Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ansatz weitgehend folgt " (Duits → Nederlands) :

Der Vorschlag der Kommission, in dem die Regeln für die Beteiligung von Unternehmen, Forschungszentren und Universitäten an den Maßnahmen des Siebten Rahmenprogramms (2007-2013) festgelegt sind, folgt weitgehend dem oben erwähnten Ansatz.

In het voorstel tot vaststelling van de regels voor de deelname van ondernemingen, onderzoekscentra en universiteiten voor de tenuitvoerlegging van het zevende kaderprogramma voor onderzoek en ontwikkeling (2007-2013) wordt in grote lijnen de hierna omschreven aanpak gevolgd.


G. in der Erwägung, daß der Elektrizitätsbinnenmarkt auf der Grundlage des Wettbewerbstitels des EG-Vertrags geschaffen wurde und daß das Arbeitsdokument diesem Ansatz weitgehend folgt; in der Erwägung, daß eine ergänzende Richtlinie erforderlich ist, die sich mit erneuerbaren Energieträgern befaßt und auch die Aspekte in bezug auf den Binnenmarkt und die Umweltaspekte des EG-Vertrags mit gleicher Gewichtung berücksichtigt, wie vom Europäischen Rat von Helsinki im Dezember 1999 vereinbart wurde,

G. overwegende dat de interne elektriciteitsmarkt tot stand is gekomen op basis van de titel betreffende de mededinging van het EG-Verdrag en dat het werkdocument deze aanpak lijkt voort te zetten; tevens overwegende dat er een aanvullende richtlijn dient te worden opgesteld betreffende duurzame energiebronnen waarin ook in dezelfde mate rekening wordt gehouden met de internemarktaspecten en de milieuaspecten van het EG-Verdrag, zoals is overeengekomen op de Europese Raad van Helsinki van december 1999,


Der Bericht von Herrn Queiró folgt weitgehend dem Ansatz der Kommission im Sinne einer Stärkung der europäischen Verteidigungsbasis im industriellen und technologischen Bereich durch die schrittweise Errichtung eines europäischen Marktes für Verteidigungsgüter und der Förderung der Forschung im Sicherheitsbereich.

Het verslag van de heer Queiró volgt in algemene lijnen de aanpak van de Commissie, in de zin dat er gepleit wordt voor het versterken van de Europese defensiebasis op industrieel en technologisch gebied, en wel door het geleidelijk aan opbouwen van een Europese markt voor defensiematerieel en het bevorderen van onderzoek naar veiligheid.


Der Bericht von Herrn Queiró folgt weitgehend dem Ansatz der Kommission im Sinne einer Stärkung der europäischen Verteidigungsbasis im industriellen und technologischen Bereich durch die schrittweise Errichtung eines europäischen Marktes für Verteidigungsgüter und der Förderung der Forschung im Sicherheitsbereich.

Het verslag van de heer Queiró volgt in algemene lijnen de aanpak van de Commissie, in de zin dat er gepleit wordt voor het versterken van de Europese defensiebasis op industrieel en technologisch gebied, en wel door het geleidelijk aan opbouwen van een Europese markt voor defensiematerieel en het bevorderen van onderzoek naar veiligheid.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ansatz weitgehend folgt' ->

Date index: 2021-08-02
w