Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «allerdings fehlen derzeit noch » (Allemand → Néerlandais) :

Allerdings fehlen derzeit noch mehr als 1 Mrd. EUR für die anstehenden wichtigen Arbeiten.

Voor de financiering van dit belangrijke werk is er echter nog een tekort van meer dan 1 miljard euro.


Vor dem Hintergrund einer größeren Flexibilität der Arbeitsmärkte könnten selbst großzügigere (allerdings an Erwerbstätigkeit gebundene) Beihilfen für Familien möglicherweise an den Bedürfnissen der vom Armutsrisiko besonders Betroffenen vorbeigehen, solange nicht die Gefahr einer drohenden Zweiteilung des Arbeitsmarktes durch die Verabschiedung einer (derzeit noch in einem sehr frühen Entwurfsstadium befindlichen) umfassenden Reform des Sozialsystems ...[+++]

Tegen de achtergrond van toegenomen flexibiliteit op de arbeidsmarkt zijn zelfs hogere (werkgebonden) gezinstoelagen misschien onvoldoende om in de noden van de meest kwetsbaren te voorzien, tenzij het risico van dualisme op de arbeidsmarkt wordt verminderd door een uitgebreide hervorming van het sociale stelsel (die zich nog in een zeer vroeg ontwerpstadium bevindt).


Woran es allerdings derzeit noch fehlt, sind kompakte und leicht zugängliche Informationen über die Rechte des Kindes und Maßnahmen der EU, die für Kinder von Belang sind.

Niettemin ontbreekt thans uitgebreide, geconsolideerde en gemakkelijk toegankelijke informatie over de rechten van het kind en over EU-beleid dat voor kinderen relevant is.


Derzeit können die KMU allerdings die Möglichkeiten, die der Binnenmarkt bietet, nicht vollständig ausschöpfen, weil ihnen zumeist die Informationen über Geschäftschancen und über die Rechtslage in anderen Mitgliedstaaten fehlen und die Sprachkenntnisse nicht ausreichend sind.

Op dit moment worden die mogelijkheden door het mkb echter onvoldoende benut, in hoofdzaak vanwege onbekendheid met de marktkansen en voorschriften in andere lidstaten en een gebrek aan talenkennis.


Derzeit haben 73,8 % der Altersgruppe 20-24 die Sekundarstufe II abgeschlossen, damit fehlen noch 11 % bis zum Benchmarkwert (Kommission, GD Bildung und Kultur, 2003).

Momenteel hebben 73,8% van de jongeren van 20-24 jaar de bovenbouw afgemaakt, hetgeen 11% onder de goedgekeurde benchmark ligt (Comm, DG Onderwijs en Cultuur, 2003).


Allerdings ist diese Technologie derzeit noch im Entwicklungsstadium.

De technologie bevindt zich momenteel echter nog in het ontwikkelingsstadium.


Ich bin der festen Überzeugung, dass wir als Abgeordnete des Europäischen Parlaments mehr Ehrgeiz an den Tag legen müssen, als dies die Kommission mit ihrem Vorschlag getan hat. So sollten wir einige zusätzliche Einträge vorschlagen, die derzeit noch auf der Liste der besonders gefährlichen Stoffe fehlen.

Ik ben vast van mening dat wij ons als leden van het Europees Parlement ambitieuzer moeten betonen dan de Commissie in haar voorstel van en dat we de lijst met zeer schadelijke stoffen zouden moeten willen aanvullen met enkele stoffen die er nu nog op ontbreken.


Allerdings ist diese Frage derzeit noch im Rat anhängig. Der Kommissionsvorschlag und der genannte Bericht betreffen die Amtszeit des Exekutivdirektors der Europäischen GNSS-Aufsichtsbehörde.

Het voorstel van de Commissie en genoemd verslag hebben betrekking op de ambtstermijn van de uitvoerend directeur van de Europese GNSS-toezichtautoriteit.


Da allerdings noch nicht feststeht, wie groß der Umfang der künftigen Aufgaben sein wird – es ist ja heute noch nicht absehbar, welche Art von Präsenz die Europäische Union im Kosovo haben wird –, ist derzeit noch nicht mit Präzision zu sagen, wie hoch die Mittel sein müssen, die dazu notwendig sein werden.

Aangezien nog niet vaststaat hoever onze toekomstige taken zullen reiken - vandaag is immers nog niet te overzien hoe de Europese Unie in Kosovo aanwezig zal zijn -, kan ik momenteel niet precies zeggen hoeveel middelen er nodig zijn.


Da allerdings noch nicht feststeht, wie groß der Umfang der künftigen Aufgaben sein wird – es ist ja heute noch nicht absehbar, welche Art von Präsenz die Europäische Union im Kosovo haben wird –, ist derzeit noch nicht mit Präzision zu sagen, wie hoch die Mittel sein müssen, die dazu notwendig sein werden.

Aangezien nog niet vaststaat hoever onze toekomstige taken zullen reiken - vandaag is immers nog niet te overzien hoe de Europese Unie in Kosovo aanwezig zal zijn -, kan ik momenteel niet precies zeggen hoeveel middelen er nodig zijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'allerdings fehlen derzeit noch' ->

Date index: 2023-06-09
w