Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AB
ABl.
Amtsblatt
Amtsblatt EG
Amtsblatt EU
Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften
Amtsblatt der Europäischen Union
Amtsblatt des Amtes
Auf den Markt bringen
Bier bringen
Bier herantragen
Bier servieren
Bier zum Kunden bringen
Bundesanzeiger
Bundesgesetzblatt
Das Potenzial von Künstlern zur Wirkung bringen
Essen wieder aufwärmen
Gesetzblatt
In Verkehr bringen
Journal officiel
Nacherwärmungsmethoden verwenden
Staatsanzeiger
Vertreiben
Wiederaufwärmmethoden verwenden

Vertaling van "amtsblatt bringen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Amtsblatt EU [ Amtsblatt der Europäischen Union | Amtsblatt EG ]

Publicatieblad EU [ Publicatieblad EG | Publicatieblad van de Europese Unie | Publikatieblad EG ]


Amtsblatt | Amtsblatt der Europäischen Union | AB [Abbr.] | ABl. [Abbr.]

Publicatieblad | Publicatieblad van de Europese Unie | PB [Abbr.] | PBEU [Abbr.]


Amtsblatt des Amtes | Amtsblatt des Amts der Europäischen Union für geistiges Eigentum

Publicatieblad | Publicatieblad van het Bureau | Publicatieblad van het Bureau voor harmonisatie


Bier bringen | Bier herantragen | Bier servieren | Bier zum Kunden bringen

bier schenken | bier tappen | bier aanbieden | bier serveren


auf den Markt bringen | in Verkehr bringen | vertreiben

in de handel brengen | op de markt brengen


Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften

Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen


Amtsblatt der Europäischen Union

Publicatieblad van de Europese Unie


Amtsblatt [ Bundesanzeiger | Bundesgesetzblatt | Gesetzblatt | journal officiel | Staatsanzeiger ]

Staatscourant


das Potenzial von Künstlern zur Wirkung bringen

artistiek potentieel van performers naar boven brengen | artistiek potentieel van performers naar buiten brengen


Essen wieder aufwärmen | Nacherwärmungsmethoden verwenden | Lebensmittel wieder auf die gewünschte Temperatur bringen | Wiederaufwärmmethoden verwenden

eten warm houden met verschillende technieken | opstomen | opwarmtechnieken gebruiken | warm houden met infraroodlampen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Kommission schlägt den Mitgliedstaaten hiermit auf der Grundlage von Artikel 108 Absatz 1 AEUV vor, zweckdienliche Maßnahmen zu ergreifen und ihre bestehenden Beihilferegelungen nötigenfalls innerhalb von 12 Monaten nach Veröffentlichung der Leitlinien im Amtsblatt der Europäischen Union mit den Bestimmungen dieser Leitlinien in Einklang zu bringen.

De Commissie stelt de lidstaten hierbij, overeenkomstig artikel 108, lid 1, VWEU voor dienstige maatregelen te nemen en waar nodig hun bestaande steunregelingen aan te passen aan de bepalingen van deze richtsnoeren, en wel binnen twaalf maanden na de bekendmaking ervan in het Publicatieblad van de Europese Unie.


77. stellt fest, dass der Rechnungshof im Jahr 2010 zu den Agenturen 32 öffentliche Dokumente herausgegeben hat, die alle im Amtsblatt der Europäischen Union veröffentlicht wurden und auf den Websites sowohl des Rechnungshofs als auch des Haushaltskontrollausschusses zur Verfügung stehen; ermuntert den Rechnungshof daher, seine Prüfungsaufgaben bei den Agenturen weiterhin gründlich und unvoreingenommen wahrzunehmen und seine Erkenntnisse in seinen öffentlichen Jahresberichten oder Sonderberichten zum Tragen zu bringen, damit die Haushalt ...[+++]

77. merkt op dat de Rekenkamer in 2010 32 openbare documenten inzake de agentschappen heeft uitgebracht die allemaal in het Publicatieblad van de Europese Unie zijn gepubliceerd en beschikbaar zijn op de internetsites van zowel de Rekenkamer als de Commissie begrotingscontrole; spoort de Rekenkamer er dan ook toe aan om haar auditfunctie voor de agentschappen op onpartijdige wijze te blijven uitoefenen en haar bevindingen en aanbevelingen op te nemen in haar openbare jaarverslagen of speciale verslagen ten einde de begrotingsautoriteit in de gelegenheid te stellen haar kwijtingsfunctie ten volle uit te oefenen en de burgers van de Unie ...[+++]


77. stellt fest, dass der Rechnungshof im Jahr 2010 zu den Agenturen 32 öffentliche Dokumente herausgegeben hat, die alle im Amtsblatt der Europäischen Union veröffentlicht wurden und auf den Websites sowohl des Rechnungshofs als auch des Haushaltskontrollausschusses zur Verfügung stehen; ermuntert den Rechnungshof daher, seine Prüfungsaufgaben bei den Agenturen weiterhin gründlich und unvoreingenommen wahrzunehmen und seine Erkenntnisse in seinen öffentlichen Jahresberichten oder Sonderberichten zum Tragen zu bringen, damit die Haushalt ...[+++]

77. merkt op dat de Rekenkamer in 2010 32 openbare documenten inzake de agentschappen heeft uitgebracht die allemaal in het Publicatieblad van de Europese Unie zijn gepubliceerd en beschikbaar zijn op de internetsites van zowel de Rekenkamer als de Commissie begrotingscontrole; spoort de Rekenkamer er dan ook toe aan om haar auditfunctie voor de agentschappen op onpartijdige wijze te blijven uitoefenen en haar bevindingen en aanbevelingen op te nemen in haar openbare jaarverslagen of speciale verslagen ten einde de begrotingsautoriteit in de gelegenheid te stellen haar kwijtingsfunctie ten volle uit te oefenen en de burgers van de Unie ...[+++]


– Frau Präsidentin! Erlauben Sie mir eine kurze Bemerkung an den Rat. Ich möchte mich bei der deutschen Ratspräsidentschaft bedanken, dass sie jede Anstrengung unternehmen wird, um diese Verordnung so schnell wie möglich ins Amtsblatt zu bringen. Aber Herr Kollege Wuermeling, den Europarekord werden Sie wahrscheinlich nicht brechen! Der wird von den Landwirtschaftministern gehalten, die es schon mehrfach fertig gebracht haben, eine europäische Verordnung binnen einer Woche ins Amtsblatt zu bekommen.

Ik zou het Duitse voorzitterschap willen bedanken voor de toezegging alles op alles te zetten om deze verordening zo snel mogelijk in het Publicatieblad te krijgen. Maar toch zult u, mijnheer Wuermeling, daarmee het Europees record waarschijnlijk niet breken! Dat is in handen van de ministers van Landbouw, die er al meermaals in geslaagd zijn een Europese verordening binnen een week in het Publicatieblad te krijgen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Kommission schlägt als zweckdienliche Maßnahme für die Zwecke von Artikel 88 Absatz 1 EG-Vertrag vor, dass die Mitgliedstaaten ihre jeweiligen Regelungen hinsichtlich des Ausgleichs für die Erbringung von Dienstleistungen von allgemeinem wirtschaftlichem Interesse mit dem vorliegenden Gemeinschaftsrahmen innerhalb von achtzehn Monaten nach dessen Veröffentlichung im Amtsblatt in Einklang bringen.

Als dienstige maatregelen in de zin van artikel 88, lid 1, van het EG-Verdrag stelt de Commissie voor, dat de lidstaten hun bestaande regelingen betreffende compensatie voor de openbare dienst met deze kaderregeling in overeenstemming brengen, binnen achttien maanden volgende op de bekendmaking ervan in het Publicatieblad.


Sämtliche Vorschriften, die mit ihrer Veröffentlichung im Amtsblatt in Kraft treten, sind kohärent und gestatten es, die Erfordernisse des Umweltschutzes und die Vorschriften des EG-Vertrages im Bereich der Beihilfenkontrolle in Einklang miteinander zu bringen.

Al deze bepalingen - die van kracht worden na de bekendmaking van de kaderregeling in het Publicatieblad - vormen één coherent pakket maatregelen die het mogelijk maken de vereisten inzake milieubescherming te verzoenen met hetgeen in het EG-Verdrag bepaald is inzake het toezicht op overheidssteun.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'amtsblatt bringen' ->

Date index: 2024-10-20
w