Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "anderem durch begründung " (Duits → Nederlands) :

« Wenn der Auditor der Ansicht ist, dass ein wirksamer Wettbewerb auf dem belgischen Markt oder auf einem wesentlichen Teil davon erheblich behindert wird, unter anderem durch Begründung oder Verstärkung einer beherrschenden Stellung wie in Artikel IV. 9 § 4 erwähnt, setzt er die an dem Zusammenschluss beteiligten Unternehmen mindestens fünf Werktage vor Hinterlegung des Entscheidungsentwurfs beim Präsidenten wie in Artikel IV. 58 § 3 erwähnt hiervon in Kenntnis ».

« Indien de auditeur meent dat een daadwerkelijke mededinging op de Belgische markt of een wezenlijk deel daarvan op significante wijze wordt belemmerd, onder andere door het in het leven roepen of versterken van een machtspositie, zoals bedoeld in artikel IV. 9, § 4, brengt hij hiervan de ondernemingen die aan de concentratie deelnemen op de hoogte, ten minste vijf werkdagen voor de indiening van het ontwerp van beslissing bij de voorzitter overeenkomstig artikel IV. 58, § 3 ».


Was insbesondere die « Qualitätskontrolle » betrifft, insbesondere die Prüfung durch den Prüfungsausschuss der Flämischen Gemeinschaft, heißt es in der Begründung: « Die inhaltliche Prüfung der Qualität von Hausunterricht ist derzeit sehr begrenzt. Die Mindestanforderungen, die durch das Gesetz über die Lernpflicht und das Dekret über den Grundschulunterricht auferlegt werden, sind die folgenden: ' 1. der Unterricht ist auf die Entfaltung der vollständigen Persönlichkeit und der Talente des Kindes sowie auf die Vorbereitung des Kindes ...[+++]

Wat inzonderheid de « kwaliteitscontrole » betreft, meer bepaald de toetsing via de examencommissie van de Vlaamse Gemeenschap, vermeldt de memorie van toelichting : « De inhoudelijke toetsing van de kwaliteit van huisonderwijs is vandaag erg beperkt. De minimale vereisten die door de leerplichtwet en het decreet basisonderwijs opgelegd worden zijn de volgende : ' 1° het onderwijs is gericht op de ontplooiing van de volledige persoonlijkheid en de talenten van het kind en op de voorbereiding van het kind op een actief leven als volwassene; 2° het onderwijs bevordert het respect voor de grondrechten van de mens en voor de culturele waarden van het kind zelf en van anderen'. Naar a ...[+++]


In seinem Gutachten bemerkt der Staatsrat zur Einführung des Begriffs « organisierte oder nicht organisierte schwere Steuerhinterziehung » in das Strafgesetzbuch: « Es stellt sich die Frage, ob die ins Auge gefasste Abänderung die Prüfung anhand des Legalitätsprinzips in Strafsachen bestehen kann, das unter anderem durch die Artikel 12 Absatz 2 und 14 der Verfassung, Artikel 7 Absatz 1 der Europäischen Menschenrechtskonvention und Artikel 15 Absatz 1 des Internationalen Paktes über bürgerliche und politische Rechte gewährleistet wird. [...] [...] Durch die ...[+++]

In zijn advies merkt de Raad van State over de invoering van de notie « ernstige fiscale fraude, al dan niet georganiseerd » in het Strafwetboek op : « De vraag rijst of de voorgenomen wijziging de toets kan doorstaan aan het strafrechtelijk legaliteitsbeginsel dat onder meer is gewaarborgd bij de artikelen 12, tweede lid, en 14 van de Grondwet, 7, lid 1, van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens en artikel 15, lid 1, van het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten. [...] [...] Door de mogelijkheid van het opleggen van een straf, respectievelijk de strafbaarheid te laten afhangen van de ernst van een gedraging, komt een element van onvoorzienbaarheid in de strafwetgeving voor. Gelet op de hiervoor aangeha ...[+++]


In diesem Fall geht aus der Begründung des angefochtenen Gesetzes hervor, dass der Gesetzgeber, der sich unter anderem auf eine Studie der Nationalbank stützte, es als bewiesen erachtete, dass « der Indexsprung sich positiv auf die Zahl der Arbeitsplätze auswirken wird » (ebenda, S. 7), denn er verbessert die Konkurrenzfähigkeit der Unternehmen durch die Verringerung des Lohnkostennachteils von Belgien gegenüber seinen drei Nachbar ...[+++]

Te dezen blijkt uit de memorie van toelichting van de bestreden wet dat de wetgever, uitgaande van met name een studie van de Nationale Bank, het als bewezen achtte dat « de indexsprong [...] een uitgesproken positieve impact [heeft] op de werkgelegenheid » (ibid., p. 7) omdat hij het concurrentievermogen van de ondernemingen verbetert door de loonkostenhandicap van België tegenover zijn drie buurlanden, die ook zijn belangrijkste handelspartners zijn, weg te werken.


In der Begründung der angefochtenen Bestimmungen, mit denen das Strafgesetzbuch abgeändert wird, heißt es: « Die Regierung hat im Rahmen von Haushaltsmaßnahmen beschlossen, den Begriff ' schwere und organisierte Steuerhinterziehung unter Anwendung komplexer Mechanismen oder Verfahren internationalen Ausmaßes ' durch die Wörter ' organisierte oder nicht organisierte schwere Steuerhinterziehung ' zu ersetzen. Diese Abänderung hängt eng zusammen mit der Entscheidung, den Begriff ' schwere und organisierte Steuerhinterziehung unter Anwendung komplexer Mechani ...[+++]

De memorie van toelichting bij de bestreden bepalingen die het Strafwetboek wijzigen, vermeldt : « De Regering heeft in het kader van budgettaire maatregelen beslist om de notie ' ernstige en georganiseerde fiscale fraude waarbij bijzonder ingewikkelde mechanismen of procedés van internationale omvang worden aangewend ', te vervangen door de woorden ' ernstige fiscale fraude, al dan niet georganiseerd '. Deze wijziging hangt nauw samen met de beslissing om de notie ' ernstige en georganiseerde fiscale fraude waarbij bijzonder ingewikkelde mechanismen of procedés van internationale omvang worden aangewend ' te wijzigen in de preventieve w ...[+++]


Aus den Vorarbeiten ist ersichtlich, dass der Dekretgeber durch diese Änderung den Text von Artikel 7.1.1 § 1 Absatz 4 des Energiedekrets besser mit der ursprünglichen Zielsetzung des Dekretgebers in Einklang bringen wollte, so wie diese unter anderem in der Begründung zum Dekretsvorschlag, der zu dem angefochtenen Dekret vom 13. Juli 2012 geführt hat, zum Ausdruck kam:

De parlementaire voorbereiding doet ervan blijken dat de decreetgever met die wijziging de tekst van artikel 7.1.1, § 1, vierde lid, van het Energiedecreet beter heeft willen laten aansluiten bij de oorspronkelijke bedoeling van de decreetgever, zoals die onder meer tot uiting kwam in de toelichting bij het voorstel van decreet dat heeft geleid tot het bestreden decreet van 13 juli 2012 :


In dem Bericht wurde eine Reihe von Unregelmäßigkeiten in der Verwaltung dieser Gelder durch die Regionalregierung Navarras aufgedeckt. Unter anderem wurden zahlreiche Verstöße gegen die Verfahrensvorschriften des Europäischen Struktur- und Sozialfonds aufgezählt , was die Durchführung, die Kontrolle und die Begründung der Gemeinschaftsbeihilfen anbelangt.

Hierin wordt een aantal tekortkomingen gesignaleerd met betrekking tot het door de regering van Navarra gevoerde beheer van de steun uit hoofde van het Europees Sociaal Fonds in bovengenoemde periode. Er wordt onder meer gewag gemaakt van talrijke inbreuken op de wetgeving inzake de Structuurfondsen en het ESF wat betreft de uitvoering, controle en motivering van de communautaire steun .


In dem Bericht wurde eine Reihe von Unregelmäßigkeiten in der Verwaltung dieser Gelder durch die Regionalregierung Navarras aufgedeckt. Unter anderem wurden zahlreiche Verstöße gegen die Verfahrensvorschriften des Europäischen Struktur- und Sozialfonds aufgezählt , was die Durchführung, die Kontrolle und die Begründung der Gemeinschaftsbeihilfen anbelangt.

Hierin wordt een aantal tekortkomingen gesignaleerd met betrekking tot het door de regering van Navarra gevoerde beheer van de steun uit hoofde van het Europees Sociaal Fonds in bovengenoemde periode. Er wordt onder meer gewag gemaakt van talrijke inbreuken op de wetgeving inzake de Structuurfondsen en het ESF wat betreft de uitvoering, controle en motivering van de communautaire steun .


In dem Bericht wurde eine Reihe von Unregelmäßigkeiten in der Verwaltung dieser Gelder durch die Regionalregierung Navarras aufgedeckt. Unter anderem wurden zahlreiche Verstöße gegen die Verfahrensvorschriften des Europäischen Struktur- und Sozialfonds aufgezählt, was die Durchführung, die Kontrolle und die Begründung der Gemeinschaftsbeihilfen anbelangt.

Hierin wordt een aantal tekortkomingen gesignaleerd met betrekking tot het door de regering van Navarra gevoerde beheer van de steun uit hoofde van het Europees Sociaal Fonds in bovengenoemde periode. Er wordt onder meer gewag gemaakt van talrijke inbreuken op de wetgeving inzake de Structuurfondsen en het ESF wat betreft de uitvoering, controle en motivering van de communautaire steun.


Die eigentliche allgemeine Überlegung zur Begründung der Entstehung dieser Initiative liegt aber in der Zweckmäßigkeit, auf diesem Gebiet Rechtsvorschriften zu erlassen, um eine korrekte Erfüllung der aus in der Union geltenden Rechtsakten abgeleiteten Verpflichtungen durch die Mitgliedstaaten zu erreichen sowie den auf Tagungen des Europäischen Rates – unter anderem der von Tampere – zum Ausdruck gebrachten politischen Willen umzu ...[+++]

Een echte algemene motivering die dit initiatief zou kunnen rechtvaardigen, is gelegen in de wenselijkheid van wetgeving op dit terrein om te komen tot een correcte naleving door de lidstaten van de verplichtingen die voortvloeien uit de geldende wetten van de Unie, en om uiting te geven aan de politieke wil van de lidstaten, zoals die o.a. is gebleken op de Europese Raad van Tampere.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anderem durch begründung' ->

Date index: 2024-04-28
w