen zügigen Informationsaustausch liefern.

In dit verband meent de Commissie dat met de oprichting van Eurofisc , op basis van de door de Raad in oktober 2008 goedgekeurde richtsnoeren, een robuust kader zou worden gecreëerd om deze snelle inlichtingenuitwisseling te versterken.


Käme es beim Verlust dieses Vertrags zu einem Rückgang der Erträge des Unternehmens auf seinem historisch gewachsenen Markt um 40 % oder mehr, wie auch in einem anderen Szenario beschrieben, würde nach Ansicht der Kommission ein Fall eintreten, den nur wenige Umstrukturierungspläne — ob mit oder ohne Unterstützung der öffentlichen Hand — auffangen könnten.

Als het niet in de wacht slepen van dit contract tot een inkomstendaling van 40 % of meer op de traditionele markt van de maatschappij leidt, zoals ook in een ander scenario is voorzien, ontstaat er volgens de Commissie een situatie waartegen geen enkel herstructureringsplan, met of zonder overheidssteun, is opgewassen; hierop anticiperen is in dit stadium nog erg voorbarig.




D'autres ont cherché : würde nach ansicht     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'würde nach ansicht' ->

Date index: 2022-01-29
w