Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "andererseits könnte nach ansicht " (Duits → Nederlands) :

20. Die Schaffung einer Datenbank über Vertreter der Rechtsberufe könnte nach Ansicht der Kommission eine Lösung darstellen.

20. Volgens de Commissie zou de totstandbrenging van databanken van beoefenaren van juridische beroepen hiervoor een oplossing kunnen bieden.


Dies könnte nach Ansicht mancher Befragten zu einer unbegründeten Diskriminierung zwischen Unternehmen mit einem Kerngeschäft in größeren Mitgliedstaaten (die eher die 2/3-Regel erfuellen dürften) und solchen mit einem Kerngeschäft in kleineren Mitgliedstaaten führen.

Volgens bepaalde respondenten kan dit overigens leiden tot een ongerechtvaardigde discriminatie tussen bedrijven die hun hoofdactiviteit ontplooien in grote lidstaten (en die dus vlugger onder de 2/3-regel zullen vallen) en bedrijven die vooral actief zijn in een kleinere lidstaat.


Die Möglichkeit der EU, ihre Märkte für öffentliche Aufträge und für Konzessionen vorübergehend und teilweise für Unternehmen aus Drittländern, die restriktive Vergabemaßnahmen anwenden, zu schließen, könnte nach Ansicht der Kommission einen Anreiz für Drittländer darstellen, in Verhandlungen mit der EU über dieses Thema einzutreten.

De Commissie is van mening dat, als de EU de mogelijkheid krijgt haar aanbestedingsmarkten tijdelijk en gedeeltelijk te sluiten voor bedrijven uit derde landen die restrictieve maatregelen op het gebied van aanbestedingen nemen, dit een stimulans is voor derde landen om over deze kwestie onderhandelingen met de EU te starten.


Wenn auch der Vorschlag der Kommission einen guten und begrüßenswerten Ausgangspunkt darstellt, könnte nach Ansicht der Berichterstatterin mehr Klarheit und eine umfassendere europäische Qualitätsregelung erreicht werden könnte.

Hoewel het voorstel van de Commissie een goed en prijzenswaardig uitgangspunt vormt, is de rapporteur van mening dat meer duidelijkheid en een meer omvattende Europese kwaliteitsregeling mogelijk zijn.


Bekanntmachung vorgeschrieben durch Artikel 74 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 In seinem Entscheid vom 20. April 2016 in Sachen des belgischen Staates gegen die « Etablissements Jean Wust » AG, in Anwesenheit der « CBC Banque » AG, und in Sachen der « Etablissements Jean Wust » AG gegen die « CBC Banque » AG, in Anwesenheit des belgischen Staates, dessen Ausfertigung am 4. Mai 2016 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat der Appellationshof Lüttich folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstößt Artikel 251 des Einkommensteuergesetzbuches 1964 (jetzt Artikel 346 des Einkommensteuergesetzbuches 1992) in der auf die Streitsache anwendbaren Fassung gegen Artikel 170 der Verfassung, dahin ausgelegt, dass er es der V ...[+++]

Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij arrest van 20 april 2016 in zake de Belgische Staat tegen de nv « Etablissements Jean Wust », in aanwezigheid van de nv « CBC Banque », en in zake de nv « Etablissements Jean Wust » tegen de nv « CBC Banque », in aanwezigheid van de Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 4 mei 2016, heeft het Hof van Beroep te Luik de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 251 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1964 (thans artikel 346 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992), zoals van toepassing op het geding, artikel 170 van de Grondwet in ...[+++]


Vor den Zivilgerichten muss der Grundsatz der Anwendung der Bestimmungen über die Verfahrensentschädigung auf alle Parteien, ungeachtet dessen, ob es um Privatpersonen oder um Behörden, die im Allgemeininteresse handeln, geht, nämlich der Grundsatz, den der Gesetzgeber eingehalten hat, als er die Rückforderbarkeit der Rechtsanwaltshonorare und -kosten eingeführt hat, erneut bestätigt werden, einerseits wegen der Rechtssicherheit und des Zusammenhangs der Gesetzgebung, auf die in B.7 bis B.9 verwiesen wurde, und andererseits, um die Ziele der Verfahrenseffizienz und -billigkeit zu erreichen, die der Gesetzgeber anstrebte, als er diese Reg ...[+++]

Voor de burgerlijke rechtscolleges moet het beginsel van de toepassing van de bepalingen met betrekking tot de rechtsplegingsvergoeding op alle partijen, ongeacht of het gaat om privépersonen dan wel om overheden die handelen in het algemeen belang, namelijk het beginsel dat de wetgever in acht heeft genomen wanneer hij de verhaalbaarheid van de kosten en erelonen van advocaten tot stand heeft gebracht, worden herbevestigd, enerzijds, omwille van de rechtszekerheid en de samenhang van de wetgeving waarnaar in B.7 tot B.9 is verwezen en, ...[+++]


2. Ausgehend von den derzeit verfügbaren Informationen könnte nach Ansicht der Kommission die Festlegung der erforderlichen Spezifikationen für die vorrangigen Maßnahmen gemäß Artikel 3 nach folgendem vorläufigen Zeitpan erfolgen:

2. Op basis van de op dit moment beschikbare informatie is de Commissie van mening dat voor het vaststellen van de noodzakelijke specificaties voor de in artikel 3 genoemde prioritaire acties, aan het volgende indicatieve tijdschema kan worden gedacht:


2. Ausgehend von den derzeit verfügbaren Informationen könnte nach Ansicht der Kommission die Festlegung der erforderlichen Spezifikationen für die vorrangigen Maßnahmen gemäß Artikel 3 nach folgendem vorläufigen Zeitpan erfolgen:

2. Op basis van de op dit moment beschikbare informatie is de Commissie van mening dat voor het vaststellen van de noodzakelijke specificaties voor de in artikel 3 genoemde prioritaire acties, aan het volgende indicatieve tijdschema kan worden gedacht:


Andererseits könnte nach Ansicht der Mitgliedsaaten der Informationsaustausch über das fortlaufende Arbeitsprogramm und die einzelnen Maßnahmen zwischen der Kommission und den Mitgliedstaaten verbessert werden.

Anderzijds waren de lidstaten van mening dat de manier waarop de lidstaten en de Commissie gezamenlijk gebruik maken van informatie over het lopende werkprogramma en afzonderlijke acties in aanmerking komt voor verbetering.


Die Anwendung des Artikels 169 könnte nach Ansicht des Berichterstatters versuchsweise in einigen wenigen Fällen erfolgen.

Voor wat betreft de toepassing van artikel 169 is uw rapporteur van mening dat kan worden overgegaan tot een experimentele aanwending van dit instrument in een beperkt aantal gevallen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'andererseits könnte nach ansicht' ->

Date index: 2025-08-16
w