Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anpassungsfähigkeit
Anpassungsfähigkeit der Arbeitskraft
Anpassungsfähigkeit der Arbeitskräfte
Anpassungsfähigkeit der Ökosysteme
Beschäftigungsplanung
Betriebliche Widerstandsfähigkeit
Genetische und physiologische Anpassungsfähigkeit
Organisatorische Anpassungsfähigkeit

Traduction de «anpassungsfähigkeit » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Anpassungsfähigkeit in bezug auf die Entwicklung des Agrarsektors

gevoeligheid voor de ontwikkeling van de landbouwsector


Anpassungsfähigkeit der Arbeitskraft

flexibiliteit van de werknemer [ aanpasbaarheid van het personeel | aanpassingsvermogen van de werknemer ]


Anpassungsfähigkeit der Ökosysteme

ecologische inpasbaarheid


genetische und physiologische Anpassungsfähigkeit

genetische en physiologische adaptatie


Beschäftigungsplanung [ Anpassungsfähigkeit der Arbeitskräfte ]

planning van de arbeidskrachten [ planning van de werkgelegenheid ]


betriebliche Widerstandsfähigkeit | organisatorische Anpassungsfähigkeit

operationele veerkracht | weerstandsvermogen van een organisatie | organisatorische veerkracht | veerkracht van een organisatie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zuschüsse für die lebenslange Ausbildung der Arbeitnehmer und die Anpassungsfähigkeit der Unternehmen.

Subsidies voor de levenslange opleiding van werknemers en het aanpasbaar karakter van de bedrijven.


Steigerung der Anpassungsfähigkeit von Erwerbstätigen und Unternehmen sowie der Flexibilität der Arbeitsmärkte In sich rasch wandelnden Volkswirtschaften ist ein hoher Grad der Anpassungsfähigkeit auch entscheidend für den Produktivitätsanstieg und die Schaffung von Arbeitsplätzen in rasch wachsenden Sektoren bei.

Het aanpassingsvermogen van werknemers en bedrijven en de flexibiliteit van de arbeidsmarkt verhogen In snel veranderende economieën is een sterk aanpassingsvermogen van vitaal belang om de groei van de productiviteit te bevorderen en het scheppen van banen in snel groeiende sectoren te stimuleren.


Aktionen im Rahmen des Pfeilers Anpassungsfähigkeit beschäftigen sich mit der Modernisierung der Arbeitsorganisation und des Umfeldes entsprechender Reglungen, der Einführung neuer Arbeitsformen und der Qualifikation der Arbeitnehmer; sie zielen darauf ab, die Anpassungsfähigkeit von Unternehmen zu steigern und für ihre Durchführung müssen sich staatliche Stellen, Sozialpartner und Unternehmen gemeinsam einsetzen.

Maatregelen in het kader van de pijler aanpassingsvermogen zijn gericht op de modernisering van de arbeidsorganisatie en de regelgeving, de invoering van nieuwe vormen van werk en de vaardigheden van de werknemers om zo het aanpassingsvermogen van ondernemingen te verbeteren; de sociale partners en het bedrijfsleven dragen gezamenlijk de verantwoordelijkheid voor de uitvoering van deze maatregelen.


Zuschüsse für die lebenslange Ausbildung der Arbeitnehmer und die Anpassungsfähigkeit der Unternehmen.

Subsidies voor de levenslange opleiding van werknemers en het aanpasbaar karakter van de bedrijven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zuschüsse für die lebenslange Ausbildung der Arbeitnehmer und die Anpassungsfähigkeit der Unternehmen.

Subsidies voor de levenslange opleiding van werknemers en het aanpasbaar karakter van de bedrijven.


1° Erhaltung und Verbesserung der Anpassungsfähigkeit der Ökosysteme an die Klimaveränderungen insbesondere unter Berücksichtigung der biologischen Vielfalt und mit dem Bestreben, die Widerstandskraft der Ökosysteme zu stärken.

1° Behoud en verbetering van het aanpassingsvermogen van de ecosystemen aan de klimaatveranderingen, met name rekening houdend met de biodiversiteit en met het oog op de verhoging van de kerfslagwaarde van de ecosystemen.


Gemäss der Rechtsprechung des Kassationshofes stellt, obwohl die Anerkennung einer bleibenden Arbeitsunfähigkeit sicherlich das Bestehen einer körperlichen Unfähigkeit voraussetzt, deren Grad jedoch nicht notwendigerweise das entscheidende Element zur Beurteilung des Grades bleibender Unfähigkeit dar und wird das Schadensmass nicht nur entsprechend der körperlichen Unfähigkeit beurteilt, sondern auch entsprechend dem Alter, der beruflichen Qualifikation, der Anpassungsfähigkeit, der Möglichkeit der beruflichen Umschulung und der Wettbewerbsfähigkeit des Opfers auf dem allgemeinen Arbeitsmarkt (Kass., 11. September 2006, Pas., 2006, Nr. 4 ...[+++]

Hoewel, volgens de rechtspraak van het Hof van Cassatie, de erkenning van een blijvende arbeidsongeschiktheid weliswaar het bestaan van een fysieke ongeschiktheid veronderstelt, vormt de graad van laatstgenoemde ongeschiktheid echter niet noodzakelijkerwijs het doorslaggevende gegeven voor het bepalen van de graad van blijvende ongeschiktheid, en wordt de omvang van de schade niet alleen op grond van de fysieke ongeschiktheid beoordeeld maar ook op grond van de leeftijd, de vakbekwaamheid, het aanpassingsvermogen, de omscholingsmogelijkheden en het concurrentievermogen van de getroffene op de algemene arbeidsmarkt (Cass., 11 september 20 ...[+++]


« Die interkommunalen Schulengemeinschaften und die anderen dauerhaften Kooperationsverbände im städtischen und kommunalen Unterricht verfügen derzeit nicht über angepasste Verfahren und Organisationsformen, um die derzeitigen und zukünftigen Zuständigkeiten flexibel und mit der erforderlichen Anpassungsfähigkeit ausüben zu können.

« De intergemeentelijke scholengemeenschappen en andere duurzame samenwerkingsverbanden binnen het stedelijk en gemeentelijk onderwijs beschikken momenteel niet over aangepaste procedures en organisatievormen om de bestaande en toekomstige bevoegdheden soepel en met de nodige flexibiliteit uit te kunnen oefenen.


Anpassungsfähigkeit: Ca. 11 Mrd. Euro werden zur Verbesserung der Anpassungsfähigkeit der Arbeitskräfte in der Europäischen Union bereitgestellt, wobei der Schwerpunkt auf die Förderung der Fortbildung, den Einsatz der IKT und Maßnahmen zugunsten der KMU gelegt wird.

Aanpassingsvermogen: zo'n elf miljard euro wordt in het aanpassingsvermogen van de Europese beroepsbevolking gestoken.


* Anpassungsfähigkeit: Ca. 11 Mrd. EUR werden zur Verbesserung der Anpassungsfähigkeit der Arbeitskräfte in der Europäischen Union bereitgestellt, wobei der Schwerpunkt auf die Förderung der Fortbildung, den Einsatz der IK-Technologien und Maßnahmen zugunsten der KMU gelegt wird.

* Aanpassingsvermogen. Bijna 11 miljard EUR wordt uitgetrokken om te investeren in het aanpassingsvermogen van de Europese arbeidskrachten. De hoofdprioriteiten zijn de ontwikkeling van permanente educatie, het gebruik van ICT en activiteiten gericht op het MKB.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anpassungsfähigkeit' ->

Date index: 2022-09-28
w