Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
U.a.
Unter anderem
Unter anderen

Vertaling van "aufgedeckt unter anderem " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
unter anderem | unter anderen | u.a. [Abbr.]

onder andere | onder meer | o.a. [Abbr.] | o.m. [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gemäß den Nummern 31, 32, 33, 35 und 38 der Freiwilligen Leitlinien der FAO für die Leistungen von Flaggenstaaten (9) müssen Flaggenstaaten über eine Regelung zur Kontrolle ihrer Schiffe und eine Regelung zur Durchsetzung der Vorschriften verfügen, nach der unter anderem Verstöße gegen geltende Rechtsvorschriften sowie internationale Erhaltungs- und Bewirtschaftungsmaßnahmen aufgedeckt und entsprechende Durchsetzungsmaßnahmen getroffen und wirksame Sanktionen verhängt werden.

Volgens de punten 31, 32, 33, 35 en 38 van de vrijwillige FAO-richtsnoeren over de prestaties van de vlaggenstaat (9) moet de vlaggenstaat bovendien de controleregelingen ten aanzien van zijn vaartuigen toepassen en beschikken over een handhavingsregeling om, onder meer, inbreuken op de geldende wet- en regelgeving en de geldende internationale instandhoudings- en beheersmaatregelen op te sporen en handhavingsmaatregelen te nemen, onder meer in de vorm van doeltreffende sancties.


Gemessen wird die Erreichung dieses Ziels unter anderem an der Effizienz der Maßnahmen von Finanz-, Fach-, Strafverfolgungs-, und Justizbehörden, und zwar anhand der Anzahl aufgedeckter Fälschungsdelikte, ausgehobener Fälscherwerkstätten, festgenommener Personen und verhängter Sanktionen.

De verwezenlijking van die doelstelling wordt beoordeeld aan de hand van onder meer de effectiviteit van het optreden van financiële, technische, rechtshandhavings-, en justitiële autoriteiten; deze effectiviteit wordt afgemeten aan het aantal opgespoorde vervalsingen, ontmantelde illegale werkplaatsen, aangehouden personen en opgelegde sancties.


Gemessen wird die Erreichung dieses Ziels unter anderem an der Effizienz der Maßnahmen von Finanz-, Fach-, Strafverfolgungs-, und Justizbehörden, und zwar anhand der Anzahl aufgedeckter Fälschungsdelikte, ausgehobener Fälscherwerkstätten, festgenommener Personen und verhängter Sanktionen.

De verwezenlijking van die doelstelling wordt beoordeeld aan de hand van onder meer de effectiviteit van het optreden van financiële, technische, rechtshandhavings-, en justitiële autoriteiten; deze effectiviteit wordt afgemeten aan het aantal opgespoorde vervalsingen, ontmantelde illegale werkplaatsen, aangehouden personen en opgelegde sancties.


Gemessen wird die Erreichung dieses Ziels unter anderem an der Effizienz der Maßnahmen von Finanz-, Fach-, Strafverfolgungs-, und Justizbehörden, und zwar anhand der Anzahl aufgedeckter Fälschungsdelikte, ausgehobener Fälscherwerkstätten, festgenommener Personen und verhängter Sanktionen.

De verwezenlijking van deze doelstelling wordt beoordeeld aan de hand van onder meer de effectiviteit van het optreden van financiële, technische, rechtshandhavings-, en justitiële autoriteiten; deze effectiviteit wordt afgemeten aan het aantal opgespoorde vervalsingen, ontmantelde illegale werkplaatsen, aangehouden personen en opgelegde straffen .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
U. in der Erwägung, dass vonseiten der portugiesischen Behörden noch Klärungsbedarf bezüglich der zahlreichen Anzeichen besteht, dass viele Flüge – die unter anderem durch den nichtständigen Ausschuss aufgedeckt wurden – Auslieferungszwecken zwischen geheimen Haftanstalten, Bagram, Diego Garcia und Guantánamo dienten;

U. overwegende dat de Portugese autoriteiten nog steeds geen opheldering hebben verschaft over het grote aantal aanwijzingen voor vele vluchten die bedoeld waren voor vervoer tussen Bagram, Diego Garcia, geheime gevangenissen en Guantánamo, zoals ook door de Tijdelijke Commissie is vastgesteld.;


In dem Bericht wurde eine Reihe von Unregelmäßigkeiten in der Verwaltung dieser Gelder durch die Regionalregierung Navarras aufgedeckt. Unter anderem wurden zahlreiche Verstöße gegen die Verfahrensvorschriften des Europäischen Struktur- und Sozialfonds aufgezählt , was die Durchführung, die Kontrolle und die Begründung der Gemeinschaftsbeihilfen anbelangt.

Hierin wordt een aantal tekortkomingen gesignaleerd met betrekking tot het door de regering van Navarra gevoerde beheer van de steun uit hoofde van het Europees Sociaal Fonds in bovengenoemde periode. Er wordt onder meer gewag gemaakt van talrijke inbreuken op de wetgeving inzake de Structuurfondsen en het ESF wat betreft de uitvoering, controle en motivering van de communautaire steun .


In dem Bericht wurde eine Reihe von Unregelmäßigkeiten in der Verwaltung dieser Gelder durch die Regionalregierung Navarras aufgedeckt. Unter anderem wurden zahlreiche Verstöße gegen die Verfahrensvorschriften des Europäischen Struktur- und Sozialfonds aufgezählt , was die Durchführung, die Kontrolle und die Begründung der Gemeinschaftsbeihilfen anbelangt.

Hierin wordt een aantal tekortkomingen gesignaleerd met betrekking tot het door de regering van Navarra gevoerde beheer van de steun uit hoofde van het Europees Sociaal Fonds in bovengenoemde periode. Er wordt onder meer gewag gemaakt van talrijke inbreuken op de wetgeving inzake de Structuurfondsen en het ESF wat betreft de uitvoering, controle en motivering van de communautaire steun .


In dem Bericht wurde eine Reihe von Unregelmäßigkeiten in der Verwaltung dieser Gelder durch die Regionalregierung Navarras aufgedeckt. Unter anderem wurden zahlreiche Verstöße gegen die Verfahrensvorschriften des Europäischen Struktur- und Sozialfonds aufgezählt, was die Durchführung, die Kontrolle und die Begründung der Gemeinschaftsbeihilfen anbelangt.

Hierin wordt een aantal tekortkomingen gesignaleerd met betrekking tot het door de regering van Navarra gevoerde beheer van de steun uit hoofde van het Europees Sociaal Fonds in bovengenoemde periode. Er wordt onder meer gewag gemaakt van talrijke inbreuken op de wetgeving inzake de Structuurfondsen en het ESF wat betreft de uitvoering, controle en motivering van de communautaire steun.


(2) Werden bei der Kontrolle einer Mühle Unregelmässigkeiten aufgedeckt, aufgrund deren sich unter anderem die Mengen gepresster Oliven bzw. die Mengen erzeugten Olivenöls nach der Bestandsbuchführung wesentlich geändert oder die Bestandsbuchführung oder deren Übermittlung sich als unzureichend erwiesen haben, so entzieht der betreffende Mitgliedstaat dieser Mühle unbeschadet des Artikels 2 die Zulassung für die Zeit von einem bis zu fünf Wirtschaftsjahren.

2. Onverminderd het bepaalde in artikel 2 en wanneer bij controle van een oliefabriek onregelmatigheden blijken die onder meer een aanzienlijke wijziging inhouden van de uit de voorraadboekhouding resulterende hoeveelheden verwerkte olijven of geproduceerde olie, of tekortkomingen in de voorraadboekhouding of de mededelingen daarover, trekt de betrokken Lid-Staat de erkenning van de desbetreffende oliefabriek in voor een periode van één tot vijf verkoopseizoenen.




Anderen hebben gezocht naar : unter anderem     unter anderen     aufgedeckt unter anderem     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aufgedeckt unter anderem' ->

Date index: 2024-12-05
w